Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (106 of 106 strings)

Translation: PeerTube Search Index/client
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-search-index/client/es/
This commit is contained in:
T. S 2020-09-22 11:31:51 +00:00 committed by Weblate
parent f40161e3a4
commit 65ffb881b2
1 changed files with 122 additions and 108 deletions

View File

@ -1,445 +1,459 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-22 14:02+0000\n"
"Last-Translator: T. S. <tesales@pm.me>\n"
"Language-Team: Spanish <https://weblate.framasoft.org/projects/"
"peertube-search-index/client/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1\n"
"Generated-By: easygettext\n"
#: src/components/Footer.vue:28
msgid "&gt;&gt; Check all guides on joinpeertube.org &lt;&lt;"
msgstr ""
msgstr "&gt;&gt; Comprueba todas las guías en joinpeertube.org &lt;&lt;"
#: src/components/ChannelResult.vue:21
msgid "%{ channel.followersCount } follower"
msgid_plural "%{channel.followersCount} followers"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%{ channel.followersCount } seguidor"
msgstr[1] "%{channel.followersCount} seguidores"
#: src/views/Search.vue:173
msgid "%{resultsCount} result found for"
msgid_plural "%{resultsCount} results found for"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%{resultsCount} resultado encontrado para"
msgstr[1] "%{resultsCount} resultados encontrados para"
#: src/components/SearchWarning.vue:4
msgid "<strong>%{indexName}</strong> displays videos and channels that match your search but is not the publisher, nor the owner. If you notice any problems with a video, report it to the administrators on the PeerTube website where the video is published."
msgstr ""
"<strong>%{indexName}</strong> te muestra vídeos y canales que coinciden con "
"tu búsqueda pero no es ni el publicador ni el dueño. Si encuentras algún "
"problema con un vídeo, repórtalo a los administradores de la página de "
"PeerTube donde el vídeo está publicado."
#: src/components/Footer.vue:6
msgid "A free software to take back control of your videos"
msgstr ""
msgstr "Un software libre para volver a tomar control sobre tus vídeos"
#: src/components/Header.vue:12
msgid "A search engine of <a href=\"https://joinpeertube.org\" target=\"_blank\">PeerTube</a> videos and channels"
msgstr ""
"Un buscador de vídeos y canales de <a href=\"https://joinpeertube.org\" "
"target=\"_blank\">PeerTube</a>"
#: src/views/Search.vue
msgid "Activism"
msgstr ""
msgstr "Activismo"
#: src/views/Search.vue:143
msgid "All of these tags"
msgstr ""
msgstr "Todas esas etiquetas"
#: src/views/Search.vue
msgid "Animals"
msgstr ""
msgstr "Animales"
#: src/views/Search.vue
msgid "Any"
msgstr ""
msgstr "Cualquiera"
#: src/views/Search.vue
msgid "Apply filters"
msgstr ""
msgstr "Aplicar filtros"
#: src/views/Search.vue
msgid "Art"
msgstr ""
msgstr "Arte"
#: src/views/Search.vue
msgid "Attribution"
msgstr ""
msgstr "Reconocimiento"
#: src/views/Search.vue
msgid "Attribution - No Derivatives"
msgstr ""
msgstr "Reconocimiento - Sin Obra Derivada"
#: src/views/Search.vue
msgid "Attribution - Non Commercial"
msgstr ""
msgstr "Reconocimiento - No Comercial"
#: src/views/Search.vue
msgid "Attribution - Non Commercial - No Derivatives"
msgstr ""
msgstr "Reconocimiento - No Comercial - Sin Obra Derivada"
#: src/views/Search.vue
msgid "Attribution - Non Commercial - Share Alike"
msgstr ""
msgstr "Reconocimiento - No Comercial - Compartir Igual"
#: src/views/Search.vue
msgid "Attribution - Share Alike"
msgstr ""
msgstr "Reconocimiento - Compartir Igual"
#: src/views/Search.vue:42
msgid "Best match"
msgstr ""
msgstr "Mejor coincidencia"
#: src/views/Search.vue
msgid "Català"
msgstr ""
msgstr "Catalán - Català"
#: src/views/Search.vue:101
msgid "Category"
msgstr ""
msgstr "Categoría"
#: src/views/Search.vue
msgid "Čeština"
msgstr ""
msgstr "Checo - Čeština"
#: src/components/InterfaceLanguageDropdown.vue
msgid "Change interface language"
msgstr ""
msgstr "Cambiar idioma de la interfaz"
#: src/views/Search.vue
msgid "Comedy"
msgstr ""
msgstr "Comedia"
#: src/components/Footer.vue:19
msgid "Create an account to take back control of your videos"
msgstr ""
msgstr "Crea una cuenta para volver a tomar control sobre tus vídeos"
#: src/components/Footer.vue:23
msgid "Create playlists"
msgstr ""
msgstr "Crear listas de reproducción"
#: src/components/VideoResult.vue:20
msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Creado por"
#: src/views/Search.vue
msgid "Deutsch"
msgstr ""
msgstr "Alemán - Deutsch"
#: src/components/Header.vue:14
msgid "Developed by <a href=\"https://framasoft.org\" target=\"_blank\">Framasoft</a>"
msgstr ""
"Desarrollado por <a href=\"https://framasoft.org\" target=\"_blank\""
">Framasoft</a>"
#: src/components/ChannelResult.vue
msgid "Discover this channel on %{host}"
msgstr ""
msgstr "Descubre este canal en %{host}"
#: src/views/Search.vue:108
msgid "Display all categories"
msgstr ""
msgstr "Mostrar todas las categorías"
#: src/views/Search.vue:136
msgid "Display all languages"
msgstr ""
msgstr "Mostrar todos los idiomas"
#: src/views/Search.vue:122
msgid "Display all licenses"
msgstr ""
msgstr "Mostrar todas las licencias"
#: src/views/Search.vue
msgid "Display homepage"
msgstr ""
msgstr "Mostrar la página principal"
#: src/views/Search.vue:53
msgid "Display sensitive content"
msgstr ""
msgstr "Mostrar contenido sensible"
#: src/views/Search.vue:88
msgid "Duration"
msgstr ""
msgstr "Duración"
#: src/views/Search.vue
msgid "Education"
msgstr ""
msgstr "Educación"
#: src/views/Search.vue
msgid "English"
msgstr ""
msgstr "Inglés - English"
#: src/views/Search.vue
msgid "Entertainment"
msgstr ""
msgstr "Entretenimiento"
#: src/views/Search.vue
msgid "Español"
msgstr ""
msgstr "Español"
#: src/views/Search.vue
msgid "Esperanto"
msgstr ""
msgstr "Esperanto - Esperanto"
#: src/views/Search.vue
msgid "Euskara"
msgstr ""
msgstr "Vasco - Euskara"
#: src/views/Search.vue
msgid "Films"
msgstr ""
msgstr "Películas"
#: src/views/Search.vue:31
msgid "Filters"
msgstr ""
msgstr "Filtros"
#: src/views/Search.vue
msgid "Food"
msgstr ""
msgstr "Comida"
#: src/views/Search.vue
msgid "Français"
msgstr ""
msgstr "Francés - Français"
#: src/views/Search.vue
msgid "Gàidhlig"
msgstr ""
msgstr "Gaélico - Gàidhlig"
#: src/views/Search.vue
msgid "Gaming"
msgstr ""
msgstr "Videojuegos"
#: src/components/ActorMiniature.vue
msgid "Go on this account page"
msgstr ""
msgstr "Ve a la página de esta cuenta"
#: src/components/ActorMiniature.vue
msgid "Go on this channel page"
msgstr ""
msgstr "Ve a la página de este canal"
#: src/views/Search.vue:17
msgid "Go!"
msgstr ""
msgstr "¡Ve!"
#: src/views/Search.vue
msgid "How To"
msgstr ""
msgstr "Cómo hacer"
#: src/components/VideoResult.vue:25
msgid "In"
msgstr ""
msgstr "En"
#: src/components/Footer.vue:13
msgid "Install PeerTube"
msgstr ""
msgstr "Instalar PeerTube"
#: src/views/Search.vue
msgid "Italiano"
msgstr ""
msgstr "Italiano - Italiano"
#: src/views/Search.vue
msgid "Keyword, channel, video, etc."
msgstr ""
msgstr "Palabra clave, canal, vídeo, etc..."
#: src/views/Search.vue
msgid "Kids"
msgstr ""
msgstr "Infantil"
#: src/components/VideoResult.vue:38 src/views/Search.vue:129
msgid "Language"
msgstr ""
msgstr "Idioma"
#: src/views/Search.vue
msgid "Last 30 days"
msgstr ""
msgstr "Últimos 30 días"
#: src/views/Search.vue
msgid "Last 365 days"
msgstr ""
msgstr "Últimos 365 días"
#: src/views/Search.vue
msgid "Last 7 days"
msgstr ""
msgstr "Últimos 7 días"
#: src/views/Search.vue:44
msgid "Least recent"
msgstr ""
msgstr "Más antiguo"
#: src/components/Footer.vue:34
msgid "Legal notices"
msgstr ""
msgstr "Avisos legales"
#: src/views/Search.vue:115
msgid "Licence"
msgstr ""
msgstr "Licencia"
#: src/views/Search.vue
msgid "Long (> 10 min)"
msgstr ""
msgstr "Largo (> 10 min)"
#: src/views/Search.vue
msgid "Medium (4-10 min)"
msgstr ""
msgstr "Medio (4-10 min)"
#: src/views/Search.vue:43
msgid "Most recent"
msgstr ""
msgstr "Más reciente"
#: src/views/Search.vue
msgid "Music"
msgstr ""
msgstr "Música"
#: src/views/Search.vue
msgid "Nederlands"
msgstr ""
msgstr "Neerlandés - Nederlands"
#: src/views/Search.vue
msgid "News & Politics"
msgstr ""
msgstr "Noticias y política"
#: src/components/Pagination.vue:19
msgid "Next page"
msgstr ""
msgstr "Página siguiente"
#: src/views/Search.vue:67
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "No"
#: src/views/Search.vue:168
msgid "No results found for"
msgstr ""
msgstr "Ningún resultado encontrado para"
#: src/views/Search.vue
msgid "Occitan"
msgstr ""
msgstr "Occitano - Occitan"
#: src/components/VideoResult.vue:31
msgid "On"
msgstr ""
msgstr "En"
#: src/views/Search.vue:188
msgid "on %{instancesCount} indexed PeerTube website"
msgid_plural "on %{instancesCount} indexed PeerTube websites"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "en %{instancesCount} página de PeerTube indexada"
msgstr[1] "en %{instancesCount} páginas de PeerTube indexadas"
#: src/views/Search.vue:152
msgid "One of these tags"
msgstr ""
msgstr "Una de estas etiquetas"
#: src/components/Footer.vue:21
msgid "Open an account on a PeerTube website"
msgstr ""
msgstr "Registrarse en una instancia de PeerTube"
#: src/components/Footer.vue:11
msgid "Open your own videos website with PeerTube!"
msgstr ""
msgstr "¡Abre tu propia página de vídeos con PeerTube!"
#: src/views/Search.vue
msgid "People"
msgstr ""
msgstr "Gente"
#: src/views/Search.vue
msgid "Polski"
msgstr ""
msgstr "Polaco - Polski"
#: src/views/Search.vue
msgid "Português (Portugal)"
msgstr ""
msgstr "Portugués (Portugal) - Português (Portugal)"
#: src/components/Pagination.vue:3
msgid "Previous page"
msgstr ""
msgstr "Página anterior"
#: src/views/Search.vue
msgid "Public Domain Dedication"
msgstr ""
msgstr "Dedicación de Dominio Público"
#: src/views/Search.vue:73
msgid "Published date"
msgstr ""
msgstr "Fecha de publicación:"
#: src/views/Search.vue:55 src/views/Search.vue:75 src/views/Search.vue:89
#: src/views/Search.vue:102 src/views/Search.vue:116 src/views/Search.vue:130
#: src/views/Search.vue:144 src/views/Search.vue:153
msgid "Reset"
msgstr ""
msgstr "Reiniciar"
#: src/views/Search.vue
msgid "Science & Technology"
msgstr ""
msgstr "Ciencia y Tecnología"
#: src/views/Search.vue:21
msgid "Search for your favorite videos and channels on <a href=\"%{indexedInstancesUrl}\" target=\"_blank\">%{instancesCount} PeerTube websites</a> indexed by %{indexName}!"
msgstr ""
"Busca tus vídeos y canales favoritos en <a href=\"%{indexedInstancesUrl}\" "
"target=\"_blank\">%{instancesCount} instancias de PeerTube</a> indexadas por "
"%{indexName}!"
#: src/views/Search.vue
msgid "Short (< 4 min)"
msgstr ""
msgstr "Corto (< 4 min)"
#: src/views/Search.vue:39
msgid "Sort by:"
msgstr ""
msgstr "Ordenar por:"
#: src/components/Footer.vue:32
msgid "Source code"
msgstr ""
msgstr "Código fuente"
#: src/views/Search.vue
msgid "Sports"
msgstr ""
msgstr "Deportes"
#: src/views/Search.vue
msgid "suomi"
msgstr ""
msgstr "Finés - suomi"
#: src/views/Search.vue
msgid "svenska"
msgstr ""
msgstr "Sueco - svenska"
#: src/components/VideoResult.vue:44
msgid "Tags"
msgstr ""
msgstr "Etiquetas"
#: src/views/Search.vue
msgid "Today"
msgstr ""
msgstr "Hoy"
#: src/views/Search.vue
msgid "Travels"
msgstr ""
msgstr "Viajes"
#: src/views/Search.vue
msgid "Vehicles"
msgstr ""
msgstr "Vehículos"
#: src/components/VideoResult.vue
msgid "Watch the video on %{host}"
msgstr ""
msgstr "Mira el vídeo en %{host}"
#: src/components/Footer.vue:15
msgid "Why should I have my own PeerTube website?"
msgstr ""
msgstr "¿Por qué debería tener mi propia instancia de PeerTube?"
#: src/views/Search.vue:181
msgid "with %{activeFilters} active filter"
msgid_plural "with %{activeFilters} active filters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "con %{activeFilters} filtro activo"
msgstr[1] "con %{activeFilters} filtros activados"
#: src/views/Search.vue:62
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/views/Search.vue
msgid "ελληνικά"
msgstr ""
msgstr "Griego - ελληνικά"
#: src/views/Search.vue
msgid "русский"
msgstr ""
msgstr "Ruso - русский"
#: src/views/Search.vue
msgid "日本語"
msgstr ""
msgstr "Japonés - 日本語"
#: src/views/Search.vue
msgid "简体中文(中国)"
msgstr ""
msgstr "Chino simplificado (China) - 简体中文(中国)"