Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings) Translation: PeerTube Search Index/client Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-search-index/client/ja/
This commit is contained in:
parent
23e1423f4c
commit
1a118dd1a2
|
@ -1,16 +1,16 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-05 20:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-11-25 18:25+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: DignifiedSilence <5Dd12Ck@protonmail.com>\n"
|
"Last-Translator: DignifiedSilence <5Dd12Ck@protonmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Japanese <https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-"
|
"Language-Team: Japanese <https://weblate.framasoft.org/projects/"
|
||||||
"search-index/client/ja/>\n"
|
"peertube-search-index/client/ja/>\n"
|
||||||
"Language: ja\n"
|
"Language: ja\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.9.1\n"
|
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
|
||||||
"Generated-By: easygettext\n"
|
"Generated-By: easygettext\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/ChannelResult.vue:83
|
#: src/components/ChannelResult.vue:83
|
||||||
|
@ -40,13 +40,12 @@ msgstr ""
|
||||||
"ンスの運営者に報告してください。"
|
"ンスの運営者に報告してください。"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/Footer.vue:62
|
#: src/components/Footer.vue:62
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ">> Check all guides on joinpeertube.org <<"
|
msgid ">> Check all guides on joinpeertube.org <<"
|
||||||
msgstr ">>joinpeertube.orgでPeerTubeのガイドをチェックする<<"
|
msgstr ">> joinpeertube.orgでPeerTubeのガイドをチェックする <<"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/Footer.vue:9
|
#: src/components/Footer.vue:9
|
||||||
msgid "A free software to take back control of your videos"
|
msgid "A free software to take back control of your videos"
|
||||||
msgstr "あなたの動画へのコントロールをフリーソフトウェアで取り戻す"
|
msgstr "あなたの動画へのコントロールを自由ソフトウェアで取り戻そう"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/Header.vue:18
|
#: src/components/Header.vue:18
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -156,7 +155,7 @@ msgstr "プレイリストを作成する"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/PlaylistResult.vue:39 src/components/VideoResult.vue:49
|
#: src/components/PlaylistResult.vue:39 src/components/VideoResult.vue:49
|
||||||
msgid "Created by"
|
msgid "Created by"
|
||||||
msgstr "制作者アカウント"
|
msgstr "アカウント"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/views/Search.vue:704
|
#: src/views/Search.vue:704
|
||||||
msgid "Deutsch"
|
msgid "Deutsch"
|
||||||
|
@ -172,7 +171,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/ChannelResult.vue:79
|
#: src/components/ChannelResult.vue:79
|
||||||
msgid "Discover this channel on %{host}"
|
msgid "Discover this channel on %{host}"
|
||||||
msgstr "%{host}にあるチャンネルを見に行く"
|
msgstr "%{host}でこのチャンネルを見る"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/views/Search.vue:318
|
#: src/views/Search.vue:318
|
||||||
msgid "Display all categories"
|
msgid "Display all categories"
|
||||||
|
@ -252,11 +251,11 @@ msgstr "ゲーム"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/ActorMiniature.vue:59
|
#: src/components/ActorMiniature.vue:59
|
||||||
msgid "Go on this account page"
|
msgid "Go on this account page"
|
||||||
msgstr "このアカウントページに行く"
|
msgstr "このアカウントのページを見る"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/ActorMiniature.vue:57
|
#: src/components/ActorMiniature.vue:57
|
||||||
msgid "Go on this channel page"
|
msgid "Go on this channel page"
|
||||||
msgstr "このチャンネルページに行く"
|
msgstr "このチャンネルのページを見る"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/views/Search.vue:63
|
#: src/views/Search.vue:63
|
||||||
msgid "Go!"
|
msgid "Go!"
|
||||||
|
@ -268,7 +267,7 @@ msgstr "ハウツー"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/PlaylistResult.vue:47 src/components/VideoResult.vue:57
|
#: src/components/PlaylistResult.vue:47 src/components/VideoResult.vue:57
|
||||||
msgid "In"
|
msgid "In"
|
||||||
msgstr "制作者のチャンネル"
|
msgstr "チャンネル"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/Footer.vue:26
|
#: src/components/Footer.vue:26
|
||||||
msgid "Install PeerTube"
|
msgid "Install PeerTube"
|
||||||
|
@ -484,7 +483,7 @@ msgstr "%{host}で動画を見る"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/Footer.vue:32
|
#: src/components/Footer.vue:32
|
||||||
msgid "Why should I have my own PeerTube website?"
|
msgid "Why should I have my own PeerTube website?"
|
||||||
msgstr "なぜ、自分だけのPeerTubeインスタンスを持つべきなのでしょうか?"
|
msgstr "なぜ自分だけのPeerTubeインスタンスを持つべきなのでしょうか?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/views/Search.vue:165
|
#: src/views/Search.vue:165
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue