TubeLab-App-Android/app/src/full/res/values-el/strings.xml

277 lines
23 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<string name="set_autoplay">Automatic playback</string>
<string name="set_autoplay_description">If enabled, videos will be played automatically</string>
<string name="set_fullscreen">Fullscreen</string>
<string name="set_fullscreen_description">Automatically open videos in fullscreen</string>
<string name="add_public_reply">Προσθήκη δημόσιας απάντησης</string>
<plurals name="number_of_replies">
<item quantity="one">%d απάντηση</item>
<item quantity="other">%d απαντήσεις</item>
</plurals>
<string name="reply">Απάντηση</string>
<string name="set_theme">Θέμα</string>
<string name="set_theme_description">Allow to change app theme</string>
<string name="federation_issue">The video cannot be federated!</string>
<string name="title_home">Αρχική</string>
<string name="title_local">Τοπικά</string>
<string name="title_discover">Ανακαλύψτε</string>
<string name="title_notifications">Ειδοποιήσεις</string>
<string name="title_recently_added">Προστέθηκαν πρόσφατα</string>
<string name="title_trending">Δημοφιλή</string>
<string name="title_most_liked">Ποιο δημοφιλή</string>
<string name="toast_error">Ώπα! Παρουσιάστηκε κάποιο σφάλμα!</string>
<string name="title_muted">Σιγασμένο</string>
<string name="title_channel">Κανάλια</string>
<string name="do_not_list">Μη συμπερίληψη στις λίστες</string>
<string name="blur">Θόλωμα</string>
<string name="display">Προβολή</string>
<string name="no_opinion">Καμία γνώμη</string>
<string name="instance_choice">Επιλογή υπόστασης</string>
<string name="not_valide_instance">Η υπόσταση δεν μοιάζει να είναι έγκυρη!</string>
<string name="no_videos">Κανένα βίντεο!</string>
<string name="no_notifications">Δεν υπάρχουν ειδοποιήσεις!</string>
<string name="favicon">Favicon</string>
<string name="open_with">Άνοιγμα με</string>
<string name="action_playlist_edit">Επεξεργασία λίστας αναπαραγωγής</string>
<string name="close">Κλείσιμο</string>
<string name="upload_video">Μεταφόρτωση</string>
<string name="image_preview">Προεπισκόπηση εικόνας</string>
<string name="file_to_upload">Επιλέξτε το αρχείο για μεταφόρτωση</string>
<string name="channel">Κανάλι</string>
<string name="videos">Βίντεο</string>
<string name="channels">Κανάλια</string>
<string name="yes">Ναι</string>
<string name="no">Όχι</string>
<string name="cancel">Ακύρωση</string>
<string name="download">Λήψη</string>
<string name="profile_picture">Εικόνα προφίλ</string>
<string name="update_video">Ενημέρωση του βίντεο</string>
<string name="remove_from_playlist">Κατάργηση από τη λίστα αναπαραγωγής</string>
<string name="date_seconds">%d δευτ</string>
<string name="date_minutes">%d λεπ</string>
<string name="date_hours">%d ώρ</string>
<string name="date_day">%d ημ</string>
<string name="number_view_video">%s προβολές</string>
<string name="title_instance_login">Διακομιστής υπόστασης</string>
<string name="uploading">Μεταφόρτωση, παρακαλώ περιμένετε…</string>
<string name="upload_video_success">Το βίντεο έχει μεταφορτωθεί!</string>
<string name="toast_cancelled">Η μεταφόρτωση ακυρώθηκε!</string>
<string name="video_uploaded_action">Κάντε κλικ εδώ για επεξεργασία δεδομένων του βίντεο.</string>
<string name="toot_select_image_error">Παρουσιάστηκε κάποιο σφάλμα κατά την επιλογή του πολυμέσου!</string>
<string name="download_file">Λήψη του %1$s</string>
<string name="action_privacy">Ιδιωτικότητα</string>
<string name="action_logout">Αποσύνδεση</string>
<string name="login">Σύνδεση</string>
<string name="password">Συνθηματικό</string>
<string name="email">Email</string>
<string name="tags">Ετικέτες</string>
<string name="validate">Επαλήθευση</string>
<string name="share_with">Κοινοποίηση σε</string>
<string name="shared_via">Κοινοποιήθηκε με το Tubelab</string>
<string name="username">Όνομα χρήστη</string>
<string name="settings">Ρυθμίσεις</string>
<string name="logout_account_confirmation">Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να αποσυνδεθείτε @%1$s@%2$s;</string>
<string name="following">Ακολουθείτε</string>
<string name="followers">Ακόλουθοι</string>
<string name="client_error">Αδυναμία λήψης του αριθμού ταυτότητας (id) του πελάτη!</string>
<string name="toast_error_loading_account">Παρουσιάστηκε κάποιο σφάλμα, κατά την εναλλαγή μεταξύ των λογαριασμών!</string>
<string name="toast_error_search">Παρουσιάστηκε κάποιο σφάλμα κατά την αναζήτηση!</string>
<string name="nothing_to_do">Δεν μπορεί να εκτελεστεί καμία ενέργεια</string>
<string name="action_follow">Ακολούθηση</string>
<string name="action_mute">Σίγαση</string>
<string name="search">Αναζήτηση</string>
<string name="delete">Διαγραφή</string>
<string name="action_lists_confirm_delete">Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε μόνιμα αυτή τη λίστα;</string>
<string name="action_lists_delete">Διαγραφή λίστας</string>
<string name="no_comments">Γίνεται ο πρώτος που θα αφήσει ένα σχόλιο σε αυτό το βίντεο με το κουμπί πάνω δεξιά!</string>
<string name="comment_no_allowed_peertube">Τα σχόλια δεν είναι ενεργοποιημένα σε αυτό το βίντεο!</string>
<string name="pickup_resolution">Επιλέξτε μια ανάλυση</string>
<string name="bookmark_add_peertube">Αυτό το βίντεο προστέθηκε στους σελιδοδείκτες!</string>
<string name="bookmark_remove_peertube">Αυτό το βίντεο απομακρύνθηκε από τους σελιδοδείκτες!</string>
<string name="information" tools:ignore="UnusedResources">Πληροφορίες</string>
<string name="app_logo">Το λογότυπο της εφαρμογής</string>
<!-- languages not translated -->
<string name="subscriptions">Συνδρομές</string>
<string name="delete_comment">Διαγραφή ενός σχόλιου</string>
<string name="delete_comment_confirm">Θέλετε να διαγράψετε αυτό το σχόλιο, στα σίγουρα;</string>
<string name="set_video_mode">Κατάσταση λειτουργίας για τα βίντεο</string>
<string name="filter">Φίλτρο</string>
<string name="sepia_search">Sepia search</string>
<string name="sepia_element_nsfw">Εμφάνιση ευαίσθητου περιεχομένου</string>
<string name="sepia_element_published_date">Ημερομηνία δημοσίευσης</string>
<string name="any">Οποιαδήποτε</string>
<string name="today">Σήμερα</string>
<string name="last_7_days">Τελευταίες 7 μέρες</string>
<string name="last_30_days">Τελευταίες 30 μέρες</string>
<string name="last_365_days">Τελευταίες 365 μέρες</string>
<string name="sepia_element_duration">Διάρκεια</string>
<string name="duration_short"><![CDATA[Σύντομο (<4 λεπτά)]]></string>
<string name="duration_medium"><![CDATA[Μεσαίο (4-10 λεπτά)]]></string>
<string name="duration_long"><![CDATA[Μακρύ (>10 λεπτά)]]></string>
<string name="display_all_categories">Εμφάνιση όλων των κατηγοριών</string>
<string name="display_all_licenses">Εμφάνιση όλων των αδειών</string>
<string name="display_all_languages">Εμφάνιση όλων των γλωσσών</string>
<string name="all_of_these_tags">All of these tags</string>
<string name="one_of_these_tags">One of these tags</string>
<string name="apply_filter">Εφαρμογή φίλτρου</string>
<string-array name="sort_by_array">
<item>Best match</item>
<item>Πιο πρόσφατα</item>
<item>Λιγότερο πρόσφατα</item>
</string-array>
<string name="sort_by">Ταξινόμηση κατά</string>
<string name="sepia_search_hint">Keyword, channel, video, etc.</string>
<string name="sepia_indication">Sepia Search displays videos and channels that match your search but is not the publisher, nor the owner. If you notice any problems with a video, report it to the administrators on the PeerTube website where the video is published.</string>
<string name="my_videos">Τα βίντεο μου</string>
<string name="title">Τίτλος</string>
<string name="license">Άδεια</string>
<string name="category">Κατηγορία</string>
<string name="language">Γλώσσα</string>
<string name="peertube_nsfw">Αυτό το βίντεο έχει περιεχόμενο ωμό ή ενηλίκων</string>
<string name="peertube_enable_comments">Να επιτρέπονται τα σχόλια στο βίντεο</string>
<string name="description">Περιγραφή</string>
<string name="toast_peertube_video_updated">Το βίντεο έχει ενημερωθεί!</string>
<string name="register_account">Εγγραφή νέου λογαριασμού</string>
<string name="email_address">Διεύθυνση email</string>
<string name="preview">Προεπισκόπηση</string>
<string name="change_preview">Αλλαγή εικόνας προεπισκόπησης</string>
<string name="name">Όνομα</string>
<string name="display_more">Εμφάνιση περισσότερων</string>
<string name="no_channels">Χωρίς κανάλια!</string>
<string name="report_helper">Εξηγήσεις για την αναφορά σας…</string>
<string name="report_video">Αναφορά βίντεο</string>
<string name="report">Αναφορά</string>
<string name="change_instance">Επιλογή άλλης υπόστασης</string>
<string name="my_history">Ιστορικό</string>
<string name="edit">Επεξεργασία</string>
<string name="video_settings">Video settings</string>
<string name="app_interface">Περιβάλλον Χρήσης</string>
<string name="set_cache_mode">Μνήμη cache</string>
<string name="set_video_cache_description">Ορίστε την μνήμη cache για τα βίντεο (προεπιλογή 100MB)</string>
<string name="set_video_quality_description">Ορίστε την προεπιλεγμένη ποιότητα για τα βίντεο</string>
<string name="set_quality_mode">Ανάλυση για τα βίντεο</string>
<string name="video_cache_value">Μνήμη cache για τα βίντεο: %d MB</string>
<string name="captions">Υπότιτλοι</string>
<string name="pickup_captions">Επιλογή υποτίτλων</string>
<string name="none">Κανένας</string>
<string name="set_video_mode_description">Επιτρέπει την εναλλαγή κατάστασης λειτουργίας για την αναπαραγωγή βίντεο (προεπιλεγμένη, ροή ή μέσω περιηγητή ιστού).</string>
<string name="delete_account_comment">Διαγραφή σχολίων λογαριασμού</string>
<string name="delete_account_comment_confirm">Are you sure you want to remove all the comments of this account?</string>
<string name="delete_video">Διαγραφή βίντεο</string>
<string name="delete_video_confirmation">Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το βίντεο;</string>
<string name="no_video_to_display">Δεν υπάρχουν βίντεο για προβολή!</string>
<string name="share">Κοινοποίηση</string>
<string name="peertube_comment_on_video"><![CDATA[<b>%1$s</b> σχολίασε το βίντεό σου <b>%2$s</b>]]></string>
<string name="peertube_follow_channel"><![CDATA[<b>%1$s</b> παρακολουθεί το κανάλι σου <b>%2$s</b>]]></string>
<string name="peertube_follow_account"><![CDATA[<b>%1$s</b> παρακολουθεί το λογαριασμό σου]]></string>
<string name="peertube_video_published"><![CDATA[Έχει δημοσιευθεί το βίντεό σου <b>%1$s</b>]]></string>
<string name="peertube_video_import_success"><![CDATA[Επιτυχής εισαγωγή του βίντεο σου <b>%1$s</b>]]></string>
<string name="peertube_video_import_error"><![CDATA[Αποτυχία εισαγωγής του βίντεο σου <b>%1$s</b>]]></string>
<string name="peertube_video_from_subscription"><![CDATA[<b>%1$s</b> Δημοσίευσε ένα νέο βίντεο: <b>%2$s</b>]]></string>
<string name="peertube_video_blacklist"><![CDATA[Το βίντεό σου <b>%1$s</b> έχει μπει στη μαύρη λίστα]]></string>
<string name="peertube_video_unblacklist"><![CDATA[Το βίντεό σου <b>%1$s</b> έχει βγει από τη μαύρη λίστα]]></string>
<string name="peertube_video_report_success"><![CDATA[Your abuse report <b>%1$s</b> has been accepted]]></string>
<string name="peertube_video_abuse"><![CDATA[New abuse report for video: <b>%1$s</b>]]></string>
<string name="add_public_comment">Προσθήκη ενός δημόσιου σχόλιου</string>
<string name="send_comment">Αποστολή σχόλιου</string>
<string name="all">Όλα</string>
<!-- end languages -->
<string name="playlists">Λίστες αναπαραγωγής</string>
<string name="display_name">Εμφανιζόμενο όνομα</string>
<string name="action_playlist_add">Δεν έχετε καμία λίστα αναπαραγωγής. Κάντε κλικ στο εικονίδιο « + », για να προσθέσετε μία καινούργια λίστα</string>
<string name="error_display_name">Πρέπει να εισάγεται ένα όνομα εμφάνισης!</string>
<string name="error_channel_mandatory">Το κανάλι απαιτείται, όταν η λίστα αναπαραγωγής είναι δημόσια.</string>
<string name="action_playlist_create">Δημιουργία λίστας αναπαραγωγής</string>
<string name="action_playlist_empty_content">Δεν υπάρχει τίποτα στη λίστα αναπαραγωγής, ακόμη.</string>
<string name="password_confirm">Επιβεβαίωση συνθηματικού</string>
<string name="agreement_check">Συμφωνώ με τους %1$s και τους %2$s</string>
<string name="server_rules">κανόνες του εξυπηρετητή</string>
<string name="tos">όρους παροχής υπηρεσιών</string>
<string name="sign_up">Εγγραφή</string>
<string name="all_field_filled">Παρακαλώ, συμπλήρωσε όλα τα πεδία!</string>
<string name="password_error">Οι κωδικοί πρόσβασης δεν ταιριάζουν!</string>
<string name="email_error">Δεν φαίνεται να είναι έγκυρος αυτός ο λογαριασμός ηλεκτρονικού ταχυδρομείου!</string>
<string name="email_indicator">Θα σας σταλεί ένα email επιβεβαίωσης</string>
<string name="password_indicator">Χρησιμοποιείστε τουλάχιστον 8 χαρακτήρες</string>
<string name="password_too_short">Το συνθηματικό πρέπει να περιέχει τουλάχιστον 8 χαρακτήρες</string>
<string name="username_error">Το όνομα χρήστη πρέπει να περιέχει μόνο γράμματα, αριθμούς και κάτω παύλες</string>
<string name="account_created">Ο λογαριασμός δημιουργήθηκε!</string>
<string name="account_created_message">Ο λογαριασμός σας δημιουργήθηκε!\n\n
Θυμηθείτε να επιβεβαιώσετε το email σας μέσα σε 48 ώρες.\n\n
Τώρα μπορείτε να συνδεθείτε στο λογαριασμό σας γράφωντας <b>%1$s</b> στο πρώτο πεδίο και κλίκ στο <b>Σύνδεση</b>.\n\n
<b>Σημαντικό</b>: Αν η υπόσταση απαιτεί πιστοποίηση, θα λάβετε ένα email όταν έχετε πιστοποιηθεί! </string>
<string name="account">Λογαριασμός</string>
<string name="report_account">Αναφορά του λογαριασμού</string>
<string-array name="settings_video_mode">
<item>Webview</item>
<item>Άμεση ροή</item>
<item>Άμεση ροή</item>
</string-array>
<string-array name="settings_theme">
<item>Φωτεινό</item>
<item>Σκοτεινό</item>
<item>Αυτόματο</item>
</string-array>
<string-array name="settings_video_quality">
<item>Υψηλή</item>
<item>Μεσαία</item>
<item>Χαμηλή</item>
</string-array>
<string name="unfollow_confirm">Θέλετε να σταματήσετε να παρακολουθείτε αυτό το λογαριασμό;</string>
<string name="title_video_peertube">Τίτλος του βίντεο</string>
<string name="join_peertube">Συμμετοχή στο Peertube</string>
<string name="agreement_check_peertube">Είμαι τουλάχιστον 16 χρονών, και συμφωνώ με %1$s αυτής της υπόστασης</string>
<string name="edit_profile">Επεξεργασία προφίλ</string>
<string name="make_an_action">Κάντε μια ενέργεια</string>
<string name="action_unfollow">Διακοπή παρακολούθησης</string>
<string name="display_nsfw_videos">Εμφάνιση ευαίσθητων βίντεο</string>
<string name="fullscreen">Πλήρης οθόνη</string>
<string name="bookmark_peertube_empty">Δεν υπάρχουν βίντεο στα αγαπημένα σας!</string>
<string name="delete_channel">Αφαίρεση καναλιού</string>
<string name="action_channel_confirm_delete">Θέλετε σίγουρα να διαγραφεί αυτό το κανάλι;</string>
<string name="modify_playlists">Video in playlists</string>
<string name="no_muted">Δεν υπάρχουν σιγασμένοι λογαριασμοί!</string>
<string name="error_display_name_channel">Πρέπει να ορίσετε ένα όνομα και ένα όνομα εμφάνισης για αυτό το κανάλι!</string>
<string name="action_channel_create">Δημιουργία καναλιού</string>
<string name="action_channel_edit">Επεξεργασία καναλιού</string>
<string name="email_error_domain">Οι διευθύνσεις email από το %1$s δεν επιτρέπονται!</string>
<string name="report_comment_size">Παρακαλούμε, προσδιορίστε τους λόγους</string>
<string name="not_logged_in">Πρέπει να είστε ταυτοποιημένοι για να προχωρήσετε σε αυτήν την ενέργεια!</string>
<string name="successful_report">Ο λογαριασμός έχει αναφερθεί!</string>
<string name="successful_report_comment">The comment has been reported!</string>
<string name="successful_video_report">Το βίντεο έχει αναφερθεί!</string>
<string name="password_length_error">Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει τουλάχιστον 6 χαρακτήρες!</string>
<string name="muted_done">Ο λογαριασμός φιμώθηκε!</string>
<string name="edit_video">Επεξεργασία βίντεο</string>
<string name="create_an_account">Δημιουργία λογαριασμού</string>
<string name="followers_count">%1$s Ακόλουθοι</string>
<string name="developer">Προγραμματιστής</string>
<string name="about_vesrion">Έκδοση %1$s</string>
<string name="about_the_app">Σχετικά με την εφαρμογή</string>
<string name="Donate">Κάντε Δωρεά</string>
<string name="source_code">Πηγαίος κώδικας</string>
<string name="issue_tracker">Ιχνηλάτης ζητημάτων</string>
<string name="action_instance_empty_content">Καμία υπόσταση δεν πληρεί αυτά τα κριτήρια</string>
<string name="instances_picker">Επιλογή υποστάσεων</string>
<string name="pickup_instance">Επιλογή υπόστασης</string>
<string name="sensitive_video"> Ευαίσθητα βίντεο</string>
<string name="sensitive_content">Ευαίσθητο περιεχόμενο: %1$s</string>
<string name="followers_instance">%1$s ακόλουθοι υπόστασης</string>
<string name="help">Βοήθεια</string>
<string name="pickup_categories">Επιλογή κατηγοριών</string>
<string name="pickup_languages">Επιλογή γλωσσών</string>
<string name="notification_channel_name">Ενημέρωση πληροφοριών</string>
<string name="add_account">Προσθήκη λογαριασμού</string>
<string name="list_of_accounts">Λίστα λογαριασμών</string>
<string name="pause">Παύση</string>
<string name="play">Αναπαραγωγή</string>
<string name="minimize">Ελαχιστοποίηση</string>
<string name="fast_rewind">Γρήγορη μετακίνηση πίσω</string>
<string name="fast_forward">Γρήγορη μετακίνηση μπροστά</string>
<string name="set_video_minimize">Ελαχιστοποίηση μεγέθους βίντεο</string>
<string name="set_video_minimize_description">Ελαχιστοποίηση μεγέθους βίντεο όταν η εφαρμογή είναι στο παρασκήνιο (Android N+)</string>
<string name="set_video_language">Φίλτρο Γλώσσας</string>
<string name="set_video_language_description">Φιλτράρετε βίντεο με διάφορες γλώσσες</string>
</resources>