TubeLab-App-Android/app/src/main/res/values-ja/strings.xml

376 lines
25 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<string name="set_cast">Enable Chromecast (beta)</string>
<string name="please_wait">Please wait</string>
<string name="set_cast_description">Allow to discover Chromecast devices on the network.</string>
<string name="set_video_in_list">Videos in list</string>
<string name="set_video_in_list_description">Change the layout for displaying videos in a list</string>
<string name="no_instances">No instances !</string>
<string name="show_more">さらに表示</string>
<string name="show_less">Show less</string>
<string name="cast">ChromeCast</string>
<string name="chromecast_choice">ChromeCast choice</string>
<string name="set_play_screen_lock">Screen lock</string>
<string name="set_play_screen_lock_description">Keep playing videos when the screen is locked</string>
<string name="save">保存</string>
<string name="enable_history">Enable history</string>
<string name="change_profile_picture">Change profile picture</string>
<string name="set_autoplay">Automatic playback</string>
<string name="set_autoplay_description">If enabled, videos will be played automatically</string>
<string name="set_fullscreen">Fullscreen</string>
<string name="set_fullscreen_description">Automatically open videos in fullscreen</string>
<string name="set_autoplay_next_video_settings">自動再生</string>
<string name="set_autoplay_next_video">Automatically start playing the next video</string>
<string name="set_autoplay_next_video_description">When a video ends, follow up with the next suggested video.</string>
<string name="add_public_reply">Add a public reply</string>
<string name="originally_published">Originally published</string>
<string name="activity">Activity</string>
<string name="app">App</string>
<string name="notif_new_video">New video from your subscriptions</string>
<string name="notif_new_comment">New comment on your video</string>
<string name="notif_blocked">One of your video is blocked/unblocked</string>
<string name="notif_video_published">Video published (after transcoding/scheduled update)</string>
<string name="notif_video_imported">Video import finished</string>
<string name="notif_new_followers">You or your channel(s) has a new follower</string>
<string name="notif_video_mention">Someone mentioned you in video comments</string>
<string name="notif_abuse_received">An abuse report received a new message</string>
<string name="notif_abuse_accepted">One of your abuse reports has been accepted or rejected by moderators</string>
<plurals name="number_of_replies">
<item quantity="other">%d が返信</item>
</plurals>
<string name="reply">返信</string>
<string name="set_theme">テーマ</string>
<string name="set_theme_description">Allow to change app theme</string>
<string name="federation_issue">The video cannot be federated!</string>
<string name="title_home">ホーム</string>
<string name="title_local">ローカル</string>
<string name="title_discover">発見</string>
<string name="title_notifications">通知</string>
<string name="title_recently_added">最近追加された項目</string>
<string name="title_trending">トレンド</string>
<string name="title_most_liked">いいねの数が最大</string>
<string name="toast_error">エラーが発生しました!</string>
<string name="title_muted">ミュート中</string>
<string name="title_channel">チャンネル</string>
<string name="do_not_list">リストに表示しない</string>
<string name="blur">ぼかし</string>
<string name="display">表示</string>
<string name="no_opinion">No opinion</string>
<string name="instance_choice">Pick an instance</string>
<string name="not_valide_instance">このインスタンスは無効です!</string>
<string name="no_videos">動画がありません!</string>
<string name="no_notifications">No notifications!</string>
<string name="favicon">ファビコン</string>
<string name="open_with">他のアプリで開く</string>
<string name="action_playlist_edit">プレイリストの編集</string>
<string name="close">閉じる</string>
<string name="upload_video">アップロード</string>
<string name="image_preview">画像のプレビュー</string>
<string name="file_to_upload">アップロードするファイルを選択する</string>
<string name="new_video">New video</string>
<string name="new_blacklist">New blacklist info</string>
<string name="new_my_video_published">Your video is published</string>
<string name="new_my_video_error">Error when publishing your video</string>
<string name="new_comment">New comment</string>
<string name="new_follow">新しいフォロー</string>
<string name="channel">チャンネル</string>
<string name="videos">動画</string>
<string name="channels">チャンネル</string>
<string name="refresh_every">Fetch every:</string>
<string-array name="refresh_time">
<item>無し</item>
<item>15 分</item>
<item>30 分</item>
<item>1 時間</item>
<item>2 時間</item>
<item>6 時間</item>
<item>12 時間</item>
</string-array>
<string name="_retry">Retry</string>
<string name="refresh_token_failed">Token refresh failed!</string>
<string name="refresh_token_failed_message">You can retry this action or simply disconnect the current account</string>
<string name="yes">はい</string>
<string name="no">いいえ</string>
<string name="cancel">キャンセル</string>
<string name="download">ダウンロード</string>
<string name="profile_picture">プロフィールの写真</string>
<string name="update_video">動画をアップロード</string>
<string name="remove_from_playlist">Remove from playlist</string>
<string name="date_seconds">%d 秒</string>
<string name="date_minutes">%d 分</string>
<string name="date_hours">%d 時間</string>
<string name="date_day">%d 日</string>
<string name="number_view_video">%s 回再生</string>
<string name="title_instance_login">インスタンスホスト</string>
<string name="uploading">アップロード中です。しばらくお待ちください…</string>
<string name="upload_video_success">動画をアップロードしました!</string>
<string name="toast_cancelled">アップロードを中止しました!</string>
<string name="video_uploaded_action">タップして動画情報を編集します。</string>
<string name="toot_select_image_error">メディアの選択中にエラーが発生しました。</string>
<string name="download_file">ダウンロード: %1$s</string>
<string name="account_updated">The account has been updated!</string>
<string name="action_privacy">プライバシー</string>
<string name="action_logout">ログアウト</string>
<string name="login">ログイン</string>
<string name="password">パスワード</string>
<string name="email">メールアドレス</string>
<string name="tags">タグ</string>
<string name="validate">完了</string>
<string name="share_with">共有</string>
<string name="shared_via">Shared via TubeLab</string>
<string name="username">ユーザー名</string>
<string name="settings">設定</string>
<string name="logout_account_confirmation">\@%1$s@%2$sからログアウトしますか</string>
<string name="following">フォロー中</string>
<string name="followers">フォロワー</string>
<string name="client_error">クライアントIDを取得できませんでした。</string>
<string name="toast_error_loading_account">アカウントの切り替え中にエラーが発生しました!</string>
<string name="toast_error_search">検索中にエラーが発生しました!</string>
<string name="nothing_to_do">何もすることはできません</string>
<string name="action_follow">Subscribe</string>
<string name="action_mute">ミュート</string>
<string name="unlimited">Unlimited</string>
<string name="peers">%1$d Peers</string>
<string name="b">B</string>
<string name="kb">KB</string>
<string name="mb">MB</string>
<string name="gb">GB</string>
<string name="total_video_quota">Total video quota</string>
<string name="daily_video_quota">Daily video quota</string>
<string name="nsfw_title_warning">Mature or explicit content</string>
<string name="nsfw_message_warning">This video contains mature or explicit content. Are you sure you want to watch it?</string>
<string name="search">検索</string>
<string name="delete">削除</string>
<string name="action_lists_confirm_delete">このリストを完全に削除してもよろしいですか?</string>
<string name="action_lists_delete">リストを削除</string>
<string name="no_comments">右上のボタンをタップして最初のコメントを投稿しましょう!</string>
<string name="comment_no_allowed_peertube">この動画はコメントが無効です!</string>
<string name="pickup_resolution">画質を選択</string>
<string name="bookmark_add_peertube">この動画をブックマークに追加しました!</string>
<string name="bookmark_remove_peertube">この動画をブックマークから削除しました!</string>
<string name="information" tools:ignore="UnusedResources">情報</string>
<string name="app_logo">アプリケーションのロゴ</string>
<!-- languages not translated -->
<string name="subscriptions">サブスクリプション</string>
<string name="delete_instance">Delete an instance</string>
<string name="delete_instance_confirm">Are you sure to delete this instance?</string>
<string name="delete_comment">コメントを削除</string>
<string name="delete_comment_confirm">このコメントを削除しますか?</string>
<string name="set_video_mode">動画のモード</string>
<string name="filter">フィルター</string>
<string name="sepia_search">Sepia search</string>
<string name="sepia_element_nsfw">Display sensitive content</string>
<string name="sepia_element_published_date">Published date</string>
<string name="any">Any</string>
<string name="today">Today</string>
<string name="last_7_days">Last 7 days</string>
<string name="last_30_days">Last 30 days</string>
<string name="last_365_days">Last 365 days</string>
<string name="sepia_element_duration">Duration</string>
<string name="duration_short"><![CDATA[Short (<4 min)]]></string>
<string name="duration_medium"><![CDATA[Medium (410 min)]]></string>
<string name="duration_long"><![CDATA[Long (> 10 min)]]></string>
<string name="display_all_categories">Display all categories</string>
<string name="display_all_licenses">Display all licenses</string>
<string name="display_all_languages">Display all languages</string>
<string name="all_of_these_tags">All of these tags</string>
<string name="one_of_these_tags">One of these tags</string>
<string name="apply_filter">Apply filter</string>
<string-array name="sort_by_array">
<item>Best match</item>
<item>Most recent</item>
<item>Least recent</item>
</string-array>
<string name="sort_by">Sort by</string>
<string name="sepia_search_hint">Keyword, channel, video, etc.</string>
<string name="sepia_indication">Sepia Search displays videos and channels that match your search but is not the publisher, nor the owner. If you notice any problems with a video, report it to the administrators on the PeerTube website where the video is published.</string>
<string name="my_videos">動画</string>
<string name="title">タイトル</string>
<string name="license">ライセンス</string>
<string name="category">カテゴリ</string>
<string name="language">言語</string>
<string name="peertube_nsfw">この動画は成人向けや過激な内容を含みます</string>
<string name="peertube_enable_comments">動画のコメントを有効にする</string>
<string name="description">説明</string>
<string name="toast_peertube_video_updated">動画を更新しました!</string>
<string name="register_account">Register an account</string>
<string name="email_address">Email address</string>
<string name="preview">Preview</string>
<string name="change_preview">Change preview</string>
<string name="name">Name</string>
<string name="display_more">もっと見る</string>
<string name="no_channels">No channels!</string>
<string name="report_helper">Some explanations about your report…</string>
<string name="report_video">Report video</string>
<string name="report">報告</string>
<string name="change_instance">Pick another instance</string>
<string name="my_history">履歴</string>
<string name="edit">編集</string>
<string name="video_settings">Video settings</string>
<string name="app_interface">インターフェイス</string>
<string name="set_cache_mode">キャッシュ</string>
<string name="set_video_cache_description">Set the cache for videos (default 100Mb)</string>
<string name="set_video_quality_description">Define a default quality for videos</string>
<string name="set_quality_mode">Resolution for videos</string>
<string name="video_cache_value">Video cache: %d Mb</string>
<string name="captions">字幕</string>
<string name="pickup_captions">Pick captions</string>
<string name="none">なし</string>
<string name="set_video_mode_description">動画再生モードの変更を許可する(デフォルト、ストリーミングまたはブラウザ経由)。</string>
<string name="delete_account_comment">Delete account comments</string>
<string name="delete_account_comment_confirm">Are you sure you want to remove all the comments of this account?</string>
<string name="delete_video">動画を削除</string>
<string name="delete_video_confirmation">この動画を本当に削除しますか?</string>
<string name="no_video_to_display">動画がありません!</string>
<string name="share">共有</string>
<string name="peertube_comment_on_video"><![CDATA[<b>%1$s</b>が<b>%2$s</b>にコメントしました]]></string>
<string name="peertube_follow_channel"><![CDATA[<b>%1$s</b>が<b>%2$s</b>をフォローしました]]></string>
<string name="peertube_follow_account"><![CDATA[<b>%1$s</b>があなたのアカウントをフォローしました]]></string>
<string name="peertube_video_published"><![CDATA[<b>%1$s</b>を投稿しました]]></string>
<string name="peertube_video_import_success"><![CDATA[<b>%1$s</b>をインポートしました]]></string>
<string name="peertube_video_import_error"><![CDATA[<b>%1$s</b>のインポートに失敗しました]]></string>
<string name="peertube_video_from_subscription"><![CDATA[<b>%1$s</b>が新しい動画を投稿しました: <b>%2$s</b>]]></string>
<string name="peertube_video_blacklist"><![CDATA[<b>%1$s</b>がブラックリストに追加されました]]></string>
<string name="peertube_video_unblacklist"><![CDATA[<b>%1$s</b>がブラックリストから外されました]]></string>
<string name="peertube_video_report_success"><![CDATA[Your abuse report <b>%1$s</b> has been accepted]]></string>
<string name="peertube_video_abuse"><![CDATA[New abuse report for video: <b>%1$s</b>]]></string>
<string name="add_public_comment">パブリックコメントを追加</string>
<string name="send_comment">コメントを送信</string>
<string name="all">すべて</string>
<!-- end languages -->
<string name="playback_speed">Playback speed</string>
<string name="normal">標準</string>
<string name="delete_history">Delete videos history</string>
<string name="delete_history_confirm">Are you sure you want to delete all your videos history?</string>
<string name="export_list">Export</string>
<string name="import_list">Import</string>
<string name="export_notification_title">Successful export!</string>
<string name="export_notification_content">Tap here to send the export by email</string>
<string name="export_notification_subjet">New Playlist</string>
<string name="export_notification_body">Open the attached file with TubeLab</string>
<string name="playlists">プレイリスト</string>
<string name="no_playlist">No playlists</string>
<string name="display_name">表示名</string>
<string name="action_playlist_add">You don\'t have any playlists. Tap on the \"+\" icon to add a new playlist</string>
<string name="error_display_name">表示名を入力する必要があります!</string>
<string name="error_channel_mandatory">プレイリストがパブリックのときにはチャンネルが必要です。</string>
<string name="action_playlist_create">プレイリストを作成</string>
<string name="action_playlist_empty_content">プレイリストにはまだ何もありません。</string>
<string name="password_confirm">パスワードの確認</string>
<string name="agreement_check">%1$sと%2$sに同意する</string>
<string name="server_rules">サーバーのルール</string>
<string name="tos">利用規約</string>
<string name="sign_up">新規登録</string>
<string name="all_field_filled">全ての欄を記入してください!</string>
<string name="password_error">パスワードが一致しません!</string>
<string name="email_error">このメールアドレスは無効です!</string>
<string name="email_indicator">確認メールを送信しました</string>
<string name="password_indicator">少なくとも8文字は入力してください</string>
<string name="password_too_short">パスワードは8文字以上必要です</string>
<string name="username_error">ユーザー名にはアルファベット、数字、アンダーバーのみ含めることができます</string>
<string name="account_created">アカウントを作成しました!</string>
<string name="account_created_message"> Your account has been created!\n\n
Think to validate your email within the 48 next hours.\n\n
You can now connect your account by writing <b>%1$s</b> in the first field and tap on <b>Connect</b>.\n\n
<b>Important</b>: If your instance required validation, you will receive an email once it is validated!
</string>
<string name="account">アカウント</string>
<string name="report_account">アカウントを報告</string>
<string-array name="settings_video_mode">
<item>標準</item>
<item>WebView</item>
</string-array>
<string-array name="settings_theme">
<item>ライト</item>
<item>ダーク</item>
<item>Automatic</item>
</string-array>
<string-array name="settings_video_quality">
<item>High</item>
<item>Medium</item>
<item>Low</item>
</string-array>
<string name="unfollow_confirm">このアカウントのフォローを解除しますか?</string>
<string name="title_video_peertube">動画のタイトル</string>
<string name="join_peertube">Peertubeに参加</string>
<string name="agreement_check_peertube">私は16歳以上で、インスタンスの %1$s に同意します。</string>
<string name="edit_profile">プロフィールを編集</string>
<string name="make_an_action">アクションを作成</string>
<string name="action_unfollow">Unsubscribe</string>
<string name="display_nsfw_videos">Display sensitive videos</string>
<string name="fullscreen">Fullscreen</string>
<string name="bookmark_peertube_empty">There are no videos in your favourites!</string>
<string name="delete_channel">Remove channel</string>
<string name="action_channel_confirm_delete">Are you sure to permanently delete this channel?</string>
<string name="modify_playlists">Video in playlists</string>
<string name="no_muted">No muted accounts!</string>
<string name="error_display_name_channel">You must define a name and a display name for this channel!</string>
<string name="action_channel_create">Create a channel</string>
<string name="action_channel_edit">Edit channel</string>
<string name="email_error_domain">Email addresses in %1$s are not allowed!</string>
<string name="report_comment_size">Please, specify the reasons</string>
<string name="not_logged_in">You must be authenticated to proceed to this action!</string>
<string name="successful_report">The account has been reported!</string>
<string name="successful_report_comment">The comment has been reported!</string>
<string name="successful_video_report">The video has been reported!</string>
<string name="password_length_error">The password must contain at least 6 characters!</string>
<string name="muted_done">The account has been muted!</string>
<string name="edit_video">Edit video</string>
<string name="create_an_account">Create an account</string>
<string name="followers_count">%1$s Subscribers</string>
<string name="developer">開発者</string>
<string name="about_vesrion">リリース %1$s</string>
<string name="about_the_app">このアプリについて</string>
<string name="Donate">寄付</string>
<string name="source_code">ソースコード</string>
<string name="issue_tracker">課題追跡</string>
<string name="action_instance_empty_content">No instances match these criteria</string>
<string name="instances_picker">Instances picker</string>
<string name="pickup_instance">Pick this instance</string>
<string name="sensitive_video"> Sensitive videos</string>
<string name="sensitive_content">Sensitive content: %1$s</string>
<string name="followers_instance">%1$s instance followers</string>
<string name="help">ヘルプ</string>
<string name="pickup_categories">Pick categories</string>
<string name="pickup_languages">Pick languages</string>
<string name="notification_channel_name">Update information</string>
<string name="fetch_notification_channel_name">Fetch notifications</string>
<string name="add_account">アカウントを追加</string>
<string name="list_of_accounts">List of accounts</string>
<string name="pause">Pause</string>
<string name="play">Play</string>
<string name="minimize">Minimize</string>
<string name="fast_rewind">Fast rewind</string>
<string name="fast_forward">Fast forward</string>
<string name="set_video_minimize">Minimize videos size</string>
<string name="set_video_minimize_description">Minimize videos size when the app is in background (Android N+)</string>
<string name="set_video_language">Language filter</string>
<string name="set_video_language_description">Filter videos with different languages</string>
<string name="live">Live</string>
<string name="live_not_started">This live has not started!</string>
<string name="remote_account">Account from another network!</string>
<string name="instance_not_availabe">Instance is not available!</string>
<string name="max_tag_size">The video should not have more than 5 tags!</string>
<string name="watermark">Watermark</string>
<string name="toast_code_error">An error occurred! The instance did not return an authorisation code!</string>
<string name="remote_account_from"><b>%1$s</b> remote account connected with the app.\n\nYou can proceed to some limited actions.</string>
<string name="donate">Donate</string>
<string name="my_donations">My donations</string>
<string name="one_time_donation_text">Here, you can make a one time donation for supporting the development of the app. This action will not bring extra features!</string>
<string name="recurrent_donation_text">Here, you can make a recurrent donation for supporting the development of the app. This action will not bring extra features!</string>
<string name="make_a_donation">Make a donation</string>
<string name="donations_description">Here you will find the list of your recurrent donations made to support the development of the app! Thank you!</string>
<string name="support_the_app">Support the app</string>
<string name="donation_cancelled">Donation has been cancelled!</string>
<string name="donation_succeeded_null">Thank you for your donation!</string>
<string name="donation_succeeded">Thank you for your donation of %1$s!</string>
<string name="one_time">One time</string>
<string name="my_subscriptions">My subscription</string>
<string name="month">Month</string>
<string name="subscription_cancelled">Subscription cancelled!</string>
<string name="cancel_subscription">Cancel subscription</string>
<string name="cancel_subscription_confirm">Are you sure, you want to cancel that subscription?</string>
<string name="mark_all_notifications_as_read_confirm">Are you sure you want to mark all notifications as read?</string>
<string name="mark_all_as_read">Mark all as read</string>
</resources>