NewPipe-app-android/app/src/main/res/values-fi/strings.xml

405 lines
29 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="main_bg_subtitle">Napauta hakua aloittaaksesi</string>
<string name="view_count_text">%1$s näyttökertaa</string>
<string name="upload_date_text">Julkaistu %1$s</string>
<string name="no_player_found">Ei löytynyt soitinta. Haluatko asentaa VLC:n?</string>
<string name="install">Asenna</string>
<string name="cancel">Peruuta</string>
<string name="open_in_browser">Avaa selaimessa</string>
<string name="open_in_popup_mode">Avaa ponnahdusikkunassa</string>
<string name="share">Jaa</string>
<string name="download">Lataus</string>
<string name="search">Haku</string>
<string name="settings">Asetukset</string>
<string name="did_you_mean">Tarkoititko: %1$s\?</string>
<string name="share_dialog_title">Jaa</string>
<string name="choose_browser">Valitse selain</string>
<string name="screen_rotation">kierto</string>
<string name="use_external_video_player_title">Käytä ulkoista videosoitinta</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Poistaa äänen JOILLAIN resoluutioilla</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Käytä ulkoista äänisoitinta</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe ponnahdusikkuna</string>
<string name="subscribe_button_title">Tilaa</string>
<string name="subscribed_button_title">Tilattu</string>
<string name="channel_unsubscribed">Kanavan tilaus peruttu</string>
<string name="subscription_change_failed">Ei pystytty vaihtamaan tilausta</string>
<string name="subscription_update_failed">Ei pystytty päivittämään tilausta</string>
<string name="tab_main">Päävalikko</string>
<string name="tab_subscriptions">Tilaukset</string>
<string name="fragment_feed_title">Uudet</string>
<string name="controls_background_title">Taustatoisto</string>
<string name="controls_popup_title">Ikkuna</string>
<string name="download_path_title">Videolatausten sijainti</string>
<string name="download_path_summary">Sijainti ladatuille videoille</string>
<string name="download_path_dialog_title">Aseta sijainti minne videot tallennetaan</string>
<string name="download_path_audio_title">Äänilatausten sijainti</string>
<string name="download_path_audio_summary">Sijainti ladatuille äänitiedostoille</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Aseta sijainti minne äänitiedostot tallennetaan</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Automaattitoisto</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Toistaa automaattisesti videon, kun NewPipe avataan toisesta ohjelmasta</string>
<string name="default_resolution_title">Oletusresoluutio</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Ponnahdusikkunan oletusresoluutio</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Näytä korkeampia resoluutioita</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Vain jotkin laitteet tukevat 2K/4K videotoistoa</string>
<string name="play_with_kodi_title">Toista Kodi:ssa</string>
<string name="kore_not_found">Kore sovellusta ei löytynyt. Asennetaanko se?</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Näytä \"Toista Kodi:ssa\" vaihtoehto</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Näyttää painikkeen, jolla voi toistaa videon Kodi media center:llä</string>
<string name="play_audio">Ääni</string>
<string name="default_audio_format_title">Oletusääniformaatti</string>
<string name="default_video_format_title">Oletusvideoformaatti</string>
<string name="theme_title">Teema</string>
<string name="light_theme_title">Kirkas</string>
<string name="dark_theme_title">Tumma</string>
<string name="black_theme_title">Musta</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Muista ponnahdusikkunan koko ja sijainti</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Muista viimeisin ponnahdusikkunan koko ja sijainti</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Soittimen eleohjaus</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Käytä eleitä ohjataksesi kirkkautta ja äänentasoa</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Hakuehdotukset</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Näytä ehdotuksia hakiessa</string>
<string name="enable_search_history_title">Hakuhistoria</string>
<string name="enable_search_history_summary">Tallentaa hakutietokannan paikallisesti</string>
<string name="enable_watch_history_title">Historia ja Välimuisti</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Pidä muistissa katsotut videot</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Jatka toistoa keskeytysten jälkeen (esim. puhelut)</string>
<string name="download_dialog_title">Lataus</string>
<string name="next_video_title">Seuraava video</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Näytä seuraavia ja samankaltaisia videoita</string>
<string name="url_not_supported_toast">URL ei tueta</string>
<string name="content_language_title">Oletus-sisällon kieli</string>
<string name="settings_category_player_title">Soitin</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">Käyttäytyminen</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Video &amp; Ääni</string>
<string name="settings_category_history_title">Historia ja välimuisti</string>
<string name="settings_category_popup_title">Ponnahdusikkuna</string>
<string name="settings_category_appearance_title">Ulkoasu</string>
<string name="settings_category_other_title">Muu</string>
<string name="background_player_playing_toast">Toistaa taustalla</string>
<string name="popup_playing_toast">Toistaa ponnahdusikkunassa</string>
<string name="play_btn_text">Toista</string>
<string name="content">Sisältö</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Näytä ikärajoitettua sisältöä</string>
<string name="video_is_age_restricted">Ikärajoitettu video. Ikärajoituksen voi sallia asetuksista.</string>
<string name="duration_live">suora</string>
<string name="downloads">Lataukset</string>
<string name="downloads_title">Lataukset</string>
<string name="error_report_title">Virheraportti</string>
<string name="all">Kaikki</string>
<string name="channel">Kanava</string>
<string name="playlist">Soittolista</string>
<string name="yes">Kyllä</string>
<string name="later">Myöhemmin</string>
<string name="disabled">Poistettu käytöstä</string>
<string name="filter">Suodata</string>
<string name="refresh">Päivitä</string>
<string name="clear">Pyyhi</string>
<string name="popup_resizing_indicator_title">Muutetaan kokoa</string>
<string name="best_resolution">Paras resoluutio</string>
<string name="undo">Peru</string>
<string name="notification_channel_name">NewPipe Ilmoitus</string>
<string name="notification_channel_description">Ilmoitukset Newpipe taustasoitolle ja ponnahdusikkunalle</string>
<string name="general_error">Virhe</string>
<string name="network_error">Verkkovirhe</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">Ei pystytty lataamaan kaikkia esikatselukuvia</string>
<string name="youtube_signature_decryption_error">Ei pystytty purkamaan salausta videon URL allekirjoitukselle</string>
<string name="parsing_error">Ei pystytty jäsentämään websivua</string>
<string name="light_parsing_error">Ei pystytty jäsentämään websivua kokonaan</string>
<string name="content_not_available">Sisältö ei ole saatavilla</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">Ei pystytty asettamaan latausvalikkoa</string>
<string name="live_streams_not_supported">Tämä on LIVE LÄHETYS, mitä ei vielä tueta.</string>
<string name="could_not_get_stream">Ei saatu mitään suoratoistoa</string>
<string name="could_not_load_image">Kuvan lataus epäonnistui</string>
<string name="app_ui_crash">Sovellus/UI kaatui</string>
<string name="sorry_string">Pahoittelut, noin ei olisi pitänyt käydä.</string>
<string name="error_report_button_text">Raportoi virhe sähköpostin kautta</string>
<string name="error_snackbar_message">Pahoittelut, joitain virheitä tapahtui.</string>
<string name="error_snackbar_action">RAPORTTI</string>
<string name="what_happened_headline">Mitä tapahtui:</string>
<string name="your_comment">Sinun viesti (englanniksi):</string>
<string name="error_details_headline">Yksityiskohdat:</string>
<string name="list_thumbnail_view_description">Videon esikatselukuva</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">Videon esikatselukuva</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Jakajan avatar esikatselukuva</string>
<string name="detail_likes_img_view_description">Tykkäykset</string>
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Ei-tykkäykset</string>
<string name="use_tor_title">Käytä Tor</string>
<string name="use_tor_summary">(Kokeellinen) Pakota latausliikenne Tor:n kautta saadaksesi parempaa yksityisyyttä (videoiden suoratoistoa ei vielä tueta).</string>
<string name="report_error">Raportoi virhe</string>
<string name="user_report">Käyttäjäraportti</string>
<string name="search_no_results">Ei tuloksia</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">Tyhjää täynnä</string>
<string name="err_dir_create">Ei voida luoda lataushakemistoa \'%1$s\'</string>
<string name="info_dir_created">Luotiin lataushakemisto \'%1$s\'</string>
<string name="video">Video</string>
<string name="audio">Ääni</string>
<string name="retry">Toista uudelleen</string>
<string name="storage_permission_denied">Oikeus tallennustilan hallintaan evätty</string>
<string name="short_thousand">t.</string>
<string name="short_million">milj.</string>
<string name="short_billion">bilj.</string>
<string name="no_subscribers">Ei tilaajia</string>
<plurals name="subscribers">
<item quantity="one">%s tilaaja</item>
<item quantity="other">%s tilaajaa</item>
</plurals>
<string name="no_views">Ei katselukertoja</string>
<plurals name="views">
<item quantity="one">%s katselukerta</item>
<item quantity="other">%s katselukertaa</item>
</plurals>
<string name="no_videos">Ei videoita</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="one">%s video</item>
<item quantity="other">%s videoita</item>
</plurals>
<string name="start">Aloita</string>
<string name="pause">Keskeytä</string>
<string name="view">Toista</string>
<string name="delete">Poista</string>
<string name="checksum">Tarkistus-suma</string>
<string name="add">Uusi tehtävä</string>
<string name="finish">OK</string>
<string name="msg_name">Tiedostonimi</string>
<string name="msg_threads">Säikeet</string>
<string name="msg_error">Virhe</string>
<string name="msg_server_unsupported">Serveriä ei tueta</string>
<string name="msg_exists">Tiedosto on jo olemassa</string>
<string name="msg_url_malform">Epämuodostunut URL tai Internet-yhteys ei ole saatavilla</string>
<string name="msg_running">NewPipe Lataus käynnissä</string>
<string name="msg_running_detail">Napauta nähdäksesi lisää</string>
<string name="msg_wait">Odota…</string>
<string name="msg_copied">Kopioitu leikepöydälle</string>
<string name="no_available_dir">Valitse saatavilla oleva latauskansio</string>
<string name="msg_popup_permission">Tämä käyttöoikeus tarvitaan ponnahdusikkunan käytölle</string>
<string name="recaptcha">reCAPTCHA</string>
<string name="title_activity_recaptcha">reCAPTCHA Haaste</string>
<string name="recaptcha_request_toast">reCAPTCHA Haaste pyydetty</string>
<string name="settings_category_downloads_title">Lataus</string>
<string name="settings_file_charset_title">Sallitut merkit tiedostonimissä</string>
<string name="settings_file_replacement_character_summary">Epäkelvot merkit korvataan tällä arvolla</string>
<string name="settings_file_replacement_character_title">Korvaava merkki</string>
<string name="charset_letters_and_digits">Kirjaimia ja numeroita</string>
<string name="charset_most_special_characters">Suurin osa erikoismerkeistä</string>
<string name="title_activity_about">Tietoja NewPipe</string>
<string name="action_settings">Asetukset</string>
<string name="action_about">Tietoja</string>
<string name="title_licenses">Kolmannen osapuolen Lisenssit</string>
<string name="error_unable_to_load_license">Ei voitu ladata lisenssiä</string>
<string name="action_open_website">Avaa websivu</string>
<string name="tab_about">Tietoja</string>
<string name="tab_contributors">Hyväntekijät</string>
<string name="tab_licenses">Lisenssit</string>
<string name="app_description">Vapaa ja kevyt nettivideo- ja audiostriimitoistin Androidille.</string>
<string name="view_on_github">Näytä GitHub:ssa</string>
<string name="app_license_title">NewPipe:n Lisenssi</string>
<string name="contribution_encouragement">Olkoon sinulla ideoita; käännöksistä, design muutoksista, koodin siivoamisesta tai raskaista koodimuutoksista—apu on aina tervetullutta. Mitä enemmän saadaan tehtyä, sen paremmaksi sovellus tulee!</string>
<string name="read_full_license">Lue lisenssi</string>
<string name="contribution_title">Osallistu</string>
<string name="title_activity_history">Historia</string>
<string name="title_history_search">Haettu</string>
<string name="title_history_view">Katsottu</string>
<string name="history_disabled">Historia on poistettu käytöstä</string>
<string name="action_history">Historia</string>
<string name="history_empty">Historia on tyhjä</string>
<string name="history_cleared">Historia pyyhitty</string>
<string name="item_deleted">Poistettu</string>
<string name="delete_item_search_history">Haluatko poistaa tämän hakuhistoriasta?</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Jatka toistoa ohjelman palatessa päällimmäiseksi</string>
<string name="what_device_headline">Info:</string>
<string name="info_labels">Mikä:\\nPyyntö:\\nSisällön kieli:\\nPalvelu:\\nGMT Aika:\\nPaketti:\\nVersio:\\nOS versio:</string>
<string name="copyright" formatted="true">© %1$s %2$s %3$s alla</string>
<string name="main_page_content">Pääsivun sisältö</string>
<string name="blank_page_summary">Tyhjä sivu</string>
<string name="kiosk_page_summary">Kioski</string>
<string name="subscription_page_summary">Tilaukset</string>
<string name="feed_page_summary">Syötteet</string>
<string name="channel_page_summary">Kanavat</string>
<string name="select_a_channel">Valitse kanava</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">Ei yhtään tilattua kanavaa vielä</string>
<string name="select_a_kiosk">Valitse kioski</string>
<string name="kiosk">Kioski</string>
<string name="trending">Nousussa</string>
<string name="top_50">Top 50</string>
<string name="new_and_hot">Uudet &amp; kuumat</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Näytä vihje kun taustasoitto tai popup painiketta painetaan pohjassa</string>
<string name="background_player_append">Lisätty taustasoittojonoon</string>
<string name="popup_playing_append">Lisätty ikkunajonoon</string>
<string name="play_all">Toista kaikki</string>
<string name="player_stream_failure">Tätä ei voitu toistaa</string>
<string name="player_unrecoverable_failure">Palautuskelvoton soittimen virhe</string>
<string name="player_recoverable_failure">Palaudutaan soittimen virheestä</string>
<string name="title_activity_background_player">Taustatoisto</string>
<string name="title_activity_popup_player">Ikkuna</string>
<string name="play_queue_remove">Poista</string>
<string name="play_queue_stream_detail">Yksityiskohdat</string>
<string name="play_queue_audio_settings">Ääniasetukset</string>
<string name="hold_to_append">Pidä pohjassa lisätäksesi jonoon</string>
<string name="show_hold_to_append_title">"Näytä vihje soittolistaan lisäämiseen "</string>
<string name="unknown_content">[Tuntematon]</string>
<string name="enqueue_on_background">Lisää taustatoistojonoon</string>
<string name="enqueue_on_popup">Lisää ikkunajonoon</string>
<string name="start_here_on_main">Aloita toistaminen</string>
<string name="start_here_on_background">Aloita toisto taustalla</string>
<string name="start_here_on_popup">Aloita toisto ikkunassa</string>
<string name="donation_title">Lahjoita</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe kehitetään vapaaehtoisten toimesta, jotka käyttävät vapaa-aikaansa tuottaakseen parhaan mahdollisen käyttökokemuksen sinulle. Nyt on aika antaa takaisin, jotta kehittäjät voivat tehdä NewPipe:sta vielä paremman nauttiessaan kupin kahvia.</string>
<string name="give_back">Anna takaisin</string>
<string name="website_title">Websivu</string>
<string name="website_encouragement">Käy verkkosivuillamme saadaksesi lisää tietoa ja uusimmat uutiset NewPipe:stä.</string>
<string name="no_player_found_toast">Soitinta ei löytynyt (voit asentaa VLC:n toistaaksesi).</string>
<string name="controls_download_desc">Lataa toistotiedosto</string>
<string name="show_info">Näytä lisätietoja</string>
<string name="tab_bookmarks">Kirjanmerkit</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Lisää soittolistaan</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Käytä nopeampaa epätarkkaa pikakelausta</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Epätarkka kelaus mahdollistaa videon kelauksen nopeammin, huonommalla tarkkuudella</string>
<string name="download_thumbnail_title">Näytä videoiden pikkukuvat</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Poista käytöstä lopettaaksesi kaikkien pikkukuvien lataus säästääksesi mobiilidataa ja muistinkäyttöä. Tämän asetuksen muuttaminen poistaa kaikki pikkukuvat välimuistista</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Kuvavälimuisti tyhjennetty</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Poista tallennettu metatieto</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Poista kaikki tallennettu sivutieto</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Metatiedot poistettu</string>
<string name="auto_queue_summary">Automaattisesti lisää seuraavan youtuben ehdottaman videon soittolistaan, sen viimeisen kappaleen soidessa (Youtuben Autoplay)</string>
<string name="default_content_country_title">Sisällön oletusmaa</string>
<string name="service_title">Palvelu</string>
<string name="settings_category_debug_title">"Virheenkorjaus "</string>
<string name="channels">Kanavat</string>
<string name="playlists">Soittolistat</string>
<string name="tracks">Ääniraidat</string>
<string name="users">Käyttäjät</string>
<string name="always">Aina</string>
<string name="just_once">Vain kerran</string>
<string name="file">Tiedosto</string>
<string name="toggle_orientation">Vaihda orientaatio</string>
<string name="switch_to_background">Vaihda taustalle</string>
<string name="switch_to_popup">Vaihda ponnahdusikkunatoistoon</string>
<string name="switch_to_main">Vaihda normaalitoistoon</string>
<string name="import_data_title">Tuo tietokanta</string>
<string name="export_data_title">Vie tietokanta</string>
<string name="import_data_summary">Kirjoittaa yli tämänhetkisen historian ja tilaukset</string>
<string name="export_data_summary">Vie historia, tilaukset tai soittolistat</string>
<string name="clear_views_history_title">Poista katseluhistoria</string>
<string name="clear_views_history_summary">Poistaa toistohistorian</string>
<string name="delete_view_history_alert">Poista koko katseluhistoria.</string>
<string name="watch_history_deleted">Katseluhistoria onnistuneesti poistettu.</string>
<string name="clear_search_history_title">Poista hakuhistoria</string>
<string name="clear_search_history_summary">Poistaa historian haetuista videoista</string>
<string name="delete_search_history_alert">Poista koko hakuhistoria.</string>
<string name="search_history_deleted">Hakuhistoria onnistuneesti poistettu.</string>
<string name="external_player_unsupported_link_type">Ulkoiset soittimet eivät tue tämänkaltaisia linkkejä</string>
<string name="invalid_url_toast">Viallinen osoite</string>
<string name="video_streams_empty">Videojonoja ei löytynyt</string>
<string name="audio_streams_empty">Audiojonoja ei löytynyt</string>
<string name="invalid_directory">Virheellinen kansio</string>
<string name="invalid_source">Virheellinen tiedosto/lähde</string>
<string name="invalid_file">Tiedosta ei löydy tai sen kirjoittamiseen/lukemiseen ei ole lupaa</string>
<string name="file_name_empty_error">Tiedostonimi ei voi olla tyhjä</string>
<string name="error_occurred_detail">Hups! Tapahtui virhe: %1$s</string>
<string name="detail_drag_description">Vedä järjestelläksesi</string>
<string name="create">Luo</string>
<string name="delete_one">Poista yksi</string>
<string name="delete_all">Poista kaikki</string>
<string name="dismiss">Hylkää</string>
<string name="rename">Nimeä uudelleen</string>
<string name="one_item_deleted">1 poistettu.</string>
<string name="toast_no_player">Ohjelmaa tämän toistamiseen ei ole asennettu</string>
<string name="privacy_policy_title">NewPipen tietosuojakäytäntö</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">NewPipe ottaa yksityisyytesi tosissaan. Siksi se ei kerää sinulta mitään tietoja ilman lupaasi. NewPipen tietosuojakäytännössä selitetään tarkasti mitä tietoja lähetetään tai tallennetaan virheraportin yhteydessä.</string>
<string name="read_privacy_policy">Lue tietosuojakäytäntö</string>
<string name="auto_queue_title">Automaattisesti lisää ehdotettu video soittolistaan</string>
<string name="no_streams_available_download">Videostriimejä ei löytynyt ladattavaksi</string>
<string name="app_license">NewPipe on vapaata softaa. Voit käyttää sitä, katsella sekä muokata sen koodia ja parannella sitä ilmaiseksi mielesi mukaan. Tarkemmin sanottuna, voit jakaa sitä edelleen ja/tai muokata sitä Free Software Foundationin julkaiseman GNU GPL:n, joko versio kolmosen (GPLv3), tai uudemman, ehdoilla.</string>
<string name="delete_stream_history_prompt">Haluatko poistaa tämän katseluhistoriasta?</string>
<string name="delete_all_history_prompt">Oletko varma että haluat poistaa kaiken katseluhistoriasta?</string>
<string name="title_last_played">Viimeksi toistettu</string>
<string name="title_most_played">Eniten toistetut</string>
<string name="export_complete_toast">Vienti valmis</string>
<string name="import_complete_toast">Tuonti valmis</string>
<string name="no_valid_zip_file">Virheellinen ZIP-tiedosto</string>
<string name="could_not_import_all_files">Varoitus: Ei voitu tuoda kaikkia tiedostoja.</string>
<string name="override_current_data">Tämä nollaa nykyiset asetuksesi.</string>
<string name="import_settings">Haluatko myös tuoda asetukset?</string>
<string name="drawer_open">Avaa alasvetovalikko</string>
<string name="drawer_close">Sulje alasvetovalikko</string>
<string name="drawer_header_action_paceholder_text">Tähän tulee jotain jossainvaiheessa ;D</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">Ensisijainen avaustapa</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">Oletustoiminto avatessa sisältöä — %s</string>
<string name="video_player">Videosoitin</string>
<string name="background_player">Taustasoitin</string>
<string name="popup_player">Ponnahdusikkunasoitin</string>
<string name="always_ask_open_action">Kysy aina</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">Haetaan infoa…</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">Ladataan pyydettyä sisältöä</string>
<string name="create_playlist">Luo uusi soittolista</string>
<string name="delete_playlist">Poista soittolista</string>
<string name="rename_playlist">Uudelleennimeä soittolista</string>
<string name="playlist_name_input">Nimi</string>
<string name="append_playlist">Lisää soittolistaan</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Aseta soittolistan kuvakkeeksi</string>
<string name="bookmark_playlist">Tallenna soittolista kirjanmerkkeihin</string>
<string name="unbookmark_playlist">Poista kirjanmerkki</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Haluatko poistaa tämän soittolistan?</string>
<string name="playlist_creation_success">Soittolista luotu</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Lisätty soittolistaan</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Soittolistan kuvake muutettu</string>
<string name="playlist_delete_failure">Soittolistaa ei voitu poistaa</string>
<string name="caption_none">Ei tekstityksiä</string>
<string name="resize_fit">Sovita</string>
<string name="resize_fill">Täytä</string>
<string name="resize_zoom">Suurenna</string>
<string name="caption_auto_generated">Automaattisesti luotu</string>
<string name="caption_setting_title">Tekstitykset</string>
<string name="caption_setting_description">Muokkaa tekstitysten kokoa ja taustaa. Asetusten päivittämiseksi sinun tulee käynnistää ohjelma uudelleen</string>
<string name="enable_leak_canary_title">Laita päälle LeakCanary-muistivuodonpaljastin (virheenkorjausta varten)</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">Muistivuotojen valvonta voi aiheuttaa ohjelman hidastumisen virhetilanteissa</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Raportoi yhteensopimattomuusvirheitä jotka aiheutuvat vanhoista ohjelmista</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Pakota raportointi kuljetuskelvottomille Rx-poikkeuksille jotka ovat muistisirpaleiden tai aktiviteettielämänkaaren ulkopuolella poiston jälkeen</string>
<string name="import_export_title">Tuo/Vie</string>
<string name="import_title">Tuo</string>
<string name="import_from">Tuo kohteesta</string>
<string name="export_to">Vie kohteeseen</string>
<string name="import_ongoing">Tuodaan…</string>
<string name="export_ongoing">Viedään…</string>
<string name="import_file_title">Tuo tiedosto</string>
<string name="previous_export">Edellinen vienti</string>
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">Tilauksia ei voitu tuoda</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">Tilauksia ei voitu viedä</string>
<string name="import_youtube_instructions">Tuo youtube-tilaukset lataamalla ensin tilauslistatiedostosi:
\n
\n1. Mene osoitteeseen: %1$s
\n2. Kirjaudu sisään kun niin vaaditaan
\n3. Latauksen pitäisi alkaa (se on se tiedosto)</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Tuo SoundCloud-profiili kirjoittamalla joko osoite tai ID:si:
\n
\n1. Laita päälle työpöytämoodi selaimessasi (tai käytä tietokonetta, tämä sivu ei toimi mobiilisivuna)
\n2. Mene tähän osoitteeseen: %1$s
\n3. Kirjaudu sisään kysyttäessä.
\n4. Kopioi se nettiosoite johon sinut ohjattiin.</string>
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">sinun käyttäjänimesi, soundcloud.com/&lt;sinun käyttäjänimesi&gt;</string>
<string name="import_network_expensive_warning">Ota huomioon että tämä operaatio voi käyttää paljon dataa.
\nHaluatko jatkaa?</string>
<string name="playback_speed_control">Toiston nopeuden säätimet</string>
<string name="playback_tempo">Musiikkitempo</string>
<string name="playback_pitch">Sävelkorkeus</string>
<string name="unhook_checkbox">Irroita tempo ja nopeus toisistaan (saattaa aiheuttaa säröä äänessä)</string>
<string name="skip_silence_checkbox">Kelaa eteenpäin hiljaisissa kohdissa</string>
<string name="playback_step">Askel</string>
<string name="playback_reset">Nollaa</string>
<string name="start_accept_privacy_policy">Jotta olisimme kelpoisia EU:n uuden yleisen tietosuoja-asetuksen (GDPR) kannalta, meidän pitää muistuttaa sinua lukemaan NewPipen tietosuojakäytäntö. Lue se oikeasti. Sinun pitää myös hyväksyä se jotta voit lähettää virheraportin.</string>
<string name="accept">Hyväksy</string>
<string name="decline">Hylkää</string>
<string name="limit_data_usage_none_description">Ei rajaa</string>
<string name="limit_mobile_data_usage_title">Rajoita resoluutiota kun mobiilidata on käytössä</string>
<string name="minimize_on_exit_title">Pienennä vaihtaessa ohjelmaa</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Toiminto kun vaihdetaan toiseen ohjelmaan päävideosoittimesta — %s</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description">Ei koskaan</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">Pienennä taustasoittimeksi</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Muuta ponnahdusikkunaksi</string>
<string name="unsubscribe">Peru tilaus</string>
<string name="tab_new">Uusi välilehti</string>
<string name="tab_choose">Valitse välilehti</string>
<string name="missions_header_finished">Valmis</string>
<string name="enqueue">Jono</string>
</resources>