NewPipe-app-android/app/src/main/res/values-is/strings.xml

712 lines
53 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="main_bg_subtitle">Pikkaðu á stækkunarglerið til að byrja.</string>
<string name="cancel">Hætta við</string>
<string name="search">Leita</string>
<string name="use_external_video_player_title">Nota ytri myndspilara</string>
<string name="ok">Í lagi</string>
<string name="open_in_browser">Opna í vafra</string>
<string name="open_with">Opna með</string>
<string name="controls_download_desc">Sækja straumskrá</string>
<string name="settings">Stillingar</string>
<string name="upload_date_text">Birt %1$s</string>
<string name="no_player_found">Enginn straumspilari fannst. Setja upp VLC\?</string>
<string name="open_in_popup_mode">Opna í sprettiglugga</string>
<string name="download">Sækja</string>
<string name="no_player_found_toast">Enginn straumspilari fannst (þú getur sett upp VLC til að spila það).</string>
<string name="install">Setja upp</string>
<string name="import_data_summary">Núverandi áskriftum, spilunarlistum, feril og (valfrjálst) stillingum verður skipt út</string>
<string name="export_data_summary">Flytja út feril, áskriftir, spilunarlista og stillingar</string>
<string name="trending">Vinsælt</string>
<string name="import_file_title">Flytja inn skrá</string>
<string name="share_dialog_title">Deila með</string>
<string name="mark_as_watched">Merkja sem séð</string>
<string name="share">Deila</string>
<string name="unknown_quality">Óþekkt gæði</string>
<string name="did_you_mean">Áttirðu við „%1$s\?“</string>
<string name="search_showing_result_for">Niðurstöður fyrir: %s</string>
<string name="tab_subscriptions">Áskriftir</string>
<string name="streams_notification_channel_description">Tilkynningar um nýja strauma fyrir áskriftir</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">Ekki tókst að flytja út áskriftir</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">Engar áskriftir ennþá</string>
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">Ekki tókst að flytja inn áskriftir</string>
<string name="import_youtube_instructions">Flytja inn YouTube áskriftir frá Google takeout:
\n
\n1) Farðu á: %1$s
\n2) Skráðu þig inn þegar spurt er.
\n3) Smelltu á „Öll gögn innifalin,“ síðan á „Afvelja allt,“ veldu síðan aðeins „áskriftir“ og smelltu á „Í lagi.“
\n4) Smelltu á „Næsta skref“ og síðan á „Búa til útflutning.“
\n5) Smelltu á \"Sækja\" hnappinn eftir að hann birtist.
\n6) Smelltu á FLYTJA INN SKRÁ fyrir neðan og veldu .zip skrána.
\n7) [Ef .zip innflutningur mistekst] Taktu út .csv skrána (venjulega undir „YouTube og YouTube Music/subscriptions/subscriptions.csv“), smelltu á FLYTJA INN SKRÁ fyrir neðan og veldu þá skrá.</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Nota ytri hljóðspilara</string>
<string name="app_description">Frjáls og léttur streymisspilari fyrir Android.</string>
<string name="title_activity_about">Um NewPipe</string>
<string name="channel_unsubscribed">Áskrift hætt</string>
<string name="unsubscribe">Hætta áskrift</string>
<string name="empty_list_subtitle">Allt er tómt</string>
<string name="app_license">NewPipe er „copyleft“ frjáls hugbúnaður: Þú getur notað, rannsakað, deilt og bætt honum að vild. Þú getur endurdreift og breytt því samkvæmt skilmálum GNU GPL notendaleyfi eins og það er gefið út af Frjálsa Hugbúnaðarstofnuninni, annað hvort útgáfu 3 af leyfinu, eða (að eigin vali) hvaða síðari útgáfu sem er.</string>
<string name="subscribed_button_title">Í áskrift</string>
<string name="tab_bookmarks">Bókamerktir spilunarlistar</string>
<string name="notification_channel_name">NewPipe tilkynning</string>
<string name="notification_channel_description">Tilkynningar fyrir spilara NewPipe</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">Tilkynningar fyrir nýjar útgáfur NewPipe</string>
<string name="clear_cookie_summary">Hreinsa vefkökur sem NewPipe geymir þegar þú leysir reCAPTCHA</string>
<string name="error_report_notification_title">NewPipe rakst á villu, pikkaðu til að tilkynna</string>
<string name="tab_about">Um okkur og algengar spurningar</string>
<string name="subscribe_button_title">Gerast áskrifandi</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Aðeins sum tæki geta spilað 2K/4K myndbönd</string>
<string name="play_with_kodi_title">Spila með Kodi</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Sýna hnapp til að spila myndband í gegnum fjölmiðlamiðstöð Kodi</string>
<string name="crash_the_player">Láta spilarann hrynja</string>
<string name="default_audio_format_title">Sjálfgefið hljóðsnið</string>
<string name="clear_queue_confirmation_summary">Að skipta úr einum spilara í annan getur ruglað röðina þína</string>
<string name="show_comments_summary">Slökktu á til að fela ummæli</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Sýna „Næstu“ og „Svipuð“ myndbönd</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_title">1:1 smámyndir</string>
<string name="notification_actions_summary">Allt að þrem aðgerðum er hægt að birta í þéttum tilkyningum. Pikkaðu til að breyta þeim</string>
<string name="invalid_directory">Engin slík mappa</string>
<string name="permission_display_over_apps">Gefðu leyfi til að birta yfir önnur forrit</string>
<string name="error_report_notification_toast">Villa kom upp, sjáðu tilkynninguna</string>
<string name="default_video_format_title">Sjálfgefið myndbandssnið</string>
<string name="night_theme_title">Næturþema</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Muna síðustu stærð og stöðu sprettiglugga</string>
<string name="show_description_title">Sýna lýsingu</string>
<string name="subtitle_activity_recaptcha">Pikkaðu á \"Lokið\" þegar það er leyst</string>
<plurals name="watching">
<item quantity="one">%s að horfa</item>
<item quantity="other">%s að horfa</item>
</plurals>
<string name="no_one_watching">Еnginn еr að horfa</string>
<string name="infinite_videos">∞ myndbönd</string>
<string name="settings_file_charset_title">Leyfðir stafir í skráarnöfnum</string>
<string name="charset_letters_and_digits">Bókstafir og tölustafir</string>
<string name="main_page_content_summary">Hvaða flipar eru sýndir á aðalsíðunni</string>
<string name="blank_page_summary">Auð síða</string>
<string name="new_and_hot">Nýtt og heitt</string>
<string name="recently_added">Nýlega bætt við</string>
<string name="start_here_on_popup">Spila í sprettiglugga</string>
<string name="always_ask_open_action">Alltaf spyrja</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">Sækir upplýsingar…</string>
<string name="select_a_playlist">Veldu spilunarlista</string>
<string name="channel_page_summary">Rásarsíða</string>
<string name="select_a_channel">Veldu rás</string>
<string name="error_details_headline">Nánar:</string>
<string name="comments_tab_description">Ummæli</string>
<string name="most_liked">Vinsælt</string>
<string name="play_queue_audio_settings">Hljóðstillingar</string>
<string name="start_here_on_background">Spila í bakgrunni</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">Þegar hlekkur er opnaður — %s</string>
<string name="short_thousand">þús.</string>
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Líkar ekki við</string>
<string name="retry">Reyna aftur</string>
<string name="description_tab_description">Lýsing</string>
<string name="audio">Hljóð</string>
<string name="start">Byrja</string>
<string name="dismiss">Hunsa</string>
<string name="download_path_dialog_title">Veldu möppu fyrir sótt myndbönd</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Veldu möppu fyrir sóttar hljóðskrár</string>
<string name="download_path_audio_summary">Sóttar hljóðskrár fara hingað</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Sjálfgefin upplausn sprettiglugga</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Sýna hærri upplausnir</string>
<string name="pause">Gera hlé</string>
<string name="create">Skapa</string>
<string name="delete">Eyða</string>
<string name="rename">Endurnefna</string>
<string name="msg_name">Skráarnafn</string>
<string name="private_content">Þetta efni er ekki opinbert — það er ekki hægt að streyma eða sækja það með NewPipe.</string>
<string name="open_website_license">Opna vefsíðu</string>
<string name="settings_category_downloads_title">Niðurhal</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">Hegðun</string>
<string name="settings_category_updates_title">Uppfærslur</string>
<string name="downloads">Sótt gögn</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Mynd og hljóð</string>
<string name="app_language_title">Tungumál forrits</string>
<string name="play_audio">Hljóð</string>
<string name="autoplay_title">Sjálfvirk spilun</string>
<string name="dark_theme_title">Dökk</string>
<string name="app_license_title">Hugbúnaðarleyfi NewPipe</string>
<string name="settings_category_appearance_title">Útlit</string>
<string name="settings_category_history_title">Ferill og skyndiminni</string>
<string name="msg_running">NewPipe er að sækja</string>
<string name="website_encouragement">Fyrir frekari upplýsingar og nýjustu fréttir um NewPipe geturðu skoðað heimasíðu okkar.</string>
<string name="privacy_policy_title">Persónuverndarstefna NewPipe</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">NewPipe verkefnið tekur friðhelgi þína mjög alvarlega. Þess vegna safnar forritið ekkert án samþykkis þíns.
\nPersónuverndarstefna NewPipe útskýrir í smáatriðum hvaða gögn eru send og geymd þegar þú sendir hrunskýrslu.</string>
<string name="settings_category_player_title">Spilari</string>
<string name="settings_category_debug_title">Aflúsa</string>
<string name="content_language_title">Sjálfgefið tungumál efnis</string>
<string name="metadata_language">Tungumál</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Bæta við</string>
<string name="controls_popup_title">Sprettiglugga</string>
<string name="notification_action_repeat">Endurtaka</string>
<string name="black_theme_title">Svört</string>
<string name="auto_queue_title">Setja næsta straum í biðröð sjálfkrafa</string>
<string name="notification_action_shuffle">Stokka</string>
<string name="content">Innihald</string>
<string name="notification_action_nothing">Ekkert</string>
<string name="clear">Hreinsa</string>
<string name="theme_title">Þema</string>
<string name="light_theme_title">Ljós</string>
<string name="undo">Afturkalla</string>
<string name="always">Alltaf</string>
<string name="general_error">Villa</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Fjarlægir hljóð í sumum upplausnum</string>
<string name="subscription_change_failed">Gat ekki breytt áskrift</string>
<string name="subscription_update_failed">Gat ekki uppfært áskrift</string>
<string name="show_info">Sýna upplýsingar</string>
<string name="controls_background_title">Í bakgrunni</string>
<string name="tab_choose">Veldu flipa</string>
<string name="download_path_title">Mappa fyrir sótt myndbönd</string>
<string name="download_path_summary">Sótt myndbönd fara hingað</string>
<string name="download_path_audio_title">Mappa fyrir sóttar hljóðskrár</string>
<string name="default_resolution_title">Sjálfgefin upplausn</string>
<string name="kore_not_found">Kore forritið fannst ekki, setja það upp\?</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Sýna \"Spila með Kodi\" hnapp</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_summary">Skera myndskeiðssmámyndina sem sýnd er í tilkynningum úr 16:9 í 1:1 myndhlutfall</string>
<string name="notification_action_2_title">Þriðji aðgerðahnappur</string>
<string name="notification_action_1_title">Annar aðgerðahnappur</string>
<string name="notification_action_0_title">Fyrsti aðgerðahnappur</string>
<string name="notification_action_3_title">Fjórði aðgerðahnappur</string>
<string name="notification_action_4_title">Fimmti aðgerðahnappur</string>
<string name="notification_actions_at_most_three">Allt að þrem aðgerðum er hægt að birta í þéttum tilkyningum!</string>
<string name="notification_action_buffering">Í vinnslu</string>
<string name="notification_colorize_title">Litaðar tilkynningar</string>
<string name="notification_colorize_summary">Láta Android sérsníða lit tilkynningarinnar í samræmi við aðallitinn í smámyndinni (athugaðu að þetta er ekki fáanlegt í öllum tækjum)</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Muna eiginleika sprettiglugga</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Nota hraða en ónákvæma leit</string>
<string name="seek_duration_title">Lengd skrefs</string>
<string name="clear_queue_confirmation_title">Biðja um staðfestingu áður en röð er hreinsuð</string>
<string name="download_thumbnail_title">Sækja smámyndir</string>
<string name="show_comments_title">Sýna ummæli</string>
<string name="auto_queue_toggle">Sjálfvirk biðröð</string>
<string name="settings_category_clear_data_title">Hreinsa gögn</string>
<string name="download_dialog_title">Sækja</string>
<string name="duration_live">Útsending</string>
<string name="downloads_title">Sótt gögn</string>
<string name="all">Allt</string>
<string name="channels">Rásir</string>
<string name="playlists">Spilunarlistar</string>
<string name="videos_string">Myndbönd</string>
<string name="tracks">Spor</string>
<string name="users">Notendur</string>
<string name="events">Viðburðir</string>
<string name="songs">Lög</string>
<string name="albums">Plötur</string>
<string name="artists">Flytjendur</string>
<string name="disabled">Óvirkt</string>
<string name="file">Skrá</string>
<string name="notifications">Tilkynningar</string>
<string name="unknown_content">[Óþekkt]</string>
<string name="clear_views_history_title">Hreinsa áhorfsferil</string>
<string name="missing_file">Skrá færð eða eytt</string>
<string name="invalid_file">Skráin er ekki til eða aðgangi var hafnað</string>
<string name="file_name_empty_error">Skráarnafn má ekki vera autt</string>
<string name="copy_for_github">Afrita sniðna skýrslu</string>
<string name="error_report_open_issue_button_text">Tilkynna á GitHub</string>
<string name="restore_defaults">Endurheimta sjálfgefnar stillingar</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">Viltu endurheimta sjálfgefnar stillingar\?</string>
<string name="sorry_string">Æi, þetta ætti ekki að gerast.</string>
<string name="error_report_button_text">Tilkynna þessa villu með tölvupósti</string>
<string name="error_snackbar_action">Tilkynna</string>
<string name="what_device_headline">Upplýsingar:</string>
<string name="error_report_open_github_notice">Athugaðu hvort vandamál sem fjallar um hrun þitt sé þegar til staðar. Þegar þú býrð til tvítekna miða eyðir þú tíma okkar sem við gætum eytt í að laga villuna.</string>
<string name="error_snackbar_message">Því miður fór eitthvað úrskeiðis.</string>
<string name="detail_likes_img_view_description">Líkar við</string>
<string name="what_happened_headline">Það sem gerðist:</string>
<string name="info_labels">Hvað:\\nBeiðni:\\nTungumál Efnis:\\nLand Efnis:\\nTungumál forrits:\\nÞjónusta:\\nGMT Tími:\\nPakki:\\nÚtgáfa:\\nÚtgáfu Stýrikerfis:</string>
<string name="your_comment">Athugasemd þín (á ensku):</string>
<string name="search_no_results">Engar niðurstöður</string>
<string name="video">Myndband</string>
<string name="short_billion">ma.</string>
<string name="no_views">Engin áhorf</string>
<plurals name="views">
<item quantity="one">%s áhorf</item>
<item quantity="other">%s áhorf</item>
</plurals>
<string name="detail_drag_description">Dragðu til að endurraða</string>
<string name="no_subscribers">Engir áskrifendur</string>
<plurals name="subscribers">
<item quantity="one">%s áskrifandi</item>
<item quantity="other">%s áskrifendur</item>
</plurals>
<string name="no_one_listening">Engin er að hlusta</string>
<plurals name="listening">
<item quantity="one">%s að hlusta</item>
<item quantity="other">%s að hlusta</item>
</plurals>
<string name="no_videos">Engin myndbönd</string>
<string name="more_than_100_videos">100+ myndbönd</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="one">%s myndband</item>
<item quantity="other">%s myndbönd</item>
</plurals>
<string name="no_comments">Engin ummæli</string>
<string name="comments_are_disabled">Ummæli eru óvirk</string>
<string name="checksum">Gátsumma</string>
<string name="msg_threads">Þræðir</string>
<string name="msg_error">Villa</string>
<string name="msg_running_detail">Pikkaðu á til að fá nánari upplýsingar</string>
<string name="msg_wait">Bíddu aðeins…</string>
<string name="msg_copied">Afritað á klemmuspjald</string>
<string name="one_item_deleted">1 atriði eytt.</string>
<string name="recaptcha_solve">Leysa</string>
<string name="recaptcha_done_button">Lokið</string>
<string name="recaptcha_request_toast">Beðið eftir þraut reCAPTCHA</string>
<string name="title_licenses">Leyfi þriðja aðila</string>
<string name="tab_licenses">Hugbúnaðarleyfi</string>
<string name="copyright">© %1$s • %2$s • %3$s</string>
<string name="contribution_title">Taka þátt</string>
<string name="contribution_encouragement">Allt er velkomið — hugmyndir, þýðingar, endurhönnun, kóðahreinsun eða miklar kóðabreytingar. Því fleiri, því betra!</string>
<string name="view_on_github">Skoða á GitHub</string>
<string name="donation_title">Gefa pening</string>
<string name="give_back">Gefa</string>
<string name="website_title">Vefsíða</string>
<string name="read_privacy_policy">Lesa persónuverndarstefnu</string>
<string name="title_activity_history">Ferill</string>
<string name="action_history">Ferill</string>
<string name="read_full_license">Lesa leyfi</string>
<string name="title_last_played">Nýlega spilað</string>
<string name="title_most_played">Mest spilað</string>
<string name="main_page_content">Aðalsíða</string>
<string name="localization_changes_requires_app_restart">Tungumálið breytist þegar forritið er endurræst</string>
<string name="export_complete_toast">Flutt út</string>
<string name="import_complete_toast">Flutt inn</string>
<string name="local">Staðbundið</string>
<string name="play_queue_remove">Fjarlægja</string>
<string name="play_queue_stream_detail">Nánar</string>
<string name="could_not_import_all_files">Ath: gat ekki flutt inn allar skrár.</string>
<string name="import_settings">Viltu einnig flytja inn stillingar\?</string>
<string name="error_unable_to_load_comments">Gat ekki hlaðið ummælum</string>
<string name="top_50">Topp 50</string>
<string name="enqueue_stream">Setja í röð</string>
<string name="enqueued">Í röð</string>
<string name="show_channel_details">Sýna upplýsingar um rás</string>
<string name="loading_stream_details">Hleður upplýsingar um straum…</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">Þegar hlekkur er opnaður</string>
<string name="video_player">Myndbandsspilari</string>
<string name="background_player">Bakgrunnsspilari</string>
<string name="popup_player">Sprettigluggaspilari</string>
<string name="create_playlist">Nýr spilunarlisti</string>
<string name="rename_playlist">Endurnefna</string>
<string name="name">Nafn</string>
<string name="add_to_playlist">Bæta við á spilunarlista</string>
<string name="processing_may_take_a_moment">Í gangi… Bíddu aðeins</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Setja sem smámynd spilunarlista</string>
<string name="resize_fit">Passa</string>
<string name="resize_fill">Fylla</string>
<string name="resize_zoom">Þysja</string>
<string name="caption_auto_generated">Sjálfvirkur</string>
<string name="caption_setting_title">Skýringartexti</string>
<string name="import_title">Flytja inn</string>
<string name="import_ongoing">Flytur inn…</string>
<string name="start_accept_privacy_policy">Í samræmi við almenna persónuverndarreglugerðin ESB vekjum við athygli þína á persónuverndarstefnu NewPipe. Vinsamlegast lestu hana vandlega.
\nÞú verður að samþykkja hana til að senda okkur villuskýrsluna.</string>
<string name="playback_tempo">Hraði</string>
<string name="playback_pitch">Tónhæð</string>
<string name="playback_step">Skref</string>
<string name="playback_reset">Endurstilla</string>
<string name="percent">Hlutfall</string>
<string name="semitone">Hálftónn</string>
<string name="accept">Samþykkja</string>
<string name="decline">Afneita</string>
<string name="updates_setting_title">Uppfærslur</string>
<string name="auto">Sjálfvirkt</string>
<string name="missions_header_finished">Lokið</string>
<string name="missions_header_pending">Í bið</string>
<string name="paused">Í hléi</string>
<string name="queued">í röð</string>
<string name="post_processing">eftirvinnsla</string>
<string name="enqueue">Setja í röð</string>
<plurals name="download_finished_notification">
<item quantity="one">Skrá sótt</item>
<item quantity="other">%s skrár sóttar</item>
</plurals>
<string name="overwrite">Yfirskrifa</string>
<string name="stop">Hætta</string>
<string name="close">Loka</string>
<string name="systems_language">Sjálfgefið í kerfinu</string>
<plurals name="hours">
<item quantity="one">%d klst</item>
<item quantity="other">%d klst</item>
</plurals>
<string name="feed_create_new_group_button_title">Búa til</string>
<string name="metadata_licence">Leyfi</string>
<string name="metadata_privacy">Sýnileiki</string>
<string name="metadata_support">Stuðningur</string>
<string name="metadata_privacy_public">Opinber</string>
<string name="metadata_privacy_private">Einka</string>
<string name="metadata_privacy_internal">Innri</string>
<string name="mute">Slökkva á hljóði</string>
<string name="unmute">Kveikja á hljóði</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Bætt á spilunarlista</string>
<string name="export_ongoing">Flytur út…</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description">Ekki gera neitt</string>
<string name="never">Aldrei</string>
<string name="list">Listi</string>
<string name="grid">Hnitanet</string>
<string name="metadata_host">Netþjónn</string>
<string name="metadata_privacy_unlisted">Óskráður</string>
<string name="recent">Nýleg</string>
<string name="chapters">Kaflar</string>
<string name="featured">Úrvals</string>
<string name="radio">Útvarp</string>
<string name="metadata_category">Flokkur</string>
<string name="metadata_tags">Merki</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe er þróað af sjálfboðaliðum sem eyða frítíma sínum í að færa þér bestu notendaupplifunina. Gefðu til baka til að hjálpa forriturum að gera NewPipe enn betri á meðan þeir njóta kaffibolla.</string>
<string name="short_million">millj.</string>
<string name="show_description_summary">Slökktu á til að fela myndbandslýsingu og viðbótarupplýsingar</string>
<string name="error_occurred_detail">Villa kom upp: %1$s</string>
<string name="title_activity_recaptcha">Þraut reCAPTCHA</string>
<string name="subscribers_count_not_available">Fjöldi áskrifenda ekki tiltækur</string>
<string name="playlist_page_summary">Spilunarlistasíða</string>
<string name="show_thumbnail_title">Sýna smámynd</string>
<string name="feed_processing_message">Í vinnslu…</string>
<string name="feed_update_threshold_option_always_update">Alltaf uppfæra</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Tæma skyndiminni lýsigagna</string>
<string name="show_meta_info_title">Sýna lýsigögn</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Skyndiminni mynda tæmt</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Skyndiminni lýsigagna tæmt</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Leitartillögur</string>
<string name="local_search_suggestions">Staðbundnar leitartillögur</string>
<string name="enable_search_history_title">Leitarferill</string>
<string name="enable_watch_history_title">Áhorfsferill</string>
<string name="enable_playback_resume_title">Halda áfram</string>
<string name="remote_search_suggestions">Fjarleitar leitartillögur</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Halda áfram</string>
<string name="unsupported_url">Óstudd vefslóð</string>
<string name="default_content_country_title">Sjálfgefið efnisland</string>
<string name="peertube_instance_url_title">PeerTube þjónar</string>
<string name="peertube_instance_add_title">Bæta við</string>
<string name="peertube_instance_add_help">Sláðu inn slóð tilviks</string>
<string name="peertube_instance_add_exists">Tilvik er þegar til</string>
<string name="settings_category_player_notification_title">Tilkynning spilara</string>
<string name="background_player_playing_toast">Bakgrunnsspilun</string>
<string name="error_report_title">Villuskýrsla</string>
<string name="best_resolution">Besta upplausn</string>
<string name="file_deleted">Skrá eytt</string>
<string name="play_all">Spila allt</string>
<string name="just_once">Bara einu sinni</string>
<string name="streams_notification_channel_name">Nýtt efni</string>
<string name="app_update_notification_channel_name">Tilkynning um uppfærslu</string>
<string name="import_data_title">Flytja inn gagnagrunn</string>
<string name="export_data_title">Flytja út gagnagrunn</string>
<string name="network_error">Netvilla</string>
<string name="content_not_available">Efni ekki tiltækt</string>
<string name="app_ui_crash">Forrit/viðmót hrundi</string>
<string name="related_items_tab_description">Tengd efni</string>
<string name="msg_calculating_hash">Að reikna gátsummu</string>
<string name="settings_file_replacement_character_title">Stafur sem kemur í staðinn</string>
<string name="kiosk_page_summary">Sölusíða</string>
<string name="default_kiosk_page_summary">Sjálfgefin sölusíða</string>
<string name="conferences">Fjarfundar</string>
<string name="title_activity_play_queue">Spilunarröð</string>
<string name="enqueue_next_stream">Bæta við</string>
<string name="enqueued_next">Í röð næst</string>
<string name="drawer_open">Opna skúffu</string>
<string name="drawer_close">Loka skúffu</string>
<string name="playlist_creation_success">Spilunarlisti búinn til</string>
<string name="bookmark_playlist">Bókamerkja spilunarlista</string>
<string name="unbookmark_playlist">Fjarlægja bókamerki</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Eyða þessum spilunarlista\?</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Smámynd spilunarlista breytt.</string>
<string name="playlist_no_uploader">Búið til sjálfkrafa (höfundur fannst ekki)</string>
<string name="caption_none">Engin skýringartexti</string>
<string name="caption_setting_description">Breyta leturstærð og útlit skýringartexta spilara. Þarf að endurræsa eftir breytingu</string>
<string name="leak_canary_not_available">LeakCanary er ekki í boði</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">Vöktun minnisleka getur valdið því að forritið bregst ekki við</string>
<string name="show_memory_leaks">Sýna minnisleka</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Tilkynna utan-lífsferils villur</string>
<string name="import_from">Flytja inn frá</string>
<string name="export_to">Flytja út til</string>
<string name="previous_export">Fyrri útflutningur</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Flyttu inn SoundCloud reikningi með því að slá inn slóð þess eða auðkenni:
\n
\n1) Virkjaðu skrifborðsstillingu í vafra. Síðan er ekki fáanleg fyrir farsíma.
\n2) Farðu hingað: %1$s
\n3) Skráðu þig inn þegar spurt er.
\n4. Afritaðu slóðina sem þér var vísað á.</string>
<string name="import_network_expensive_warning">Þessi aðgerð getur valdið mikla netnotkun.
\n
\nHalda áfram\?</string>
<string name="playback_speed_control">Spilunarhraði</string>
<string name="skip_silence_checkbox">Spóla áfram í þögn</string>
<string name="limit_data_usage_none_description">Engin takmörk</string>
<string name="limit_mobile_data_usage_title">Takmarka upplausn þegar farsímagögn eru notuð</string>
<string name="enable_streams_notifications_title">Tilkynningar um nýtt efni</string>
<string name="enable_streams_notifications_summary">Senda tilkynningar um nýtt efni áskrifta</string>
<string name="streams_notifications_interval_title">Hversu oft á að athuga</string>
<string name="streams_notifications_network_title">Tegund tengingar</string>
<string name="any_network">Allar</string>
<string name="updates_setting_description">Sýna tilkynningu þegar ný útgáfa er fáanleg</string>
<string name="manual_update_title">Leita að uppfærslum</string>
<string name="manual_update_description">Leita handvirkt fyrir uppfærslum</string>
<string name="minimize_on_exit_title">Fela þegar skipt er um forrit</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">Nota bakgrunnsspilara</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Nota sprettigluggaspilara</string>
<string name="autoplay_summary">Sjálfvirk spilun — %s</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Aðgerð þegar skipt er yfir í annað forrit frá aðal myndspilara — %s</string>
<string name="wifi_only">Aðeins Wi-Fi</string>
<string name="list_view_mode">Listasýn</string>
<string name="seekbar_preview_thumbnail_title">Smámynd spilunarstiku</string>
<string name="high_quality_larger">Hágæða (stærra)</string>
<string name="low_quality_smaller">Lágæða (minna)</string>
<string name="dont_show">Ekki sýna</string>
<string name="recovering">að jafna sig</string>
<string name="download_failed">Niðurhal mistókst</string>
<string name="show_error">Sýna villu</string>
<string name="error_http_not_found">Fannst ekki</string>
<string name="error_postprocessing_failed">Eftirvinnsla mistókst</string>
<string name="error_timeout">Tímamörk tengingar</string>
<string name="max_retry_msg">Hámarks tilraunir</string>
<string name="start_downloads">Byrja niðurhöl</string>
<string name="pause_downloads">Gera hlé á niðurhali</string>
<string name="remove_watched">Fjarlægja áhorf</string>
<plurals name="seconds">
<item quantity="one">%d sekúnda</item>
<item quantity="other">%d sekúndur</item>
</plurals>
<plurals name="minutes">
<item quantity="one">%d mínúta</item>
<item quantity="other">%d mínútur</item>
</plurals>
<plurals name="days">
<item quantity="one">%d dagur</item>
<item quantity="other">%d dagar</item>
</plurals>
<string name="fragment_feed_title">Hvað er nýtt</string>
<string name="feed_groups_header_title">Rásarhópar</string>
<string name="feed_notification_loading">Hleður…</string>
<string name="settings_category_feed_title">Straumur</string>
<string name="feed_group_dialog_select_subscriptions">Veldu áskriftir</string>
<plurals name="feed_group_dialog_selection_count">
<item quantity="one">%d valin</item>
<item quantity="other">%d valdar</item>
</plurals>
<string name="video_detail_by">Frá %s</string>
<string name="account_terminated">Reikningi lokað</string>
<string name="metadata_age_limit">Aldurstakmark</string>
<string name="metadata_thumbnail_url">Vefslóð smámyndar</string>
<string name="detail_pinned_comment_view_description">Fest ummæli</string>
<string name="tablet_mode_title">Spjaldtölvuhamur</string>
<string name="on">Virkt</string>
<string name="off">Óvirkt</string>
<string name="progressive_load_interval_exoplayer_default">Sjálfgefinn ExoPlayer</string>
<string name="enumeration_comma">,</string>
<string name="get_notified">Fá tilkynningu</string>
<string name="toggle_all">Víxla öllu</string>
<string name="unknown_format">Óþekkt snið</string>
<string name="clear_search_history_summary">Eyðir ferli leitarorða</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary_api_29">Frá Android 10 er aðeins „Geymsluaðgangsrammi“ stutt</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">„Geymsluaðgangsrammi“ (SAF) gerir þér kleift að vista skrár á ytra SD-kort</string>
<string name="choose_instance_prompt">Veldu netþjón</string>
<string name="feed_group_show_only_ungrouped_subscriptions">Sýna aðeins óflokkaðar áskriftir</string>
<string name="feed_load_error">Villa við að hlaða straumi</string>
<string name="feed_load_error_account_info">Gat ekki hlaðið straumi fyrir %s.</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_summary">Fáanlegt fyrir sumar þjónustur. Það er venjulega miklu hraðari en getur skilað ófullnægjandi upplýsingum, t.d. engin lengd, tegund, staða</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_help_text">Ef áskriftir eru uppfærðar of hægt máttu prófa hraðstraumsham (kveiktu á honum í stillingunum eða með hnappinum að neðan).
\n
\nNewPipe getur uppfært áskriftir á tvo vegu:
\n• Sækja alla áskriftarrásina — hægt en veitir allar upplýsingar.
\n• Nota sérstakt forritaskil — fljótt en upplýsingar verða færi.
\n
\nHraðstraumshamur getur veitt ófullnægjandi upplýsingum, t.d. engin lengd, tegund, staða og getur skilað færi atriðum.
\n
\nYouTube er dæmi um þjónustu sem býður upp á þetta með RSS-straumi sínum.
\n
\nValið er hraði eða nákvæmar upplýsingar.</string>
<string name="detail_sub_channel_thumbnail_view_description">Smámynd rásar</string>
<string name="soundcloud_go_plus_content">Þetta er SoundCloud Go+ lag að minnsta kosti í þínu landi — það er ekki hægt að streyma eða sækja það með NewPipe.</string>
<string name="youtube_music_premium_content">Þetta myndband er aðeins í boði fyrir YouTube Tónlist Premium meðlima — það er ekki hægt að streyma eða sækja það með NewPipe.</string>
<string name="description_select_note">Þú getur nú valið texta inni í lýsingunni. Athugaðu að síðan getur flöktað og mögulega er ekki hægt að smella á tengla í valhami.</string>
<string name="enable_search_history_summary">Geyma leitarfyrirspurnir í tæki</string>
<string name="start_main_player_fullscreen_title">Ræsa aðalspilara í fullskjásstillingu</string>
<string name="popup_playing_toast">Sprettigluggaspilun</string>
<string name="restricted_video_no_stream">Þetta myndband er með aldurstakmark.
\nVegna nýrra reglna YouTube er ekki hægt að streyma eða sækja það með NewPipe.</string>
<string name="delete_playback_states_alert">Eyða öllum spilunarstaðsetningum\?</string>
<string name="watch_history_states_deleted">Spilunarstaðsetningum eytt</string>
<string name="clear_search_history_title">Hreinsa leitarferil</string>
<string name="delete_search_history_alert">Hreinsa allan leitarferil\?</string>
<string name="search_history_deleted">Leitarferli eytt</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">Ytri geymsla ekki tiltæk</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">Gat ekki hlaðið inn öllum smámyndum</string>
<string name="parsing_error">Gat ekki túlkað vefsíðu</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">Gat ekki sett upp niðurhalsvalmynd</string>
<string name="player_stream_failure">Ekki tókst að spila þennan straum</string>
<string name="player_unrecoverable_failure">Banvæn villa í spilaranum</string>
<string name="player_recoverable_failure">Að jafna sig eftir villu í spilara</string>
<string name="external_player_unsupported_link_type">Ytri spilarar styðja ekki þessar tegundir tengla</string>
<string name="video_streams_empty">Engir myndstraumar fundust</string>
<string name="audio_streams_empty">Engir hljóðstraumar fundust</string>
<string name="invalid_source">Ekkert slíkt efni fanst</string>
<string name="no_streams_available_download">Engir straumar til að sækja</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">Gat ekki lesið vistaða flipa þannig að mun nota sjálfgefna</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">Spila myndband, lengd:</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Smámynd höfundar</string>
<string name="drawer_header_description">Víxla þjónustu. Nú valin:</string>
<plurals name="new_streams">
<item quantity="one">%s nýr straumur</item>
<item quantity="other">%s nýir straumar</item>
</plurals>
<string name="no_available_dir">Vinsamlega veldu niðurhalsmöppu síðar í stillingunum</string>
<string name="no_dir_yet">Engin niðurhalsmappa er stillt ennþá. Veldu sjálfgefna niðurhalsmöppu núna</string>
<string name="msg_popup_permission">Þessa heimildar þarfnast til að
\nopna í sprettiglugga</string>
<string name="settings_file_replacement_character_summary">Ógildum stöfum er skipt út með þessum</string>
<string name="charset_most_special_characters">Flestir sérstafir</string>
<string name="delete_item_search_history">Viltu eyða þessu atriði úr leitarferlinum\?</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile">Gera hlé þegar skipt er yfir í farsímanet</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">Sumir netþjónar styðja ekki hlé á niðurölum</string>
<string name="enable_queue_limit">Takmarka niðurhalsröð</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">Eitt niðurhal í einu</string>
<string name="downloads_storage_ask_title">Spyrja hvert ætti að sækja skrár</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary">Þú verður spurð(ur) hvert ætti að sækja skrár í hvert skipti.
\nVirkjaðu kerfismöppuval (SAF) ef þú vilt nota ytra SD-kort</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary_no_saf_notice">Þú verður spurð(ur) hvert ætti að sækja skrár í hvert skipti</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">Virkja kerfismöppuval (SAF)</string>
<string name="remove_watched_popup_title">Fjarlægja myndbönd sem horft var á\?</string>
<string name="feed_oldest_subscription_update">Straumur síðast uppfærður: %s</string>
<string name="feed_subscription_not_loaded_count">Ekki hlaðið: %d</string>
<string name="feed_new_items">Ný atriði í straumi</string>
<string name="feed_group_dialog_empty_selection">Engar áskriftir valdar</string>
<string name="feed_group_dialog_empty_name">Tómt hópsnafn</string>
<string name="feed_group_dialog_delete_message">Viltu eyða þessum hóp\?</string>
<string name="feed_update_threshold_summary">Hversu oft á að uppfæra straum — %s</string>
<string name="feed_update_threshold_title">Bil á uppfærslu straums</string>
<string name="feed_load_error_terminated">Reikningi höfundar er lokaður.
\nNewPipe getur ekki sótt þennan straum lengur.
\nViltu segja upp áskrift\?</string>
<string name="feed_load_error_fast_unknown">Hraðstraumshamurinn veitir ekki frekari upplýsingar um þetta.</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_enable_button">Virkja hraðstraumsham</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_disable_button">Afvirkja hraðstraumsham</string>
<string name="content_not_supported">NewPipe styður ekki þetta efni.
\n
\nÞað verður vonandi stutt í framtíðarútgáfu.</string>
<string name="channel_created_by">Skapað af %s</string>
<string name="show_thumbnail_summary">Nota smámynd fyrir tilkynningar og bakgrunn lásskjás</string>
<string name="no_app_to_open_intent">Ekkert forrit í tækinu þínu getur opnað þetta</string>
<string name="no_appropriate_file_manager_message">Enginn viðeigandi skráarstjóri fannst fyrir þessa aðgerð.
\nVinsamlegast settu upp skráastjóra eða reyndu að slökkva á %s í niðurhalsstillingunum</string>
<string name="no_appropriate_file_manager_message_android_10">Enginn viðeigandi skráarstjóri fannst fyrir þessa aðgerð.
\nVinsamlegast settu upp skráarstjóra sem styður Geymsluaðgangsramma (SAF)</string>
<string name="georestricted_content">Þetta efni er ekki fáanlegt í þínu landi.</string>
<string name="service_provides_reason">%s gefur þessa ástæðu:</string>
<string name="paid_content">Þetta efni er aðeins í boði fyrir notendur sem hafa greitt — það er ekki hægt að streyma eða sækja það með NewPipe.</string>
<string name="auto_device_theme_title">Sjálfvirk (þema tækis)</string>
<string name="night_theme_summary">Veldu uppáhalds næturþemu þína — %s</string>
<string name="select_night_theme_toast">Þú getur valið uppáhalds næturþemu þína hér að neðan</string>
<string name="download_has_started">Niðurhal hafið</string>
<string name="description_select_enable">Virkja valham fyrir lýsinguna</string>
<string name="description_select_disable">Afvirkja valham fyrir lýsinguna</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Ónákvæm leit gerir leikmanninum kleift að leita hraðar í stöður með minni nákvæmni. Að leita í 5, 15 eða 25 sekúndur virkar ekki með þessu</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Geyma áhorfsferil</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Halda áfram að spila eftir hlé (t.d. símtöl)</string>
<string name="start_main_player_fullscreen_summary">Ekki byrja myndbönd í smáspilaranum heldur fara í skjáfylliham ef sjálfvirkur snúningur er læstur. Þú getur samt fengið aðgang að smáspilaranum með því að fara úr skjáfylliham</string>
<string name="check_new_streams">Byrja leit að nýjum straumum</string>
<string name="overwrite_failed">get ekki skrifað yfir skrána</string>
<string name="delete_downloaded_files">Eyða sóttum skrám</string>
<string name="confirm_prompt">Viltu hreinsa niðurhalsferilinn eða eyða öllum sóttum skrám\?</string>
<string name="no_video_streams_available_for_external_players">Engir myndstraumar eru í boði fyrir ytri spilara</string>
<string name="clear_cookie_title">Eyða vefkökum reCAPTCHA</string>
<string name="recaptcha_cookies_cleared">Vefkökum reCAPTCHA eytt</string>
<string name="progressive_load_interval_title">Stærð forhleðslu</string>
<string name="progressive_load_interval_summary">Breyta stærð forhleðslu (nú %s). Lægra gildi gæti flýtt fyrir upphaflegu hleðslu myndbands. Breytingar krefjast endurræsingar spilara</string>
<string name="clear_queue_confirmation_description">Biðröð spilarans verður skipt út</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Slökktu á til að hlaða ekki niður smámyndum til að spara bandbreidd og vinnsluminni. Breytingar eyða myndskyndiminni í bæði vinnsluminni og geymslu</string>
<string name="show_meta_info_summary">Slökktu á til að fela lýsigagnareiti með viðbótarupplýsingum um straumhöfund, straumefni eða leitarbeiðni</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Fjarlæga öll síðugögn úr skyndiminni</string>
<string name="auto_queue_summary">Bæta svipuðum straumum við biðröðina þegar síðasta er spilað og endurspilun er ekki virkjuð</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Veldu tillögur til að sýna þegar leitað er</string>
<string name="enable_playback_resume_summary">Endurheimta síðustu spilunarstöðu</string>
<string name="enable_playback_state_lists_title">Spilunarstöður í listum</string>
<string name="enable_playback_state_lists_summary">Sýna spilunarstöður í listum</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Sýna ábendinguna „Haltu niðri til að bæta við spilunarröð“</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Sýna ábendingu þegar ýtt er á bakgrunninn eða sprettihnappin í „Nánar:“ myndbandsins</string>
<string name="unsupported_url_dialog_message">Óþekkt slóð. Opna með öðru forriti\?</string>
<string name="peertube_instance_url_summary">Veldu uppáhalds PeerTube tilvik þín</string>
<string name="peertube_instance_url_help">Þú mátt finna tilviki á %s</string>
<string name="peertube_instance_add_fail">Gat ekki staðfest tilvik</string>
<string name="peertube_instance_add_https_only">Aðeins HTTPS vefslóðir eru studdar</string>
<string name="settings_category_player_notification_summary">Stilla tilkynningu fyrir spilandi straum</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Sýna aldurstakmarkað efni</string>
<string name="show_age_restricted_content_summary">Sýna efni sem hugsanlega hentar ekki börnum vegna þess að það hefur aldurstakmark (t.d. 18+)</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">Kveikja á öryggisham YouTube</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_summary">YouTube býður upp á öryggisham sem felur efni sem gæti hugsanlega verið óviðeigandi fyrir börn</string>
<string name="restricted_video">Þetta myndband er aldurstakmark.
\n
\nKveiktu á „%1$s“ í stillingunum ef þú vilt sjá það.</string>
<string name="hash_channel_name">Myndbandsathugunarsummutilkynning</string>
<string name="hash_channel_description">Tilkynning um framvindu myndbandsathugunarsummu</string>
<string name="error_report_channel_name">Villuskýrslutilkynning</string>
<string name="error_report_channel_description">Tilkynningar um villur</string>
<string name="switch_to_background">Skipta yfir í bakgrunn</string>
<string name="switch_to_popup">Skipta yfir í sprettiglugga</string>
<string name="switch_to_main">Skipta yfir í aðalspilara</string>
<string name="clear_views_history_summary">Eyðir feril spilaðra strauma og spilunarstöðum</string>
<string name="delete_view_history_alert">Eyða áhorfsferil\?</string>
<string name="watch_history_deleted">Áhorfsferli eytt</string>
<string name="clear_playback_states_title">Eyða spilunarstöðum</string>
<string name="clear_playback_states_summary">Eyðir öllum spilunarstöðum</string>
<string name="youtube_signature_deobfuscation_error">Mistókst að afkóða vefslóð myndbandar</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">Niðurhal á SD kort er ekki mögulegt. Endurstilla niðurhalsmöppu\?</string>
<string name="main_page_content_swipe_remove">Strjúktu til að fjarlægja</string>
<string name="no_playlist_bookmarked_yet">Engir spilunarlistar bókamerktir ennþá</string>
<string name="select_a_kiosk">Veldu sölusíðu</string>
<string name="no_valid_zip_file">Engin gild ZIP safnskrá</string>
<string name="override_current_data">Núverandi gögnum verður skipt út.</string>
<string name="hold_to_append">Haltu niðri til að bæta við spilunarröð</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">Hleður umbeðið efni</string>
<string name="show_original_time_ago_title">Sýna upprunatíma á atriðum</string>
<string name="show_original_time_ago_summary">Upprunalegir textar frá þjónustu verða sýnilegir í atriðum</string>
<string name="disable_media_tunneling_title">Slökkva á fjölmiðlagöngum</string>
<string name="disable_media_tunneling_summary">Slökktu á fjölmiðlagöngum ef þú finnur fyrir svörtum skjá eða stami við spilun myndbandar</string>
<string name="show_image_indicators_title">Sýna myndvísa</string>
<string name="show_image_indicators_summary">Sýna Picasso litaða borða ofan á myndum sem gefa til kynna uppruna þeirra: rauðan fyrir netið, bláan fyrir disk og grænan fyrir minni</string>
<string name="show_crash_the_player_title">Sýna „Hrynja spilara“</string>
<string name="show_crash_the_player_summary">Sýna valkost til að hrynja spilara</string>
<string name="crash_the_app">Hrynja forrit</string>
<string name="create_error_notification">а til villutilkynningu</string>
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">auðkenniÞitt, soundcloud.com/auðkenniÞitt</string>
<string name="unhook_checkbox">Aftengja (getur valdið truflun)</string>
<string name="permission_denied">Aðgerð hafnað af kerfi</string>
<string name="checking_updates_toast">Leit að uppfærslum…</string>
<string name="generate_unique_name">Búa til einstakt nafn</string>
<string name="overwrite_unrelated_warning">Skrá með þessu heiti er þegar til staðar</string>
<string name="overwrite_finished_warning">Sótt skrá með þessu heiti er þegar til staðar</string>
<string name="download_already_running">Það er niðurhal í gangi með þessu nafni</string>
<string name="download_already_pending">Það er niðurhal í bið með þessu nafni</string>
<string name="error_file_creation">Ekki er hægt að búa til skrána</string>
<string name="error_path_creation">Ekki er hægt að búa til áfangamöppuna</string>
<string name="error_ssl_exception">Mistókst að skapa örugga tengingu</string>
<string name="error_unknown_host">Þjónninn fannst ekki</string>
<string name="error_connect_host">Get ekki tengst netþjóninum</string>
<string name="error_http_no_content">Netþjónninn sendir ekki gögn</string>
<string name="error_http_unsupported_range">Netþjónninn styður ekki fjölþráðuð niðurhöl, reyndu aftur með @string/msg_threads = 1</string>
<string name="error_postprocessing_stopped">NewPipe var lokað á meðan unnið var að skrá</string>
<string name="error_insufficient_storage">Ekkert pláss eftir á tæki</string>
<string name="error_progress_lost">Framvinda tapaðist vegna þess að skránni var eytt</string>
<string name="error_download_resource_gone">Get ekki endurheimt þetta niðurhal</string>
<string name="clear_download_history">Hreinsa niðurhalsferil</string>
<string name="delete_downloaded_files_confirm">Eyða öllum sóttum skrám\?</string>
<plurals name="deleted_downloads_toast">
<item quantity="one">%1$s sótt skrá eytt</item>
<item quantity="other">%1$s sóttum skrám eytt</item>
</plurals>
<string name="max_retry_desc">Fjöldi tilrauna áður en hætt er við niðurhal</string>
<string name="remove_watched_popup_warning">Myndböndum sem skoðuð var áður eða eftir að þeim var bætt við spilunaristann verður eytt.
\nErtu viss\? Það er ekki hægt að afturkalla þetta!</string>
<string name="remove_watched_popup_yes_and_partially_watched_videos">Já og skoðuð að hluta</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_title">Nota RSS ef tiltækt</string>
<string name="detail_heart_img_view_description">Hjartað af höfunda</string>
<string name="notifications_disabled">Slökkt er á tilkynningum</string>
<string name="you_successfully_subscribed">Þú ert nú áskrifandi</string>
<string name="streams_not_yet_supported_removed">Straumar sem ekki eru enn studdir af niðurhalaranum eru ekki sýndir</string>
<string name="selected_stream_external_player_not_supported">Valinn straumur er ekki studdur af ytri spilurum</string>
<string name="no_audio_streams_available_for_external_players">Engir hljóðstraumar eru í boði fyrir ytri spilara</string>
<string name="select_quality_external_players">Veldu gæði fyrir ytri spilara</string>
<string name="faq_description">Ef þú átt í vandræðum með að nota forritið vertu viss um að skoða þessi svör við algengum spurningum!</string>
<string name="faq_title">Algengar spurningar</string>
<string name="faq">Skoða á vefsíðu</string>
<string name="sort">Raða</string>
</resources>