NewPipe-app-android/app/src/main/res/values-ia/strings.xml

246 lines
17 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="install">Installar</string>
<string name="open_in_browser">Aperir in le navigator</string>
<string name="share">Compartir</string>
<string name="download">Discargar</string>
<string name="search">Cerca</string>
<string name="settings">Configurationes</string>
<string name="share_dialog_title">Compartir con</string>
<string name="subscribed_button_title">Subscribite</string>
<string name="unsubscribe">Cancellar le subscription</string>
<string name="subscription_change_failed">Non poteva cambiar le subscription</string>
<string name="subscription_update_failed">Non poteva actualisar le subscription</string>
<string name="show_info">Monstrar information</string>
<string name="tab_subscriptions">Subscriptiones</string>
<string name="tab_choose">Seliger le scheda</string>
<string name="fragment_feed_title">Novitates</string>
<string name="controls_background_title">Fundo</string>
<string name="controls_popup_title">Emergente</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Adder a</string>
<string name="download_path_title">Dossier de discarga de video</string>
<string name="download_path_dialog_title">Selige dossier de discarga pro files de video</string>
<string name="download_path_audio_title">Dossier de discarga de audio</string>
<string name="cancel">Cancellar</string>
<string name="subscribe_button_title">Subscriber</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Selige dossier de discarga pro files de audio</string>
<string name="theme_title">Thema</string>
<string name="show_comments_title">Monstrar le commentos</string>
<string name="start_downloads">Initiar discargas</string>
<string name="pause_downloads">Pausar le discargas</string>
<string name="choose_instance_prompt">Seliger un instantia</string>
<string name="error_connect_host">Non poteva connecter con le servitor</string>
<string name="upload_date_text">Publicate le %1$s</string>
<string name="controls_download_desc">Discargar le file de fluxo</string>
<string name="default_resolution_title">Resolution predefinite</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Resolution predefinite del fenestra emergente</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Monstrar resolutiones alte</string>
<string name="play_with_kodi_title">Reproducer con Kodi</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Monstrar option \"Reproducer con Kodi\"</string>
<string name="play_audio">Audio</string>
<string name="default_audio_format_title">Formato de audio predefinite</string>
<string name="default_video_format_title">Formato de video predefinite</string>
<string name="light_theme_title">Clar</string>
<string name="dark_theme_title">Obscur</string>
<string name="black_theme_title">Nigro</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Suggestiones de cerca</string>
<string name="enable_search_history_title">Chronologia de cerca</string>
<string name="enable_search_history_summary">Immagazinar le cercas localmente</string>
<string name="enable_watch_history_title">Chronologia de reproductiones</string>
<string name="enable_playback_resume_title">Resumer le reproduction</string>
<string name="enable_playback_resume_summary">Restaurar le ultime position del reproduction</string>
<string name="enable_playback_state_lists_title">Positiones in le listas</string>
<string name="enable_playback_state_lists_summary">Monstrar le indicatores de position in listas</string>
<string name="settings_category_clear_data_title">Vacuar le datos</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Immagazinar un chronologia de videos observate</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Reprender le reproduction</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Continuar le reproduction post interruptiones</string>
<string name="download_dialog_title">Discargar</string>
<string name="autoplay_title">Reproduction automatic</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Monstrar le videos sequente e simile</string>
<string name="unsupported_url">URL non supportate</string>
<string name="default_content_country_title">Pais predefinite del contentos</string>
<string name="content_language_title">Lingua predefinite del contento</string>
<string name="peertube_instance_url_title">Instantias de PeerTube</string>
<string name="peertube_instance_url_summary">Selige tu instantias favorite de PeerTube</string>
<string name="peertube_instance_add_title">Adder instantia</string>
<string name="peertube_instance_add_help">Insere URL de instantia</string>
<string name="peertube_instance_add_exists">Le instantia jam existe</string>
<string name="settings_category_player_title">Reproductor</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">Comportamento</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Video e audio</string>
<string name="settings_category_history_title">Chronologia e cache</string>
<string name="settings_category_appearance_title">Apparentia</string>
<string name="settings_category_debug_title">Depuration</string>
<string name="settings_category_updates_title">Actualisationes</string>
<string name="background_player_playing_toast">Es reproduce in fundo</string>
<string name="popup_playing_toast">Es reproduce in modo emergente</string>
<string name="content">Contento</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Monstrar contento restricte per etate</string>
<string name="duration_live">In directe</string>
<string name="downloads">Discargamentos</string>
<string name="downloads_title">Discargamentos</string>
<string name="all">Omne</string>
<string name="channels">Canales</string>
<string name="tracks">Pistas</string>
<string name="users">Usatores</string>
<string name="events">Eventos</string>
<string name="disabled">Disactivate</string>
<string name="clear">Vacuar</string>
<string name="best_resolution">Melior resolution</string>
<string name="undo">Disfacer</string>
<string name="file_deleted">File delite</string>
<string name="play_all">Reproducer omne</string>
<string name="always">Sempre</string>
<string name="just_once">Solo un vice</string>
<string name="file">File</string>
<string name="notification_channel_name">Notification de NewPipe</string>
<string name="app_update_notification_channel_name">Notification de actualisation del application</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">Notificationes de nove versiones de NewPipe</string>
<string name="unknown_content">[Incognite]</string>
<string name="switch_to_background">Cambiar a modo fundo</string>
<string name="switch_to_popup">Cambiar a modo emergente</string>
<string name="switch_to_main">Cambia a Principal</string>
<string name="clear_views_history_title">Vacuar le chronologia de reproductiones</string>
<string name="videos_string">Videos</string>
<string name="clear_views_history_summary">Dele le chronologia del contenido observate e positiones de reproduction</string>
<string name="watch_history_states_deleted">Positiones de reproduction delite.</string>
<string name="clear_search_history_title">Vacuar le chronologia de cerca</string>
<string name="network_error">Error de rete</string>
<string name="content_not_available">Contento non disponibile</string>
<string name="player_stream_failure">Non poteva reproducer iste video</string>
<string name="video_streams_empty">Necun fluxo de video trovate</string>
<string name="audio_streams_empty">Necun fluxo de audio trovate</string>
<string name="invalid_directory">Le dossier non existe</string>
<string name="file_name_empty_error">Le nomine del file non pote esser vacue</string>
<string name="what_device_headline">Information:</string>
<string name="your_comment">Tu commento (in anglese):</string>
<string name="error_details_headline">Detalios:</string>
<string name="retry">Retentar</string>
<string name="no_views">Nulle reproductiones</string>
<string name="no_videos">Nulle videos</string>
<string name="no_comments">Nulle commentos</string>
<string name="start">Initiar</string>
<string name="delete">Deler</string>
<string name="rename">Renominar</string>
<string name="msg_name">Nomine de file</string>
<string name="msg_running">NewPipe discargante</string>
<string name="title_activity_about">A proposito de NewPipe</string>
<string name="copyright" formatted="true">© %1$s per %2$s sub %3$s</string>
<string name="tab_about">A proposito de</string>
<string name="tab_licenses">Licentias</string>
<string name="contribution_title">Contribuer</string>
<string name="view_on_github">Vider in GitHub</string>
<string name="website_title">Sito web</string>
<string name="website_encouragement">Visita le sito web de NewPipe pro plus de informationes e novitates.</string>
<string name="app_license_title">Licentia de NewPipe</string>
<string name="read_full_license">Leger le licentia</string>
<string name="action_history">Chronologia</string>
<string name="title_last_played">Ultime reproductiones</string>
<string name="title_most_played">Le plus reproducite</string>
<string name="main_page_content">Contento del pagina principal</string>
<string name="select_a_channel">Selige un canal</string>
<string name="recaptcha_done_button">Preste</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Rememorar ultime grandor e position del reproductor emergente</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Rememorar grandor e position del fenestra emergente</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="one">%s video</item>
<item quantity="other">%s videos</item>
</plurals>
<string name="systems_language">Predefinite del systema</string>
<string name="app_language_title">Lingua del application</string>
<string name="feed_update_threshold_option_always_update">Actualisar sempre</string>
<string name="app_update_available_notification_title">Il ha un actualisation de NewPipe disponibile!</string>
<string name="updates_setting_description">Monstrar un notification pro requestar le actualisation del application quando un nove version es disponibile</string>
<string name="updates_setting_title">Actualisationes</string>
<string name="open_in_popup_mode">Aperir in modo emergente</string>
<string name="confirm_prompt">Esque tu vole vacuar le chronologia de discargamentos o deler omne files discargate\?</string>
<string name="clear_download_history">Vacuar le chronologia de discargamentos</string>
<string name="delete_item_search_history">Esque tu vole deler iste articulo del chronologia de cerca\?</string>
<string name="title_activity_history">Chronologia</string>
<string name="clear_search_history_summary">Dele le chronologia de parolas clave de cerca</string>
<string name="delete_search_history_alert">Deler omne chronologia de cerca\?</string>
<string name="search_history_deleted">Chronologia de cerca delite.</string>
<string name="export_data_summary">Exportar le chronologia, subscriptiones, listas de reproduction e configurationes</string>
<string name="import_data_summary">Reimplaciar tu chronologia, subscriptiones e (optionalmente) configurationes currente</string>
<string name="remove_watched_popup_warning">Le videos jam observate ante e post de esser addite al lista de reproduction essera removite.
\nSecur que tu vole\? Isto non pote disfacer se!</string>
<string name="remove_watched_popup_yes_and_partially_watched_videos">Si, e le videos partialmente observate</string>
<string name="remove_watched_popup_title">Deler le videos observate\?</string>
<string name="remove_watched">Deler le videos observate</string>
<plurals name="watching">
<item quantity="one">%s visualisation</item>
<item quantity="other">%s visualisationes</item>
</plurals>
<string name="no_one_watching">Nemo is observante</string>
<string name="watch_history_deleted">Chronologia de reproductiones vacuate.</string>
<string name="delete_view_history_alert">Deler omne chronologia de reproductiones\?</string>
<string name="error_snackbar_message">Pardono, qualcosa vadeva incorrecte.</string>
<string name="sorry_string">Pardono, illo non deberea haber ocurrite.</string>
<string name="clear_playback_states_title">Deler le positiones de reproduction</string>
<string name="songs">Cantos</string>
<string name="playlists">Listas de reproduction</string>
<string name="error_report_title">Reporto de error</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">Activar el \"Modo restricte\" de YouTube</string>
<string name="more_than_100_videos">Plus de 100 videos</string>
<string name="no_one_listening">Nemo es ascoltante</string>
<plurals name="views">
<item quantity="one">%s reproduction</item>
<item quantity="other">%s reproductiones</item>
</plurals>
<string name="subscribers_count_not_available">Le numero de subscriptores non es disponibile</string>
<plurals name="subscribers">
<item quantity="one">%s subscriptor</item>
<item quantity="other">%s subscriptores</item>
</plurals>
<string name="no_subscribers">Nulle subscriptores</string>
<string name="audio">Audio</string>
<string name="video">Video</string>
<string name="empty_list_subtitle">Nihil contentos ci</string>
<string name="search_no_results">Nulle resultatos</string>
<string name="description_tab_description">Description</string>
<string name="related_items_tab_description">Fluxos associate</string>
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Non me place</string>
<string name="comments_tab_description">Commentos</string>
<string name="detail_likes_img_view_description">Me place</string>
<string name="error_snackbar_action">Reportar</string>
<string name="error_report_open_issue_button_text">Reportar in GitHub</string>
<string name="permission_display_over_apps">Permitter monstrar supra altere applicationes</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">Esque tu vole reinitialisar le valores predefinite\?</string>
<string name="restore_defaults">Reinitialisar le valores predefinite</string>
<string name="no_streams_available_download">Nulle fluxos disponibile pro discargar</string>
<string name="error_occurred_detail">Ocurreva un error: %1$s</string>
<string name="missing_file">File displaciate o delite</string>
<string name="app_ui_crash">Falleva le interfacie del application</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">Le discarga al carta SD non es possibile. Reinitialisar le location del dossier de discargas\?</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">Immagazinage externe non disponibile</string>
<string name="general_error">Error</string>
<string name="delete_playback_states_alert">Esque tu vole deler tote le positiones de reproduction\?</string>
<string name="clear_playback_states_summary">Dele tote le positiones de reproduction</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Usar le recerca rapide e inexacte</string>
<string name="night_theme_title">Thema nocturne</string>
<string name="notification_action_nothing">Nihil</string>
<string name="show_description_title">Monstrar le description</string>
<string name="metadata_language">Lingua</string>
<string name="metadata_support">Supporto</string>
<string name="recent">Recente</string>
<string name="metadata_privacy_internal">Interne</string>
<string name="open_with">Aperir con</string>
<string name="remote_search_suggestions">Suggestiones de recerca remote</string>
<string name="download_thumbnail_title">Cargar miniaturas</string>
<string name="search_showing_result_for">Monstrante resultatos pro: %s</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Solmente alicun apparatos pote reproducer videos 2K/4K</string>
<string name="start_main_player_fullscreen_title">Initiar le reproductor principal in schermo plen</string>
<string name="peertube_instance_add_https_only">Solmente le URLs HTTPS es supportate</string>
<string name="notification_action_repeat">Repeter</string>
<string name="notification_action_shuffle">Aleatori</string>
<string name="notification_action_buffering">Cargante fe</string>
<string name="metadata_privacy">Privacitate</string>
<string name="metadata_licence">Licentia</string>
<string name="download_has_started">Comenciava le discarga</string>
<string name="metadata_privacy_private">Private</string>
<string name="open_website_license">Aperir le sito web</string>
<string name="video_detail_by">Per %s</string>
<string name="radio">Radio</string>
<string name="channel_created_by">Create per %s</string>
</resources>