Commit Graph

69 Commits

Author SHA1 Message Date
vesp d5b1bae305 Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (233 of 233 strings)
2017-11-06 22:39:44 +01:00
r2308145 04e22faf85 Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (233 of 233 strings)
2017-11-06 22:38:51 +01:00
Krysa Czech 2a2e532acc Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (205 of 205 strings)

(cherry picked from commit dd10c1756f)
2017-09-26 09:04:38 -03:00
Krysa Czech bc32c946ff Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 76.0% (156 of 205 strings)

(cherry picked from commit edfdabb691)
2017-09-26 09:04:38 -03:00
Mauricio Colli 146d4a8365 Update extractor and refactored NewPipe 2017-09-03 13:57:12 -03:00
Koleon 38ad4dc440 Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 87.4% (132 of 151 strings)
2017-06-05 16:13:30 +02:00
Mauricio Colli edb632f9c7 Remove unused strings 2017-05-23 11:53:50 -03:00
anonymous ad73440ce9 Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 93.9% (154 of 164 strings)
2017-04-29 08:27:51 +02:00
Mauricio Colli 7a4a54c3ea Fix travis
- Remove duplicate of AndroidManifest
- Remove some non-translatable strings from "ar" translation, and general clean-up of other
2017-03-27 16:34:37 -03:00
vesp 03bab57a97 Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 99.3% (155 of 156 strings)
2017-03-21 09:44:32 +01:00
vesp 02aed86b7e Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 98.7% (152 of 154 strings)
2017-03-10 21:45:10 +01:00
aladar42 27f2c65e6d Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (141 of 141 strings)
2017-02-10 18:44:38 +01:00
aladar42 3e0102ad2a Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (141 of 141 strings)
2017-02-08 17:13:19 +01:00
aladar42 78fc5bbbd5 Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 97.1% (138 of 142 strings)
2017-02-01 20:58:20 +01:00
Zhaofeng Li 98afe79eaa strings.xml: Remove unnecessary punctuations
Periods, colons and other unnecessary punctuations should not be used in labels.
See https://www.google.com/design/spec/style/writing.html#writing-capitalization-punctuation
2016-04-06 20:02:22 +08:00
Tomáš Martykán 56476b35e3 Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 66.3% (71 of 107 strings)
2016-03-21 18:44:27 +01:00
David Duong 0ff9555cc4 Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (67 of 67 strings)
2016-02-17 18:44:14 +01:00
David Duong 352a883b5d Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (67 of 67 strings)
2016-02-15 18:04:52 +01:00
David Duong 5247b22ef4 Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100% (0 of 0 strings)

Created new translation.
2016-02-15 17:33:44 +01:00