Translated using Weblate (Galician)

Currently translated at 100.0% (383 of 383 strings)
This commit is contained in:
O Passante 2018-09-27 08:07:35 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 97381a4908
commit f9cb258a5e
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 8 additions and 8 deletions

View File

@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources><string name="main_bg_subtitle">Prema em «Pesquisar» para comezar</string>
<resources><string name="main_bg_subtitle">Toque em «Procurar» para comezar</string>
<string name="view_count_text">%1$s visualizacións</string>
<string name="upload_date_text">Publicado o día %1$s</string>
<string name="no_player_found">Non foi encontrado ningún reprodutor. Desexa instalar o VLC?</string>
@ -7,10 +7,10 @@
<string name="install">Instalar</string>
<string name="cancel">Cancelar</string>
<string name="open_in_browser">Abrir no navegador</string>
<string name="open_in_popup_mode">Abrir no modo «popup»</string>
<string name="share">Partillar</string>
<string name="open_in_popup_mode">Abrir no modo popup</string>
<string name="share">Compartillar</string>
<string name="download">Descarregar</string>
<string name="controls_download_desc">Descarregar a fonte de emisión.</string>
<string name="controls_download_desc">Descarregar o ficheiro de emisión.</string>
<string name="search">Procurar</string>
<string name="settings">Opcións</string>
<string name="did_you_mean">Non querería dicir «%1$s»?</string>
@ -20,7 +20,7 @@
<string name="use_external_video_player_title">Usar un reprodutor de vídeo externo</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Podería NON haber audio con algunhas resolucións se esta opción estiver activa</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Usar un reprodutor externo de audio</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">Modo «popup» do NewPipe</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">Modo popup do NewPipe</string>
<string name="subscribe_button_title">Subscribir</string>
<string name="subscribed_button_title">Subscrito</string>
<string name="channel_unsubscribed">Xa non está subscrito ao canal</string>
@ -35,7 +35,7 @@
<string name="fragment_whats_new">Novidades</string>
<string name="controls_background_title">Segundo plano</string>
<string name="controls_popup_title">Popup</string>
<string name="controls_popup_title">Modo popup</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Engadir a</string>
<string name="download_path_title">Ruta de descarga de vídeos</string>
@ -47,9 +47,9 @@
<string name="download_path_audio_dialog_title">Introduza a ruta de descarga dos ficheiros de audio</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Reproducir automaticamente</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Reproducirá o vídeo pedido cando o NewPipe sexa invocado por outro aplicativo</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Reproducir o vídeo pedido cando o NewPipe sexa invocado por outro aplicativo</string>
<string name="default_resolution_title">Resolución predeterminada</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Resolución predeterminada do «popup»</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Resolución predeterminada do popup</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Mostrar resolucións máis altas</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Moitos dispositivos non permiten reproducir vídeos en 2K/4K</string>
<string name="play_with_kodi_title">Reproducir co Kodi</string>