Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (532 of 532 strings)
This commit is contained in:
Vojtěch Šamla 2020-02-20 20:29:40 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent f1688fb8b1
commit f7d73fc21b
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 19 additions and 19 deletions

View File

@ -20,7 +20,7 @@
<string name="download_path_audio_title">Složka pro stažené audio</string>
<string name="default_resolution_title">Výchozí rozlišení</string>
<string name="play_with_kodi_title">Přehrát pomocí Kodi</string>
<string name="kore_not_found">Aplikace Kore nenalezena. Chcete ji nainstalovat?</string>
<string name="kore_not_found">Nainstalovat chybějící aplikaci Kore\?</string>
<string name="view_count_text">%1$s zhlédnutí</string>
<string name="download_path_title">Adresář pro stažená videa</string>
<string name="download_path_summary">Stažená videa jsou uložena tady</string>
@ -61,10 +61,10 @@
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Přehrává video, když je NewPipe otevřen z jiné aplikace</string>
<string name="content">Obsah</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Věkově omezený obsah</string>
<string name="video_is_age_restricted">Zobrazit video s věkovým omezením. Povolit tento obsah lze v \"Nastavení\".</string>
<string name="duration_live">ŽIVĚ</string>
<string name="video_is_age_restricted">Zobrazit video s věkovým omezením. Změnit tuto volbu v budoucnu lze v \"Nastavení\".</string>
<string name="duration_live">Živě</string>
<string name="light_parsing_error">Nebylo možné kompletně analyzovat stránku</string>
<string name="main_bg_subtitle">Začni klepnutím na hledat</string>
<string name="main_bg_subtitle">Začni klepnutím na \"Hledat\"</string>
<string name="msg_copied">Zkopírováno do schránky</string>
<string name="msg_wait">Počkejte prosím…</string>
<string name="msg_running">NewPipe stahuje</string>
@ -84,9 +84,9 @@
<string name="report_error">Nahlásit chybu</string>
<string name="error_details_headline">Podrobnosti:</string>
<string name="what_happened_headline">Co se stalo:</string>
<string name="error_snackbar_action">NAHLÁSIT</string>
<string name="error_snackbar_action">Nahlásit</string>
<string name="sorry_string">Omlouváme se, tohle se nemělo stát.</string>
<string name="error_report_button_text">Nahlásit chybu přes e-mail</string>
<string name="error_report_button_text">Nahlásit tuto chybu přes e-mail</string>
<string name="error_snackbar_message">Omlouváme se, nastaly určité chyby.</string>
<string name="could_not_load_image">Nepodařilo se nahrát obrázek</string>
<string name="app_ui_crash">Aplikace/UI spadlo</string>
@ -121,11 +121,11 @@
otevření ve vyskakovacím okně</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Odstraňuje zvuk v některých rozlišeních</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Zobrazovat vyšší rozlišení</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Pouze některá zařízení podporují přehrávání 2K/4K videí</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Pouze některá zařízení dokáží přehrát 2K/4K videa</string>
<string name="default_video_format_title">Výchozí formát videa</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Pamatovat si velikost a pozici vyskakovacího okna</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Pamatovat si poslední velikost a pozici vyskakovacího okna</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe režim vyskakovacího okna</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">Režim vyskakovacího okna</string>
<string name="subscribe_button_title">Odebírat</string>
<string name="subscribed_button_title">Odebíráno</string>
<string name="channel_unsubscribed">Odběr zrušen</string>
@ -138,14 +138,14 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string>
<string name="controls_popup_title">V okně</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Výchozí rozlišení vyskakovacího okna</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Ovládání přehrávače gesty</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Používat gesta pro nastavení jasu a hlasitosti přehrávače</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Používat gesta pro ovládání jasu a hlasitosti přehrávače</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Návrhy vyhledávání</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Zobrazovat návrhy při vyhledávání</string>
<string name="enable_search_history_title">Historie vyhledávání</string>
<string name="enable_search_history_summary">Hledané výrazy lokálně uchovávat</string>
<string name="enable_watch_history_title">Historie sledování</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Evidovat zhlédnutá videa</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Přehrávat po přechodu do popředí</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Obnovit přehrávání</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Pokračovat v přehrávání po přerušení (např. hovor)</string>
<string name="settings_category_player_title">Přehrávač</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">Chování</string>
@ -248,7 +248,7 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string>
<string name="start_here_on_background">Začít přehrávat na pozadí</string>
<string name="start_here_on_popup">Začít přehrávat v okně</string>
<string name="donation_title">Donate</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe je vyvíjen dobrovolníky, kteří tráví svůj čas, aby vaše zkušenost s aplikací byla co nejlepší. Vraťte vývojářům něco zpět, aby mohli NewPipe dále zlepšovat a zároveň si vychutnat šálek kávy.</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe je vyvíjen dobrovolníky, kteří tráví svůj volný čas, aby vaše zkušenost s aplikací byla co nejlepší. Vraťte vývojářům něco zpět, aby mohli NewPipe dále zlepšovat a zároveň si vychutnat šálek kávy.</string>
<string name="give_back">Daruj</string>
<string name="website_title">Webová stránka</string>
<string name="website_encouragement">Pro další informace a novinky navštivte webovou stránku NewPipe.</string>
@ -316,7 +316,7 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string>
<string name="resize_zoom">Zvětšit</string>
<string name="settings_category_debug_title">Ladění</string>
<string name="caption_auto_generated">"Automaticky generováno "</string>
<string name="enable_leak_canary_title">Povolit službu LeakCanary</string>
<string name="enable_leak_canary_title">LeakCanary</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">Monitoring úniku paměti může způsobit nereagování aplikace při heap dumpingu</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Nahlásit mimo-cyklické chyby</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Vynutit hlášení nedoručitelných výjimek Rx mimo životnost fragmentu nebo aktivity po odstranění</string>
@ -414,13 +414,13 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string>
<string name="volume_gesture_control_title">Ovládání hlasitosti gesty</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Používat gesta pro ovládání hlasitosti přehrávače</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Ovládání jasu gesty</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Používat gesta pro kontrolu jasu přehrávače</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Používat gesta pro ovládání jasu přehrávače</string>
<string name="settings_category_updates_title">Aktualizace</string>
<string name="file_deleted">Soubor smazán</string>
<string name="app_update_notification_channel_name">Notifikace aktualizace aplikace</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">Notifikace pro novou verzi NewPipe</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">Externí úložiště není k dispozici</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">Chyba při načítání uložených karet, použijí se výchozí karty</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">Nelze načíst uložené karty, takže se použijí výchozí karty</string>
<string name="restore_defaults">Obnovit do výchozího nastavení</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">Chcete obnovit výchozí nastavení\?</string>
<string name="subscribers_count_not_available">Počet odběratelů není k dispozici</string>
@ -457,7 +457,7 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string>
<string name="error_path_creation">Cílovou složku nelze vytvořit</string>
<string name="error_file_creation">Soubor nelze vytvořit</string>
<string name="error_permission_denied">Oprávnění odepřeno systémem</string>
<string name="error_ssl_exception">Zabezpečené připojení selhalo</string>
<string name="error_ssl_exception">Nelze navázat zabezpečené připojení</string>
<string name="error_unknown_host">Server se nepodařilo najít</string>
<string name="error_connect_host">Nelze se připojit k serveru</string>
<string name="error_http_no_content">Server neposílá data</string>
@ -502,7 +502,7 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary_kitkat">Budete dotázáni, kam jednotlivé soubory stáhnout.
\nZvolte SAF, pokud si přejete stahovat na externí SD kartu</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">Použít SAF</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">Storage Access Framework umožňuje stahovat na externí SD kartu.
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">\"Storage Access Framework\" umožňuje stahovat na externí SD kartu.
\nUpozornění: některá zařízení jsou nekompatibilní</string>
<string name="enable_playback_state_lists_summary">Zobrazit pozici přehrávání v seznamech</string>
<string name="watch_history_states_deleted">Pozice playbacku smazány.</string>
@ -529,7 +529,7 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string>
<string name="seek_duration_title">Délka přetočení vpřed/zpět</string>
<string name="peertube_instance_url_title">Instance PeerTube</string>
<string name="peertube_instance_url_summary">Vybrat oblíbené instance PeerTube</string>
<string name="peertube_instance_url_help">Vyhledat nejvhodnější instance na %s</string>
<string name="peertube_instance_url_help">Vyhledat instance, které se vám líbí, na %s</string>
<string name="peertube_instance_add_title">Přidat instanci</string>
<string name="peertube_instance_add_help">Zadat URL instance</string>
<string name="peertube_instance_add_fail">Instanci nebylo možno potvrdit</string>
@ -542,8 +542,8 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string>
<string name="recovering">obnovuji</string>
<string name="error_download_resource_gone">Toto stahování nelze obnovit</string>
<string name="choose_instance_prompt">Vyberte instanci</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Zapnout náhled videa na zamknuté obrazovce</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">Hraje-li video na pozadí, náhled videa se ukáže na zamknuté obrazovce</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Náhled videa na zamknuté obrazovce</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">Při použití přehrávače na pozadí se náhled videa ukáže na zamknuté obrazovce</string>
<string name="clear_download_history">Smazat historii stahování</string>
<string name="delete_downloaded_files">Smazat stažené soubory</string>
<string name="deleted_downloads">Smazat %1$s stahování</string>