Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 100.0% (383 of 383 strings)
This commit is contained in:
parent
8ae45240b2
commit
dd56a5d869
|
@ -2,38 +2,38 @@
|
|||
<resources>
|
||||
<string name="view_count_text">%1$s переглядів</string>
|
||||
<string name="upload_date_text">Опубліковано %1$s</string>
|
||||
<string name="no_player_found">Стримінґового програвача не знайдено. Чи встановити VLC?</string>
|
||||
<string name="install">Установити</string>
|
||||
<string name="no_player_found">Потокового програвача не знайдено. Бажаєте встановити VLC\?</string>
|
||||
<string name="install">Встановити</string>
|
||||
<string name="cancel">Скасувати</string>
|
||||
<string name="open_in_browser">Відкрити у переглядачеві</string>
|
||||
<string name="open_in_browser">Відкрити у браузері</string>
|
||||
<string name="share">Поширити</string>
|
||||
<string name="download">Завантажити</string>
|
||||
<string name="search">Шукати</string>
|
||||
<string name="settings">Налаштування</string>
|
||||
<string name="did_you_mean">Чи ви мали на увазі: %1$s\?</string>
|
||||
<string name="did_you_mean">Ви мали на увазі: %1$s\?</string>
|
||||
<string name="share_dialog_title">Поділитись з</string>
|
||||
<string name="choose_browser">Оберіть переглядач</string>
|
||||
<string name="choose_browser">Оберіть браузер</string>
|
||||
<string name="screen_rotation">обертання</string>
|
||||
<string name="use_external_video_player_title">Зовнішній відео-програвач</string>
|
||||
<string name="use_external_audio_player_title">Зовнішній авдіо-програвач</string>
|
||||
<string name="use_external_audio_player_title">Зовнішній аудіо-програвач</string>
|
||||
|
||||
<string name="download_path_title">Шлях для завантаження відеозапису</string>
|
||||
<string name="download_path_dialog_title">Вкажіть шлях для завантаження відеозаписів</string>
|
||||
|
||||
<string name="download_path_audio_dialog_title">Вкажіть шлях для завантаження авдіофайлів</string>
|
||||
<string name="download_path_audio_dialog_title">Вкажіть шлях для завантаження аудіофайлів</string>
|
||||
|
||||
<string name="download_path_summary">Шлях де зберігатимуться завантажені відеозаписи</string>
|
||||
<string name="download_path_audio_title">Шлях для завантаження авдіо</string>
|
||||
<string name="download_path_audio_summary">Шлях де зберігатимуться завантажені авдіофайли</string>
|
||||
<string name="download_path_audio_title">Шлях для завантаження аудіо</string>
|
||||
<string name="download_path_audio_summary">Шлях де зберігатимуться завантажені аудіофайли</string>
|
||||
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Автоматично відтворювати</string>
|
||||
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Відтворює відеозапис коли NewPipe викликано з іншого застосунку</string>
|
||||
<string name="default_resolution_title">Типова роздільна здатність</string>
|
||||
<string name="play_with_kodi_title">Відтворювати за допомогою Kodi</string>
|
||||
<string name="kore_not_found">Застосунок Kore не знайдено. Встановити?</string>
|
||||
<string name="show_play_with_kodi_title">Відтворювти у Kodi</string>
|
||||
<string name="show_play_with_kodi_title">Відтворювати у Kodi</string>
|
||||
<string name="show_play_with_kodi_summary">Показувати опцію відтворення відеозапису за допомогою Kodi media center</string>
|
||||
<string name="play_audio">Авдіо</string>
|
||||
<string name="default_audio_format_title">Типовий авдіоформат</string>
|
||||
<string name="play_audio">Аудіо</string>
|
||||
<string name="default_audio_format_title">Типовий аудіоформат</string>
|
||||
<string name="webm_description">WebM — вільний формат</string>
|
||||
<string name="m4a_description">M4A — ліпша якість</string>
|
||||
<string name="theme_title">Тема</string>
|
||||
|
@ -42,13 +42,13 @@
|
|||
|
||||
<string name="download_dialog_title">Завантажити</string>
|
||||
<string name="next_video_title">Наступний відеозапис</string>
|
||||
<string name="show_next_and_similar_title">Являти \"наступні\" й \"схожі\" відео</string>
|
||||
<string name="show_next_and_similar_title">Показати \"наступні\" й \"схожі\" відео</string>
|
||||
<string name="url_not_supported_toast">URL не підтримується</string>
|
||||
<string name="search_language_title">Переважна мова контенту</string>
|
||||
<string name="settings_category_video_audio_title">Відео та Авдіо</string>
|
||||
<string name="search_language_title">Мова контенту за замовчуванням</string>
|
||||
<string name="settings_category_video_audio_title">Відео та Аудіо</string>
|
||||
<string name="settings_category_appearance_title">Зовнішній вигляд</string>
|
||||
<string name="settings_category_other_title">Інше</string>
|
||||
<string name="background_player_playing_toast">Відтворення у тловому режимі</string>
|
||||
<string name="background_player_playing_toast">Відтворення у фоновому режимі</string>
|
||||
<string name="play_btn_text">Відтворити</string>
|
||||
<string name="storage_permission_denied">У доступі відмовлено</string>
|
||||
<string name="content">Контент</string>
|
||||
|
@ -56,8 +56,8 @@
|
|||
<string name="video_is_age_restricted">Відеозапис має вікові обмеження. Спершу активуйте опцію для програвання таких записів у налаштуваннях.</string>
|
||||
<string name="duration_live">наживо</string>
|
||||
|
||||
<string name="general_error">Хиба</string>
|
||||
<string name="network_error">Хиба мережі</string>
|
||||
<string name="general_error">Помилка</string>
|
||||
<string name="network_error">Помилка мережі</string>
|
||||
<string name="could_not_load_thumbnails">Не вдалося завантажити всі ескізи</string>
|
||||
<string name="youtube_signature_decryption_error">Не вдалося розшифрувати URL підпис відеозапису</string>
|
||||
<string name="parsing_error">Не вдалося проаналізувати веб-сайт</string>
|
||||
|
@ -66,11 +66,11 @@
|
|||
<string name="blocked_by_gema">Заблоковано GEMA</string>
|
||||
<string name="could_not_setup_download_menu">Не вдалося налаштувати меню завантаження</string>
|
||||
<string name="live_streams_not_supported">Трансляції НАЖИВО ще не підтримуються.</string>
|
||||
<string name="could_not_get_stream">Не вдалося отримати жодного стриму</string>
|
||||
<string name="could_not_get_stream">Не вдалося отримати жодного стріму</string>
|
||||
<string name="sorry_string">Шкода, цього не мало статися.</string>
|
||||
<string name="error_report_button_text">Зазвітувати помилку за допомогою пошти</string>
|
||||
<string name="error_report_button_text">Повідомити про помилку за допомогою пошти</string>
|
||||
<string name="error_snackbar_message">На жаль, трапилась помилка.</string>
|
||||
<string name="error_snackbar_action">ЗАЗВІТУВАТИ</string>
|
||||
<string name="error_snackbar_action">ПОВІДОМИТИ</string>
|
||||
<string name="what_device_headline">Інформація:</string>
|
||||
<string name="what_happened_headline">Що сталося:</string>
|
||||
<string name="main_bg_subtitle">Натисніть на пошук аби почати</string>
|
||||
|
@ -95,45 +95,45 @@
|
|||
<string name="detail_thumbnail_view_description">Ескіз попереднього перегляду відео</string>
|
||||
<string name="use_tor_title">Використовувати Tor</string>
|
||||
<string name="use_tor_summary">(Експериментально) Перенаправляти трафік через Tor для підвищення конфіденційності (трансляція відео ще не підтримується).</string>
|
||||
<string name="report_error">Зазвітувати про помилку</string>
|
||||
<string name="report_error">Повідомити про помилку</string>
|
||||
<string name="err_dir_create">Не вдалося створити теку для завантаження \'%1$s\'</string>
|
||||
<string name="info_dir_created">Створити теку для завантаження \'%1$s\'</string>
|
||||
|
||||
<string name="video">Відео</string>
|
||||
<string name="audio">Авдіо</string>
|
||||
<string name="audio">Аудіо</string>
|
||||
<string name="retry">Повторити</string>
|
||||
<string name="use_old_player_title">Використовувати старий програвач</string>
|
||||
<string name="short_thousand">К</string>
|
||||
<string name="short_million">М</string>
|
||||
<string name="short_billion">Б</string>
|
||||
<string name="short_thousand">т</string>
|
||||
<string name="short_million">млн</string>
|
||||
<string name="short_billion">мрд</string>
|
||||
|
||||
<string name="start">Почати</string>
|
||||
<string name="pause">Павза</string>
|
||||
<string name="pause">Пауза</string>
|
||||
<string name="view">Відтворити</string>
|
||||
<string name="delete">Видалити</string>
|
||||
<string name="checksum">Контрольна сума</string>
|
||||
|
||||
<string name="finish">ОК</string>
|
||||
<string name="msg_name">Назва файлу</string>
|
||||
<string name="msg_threads">Нитки</string>
|
||||
<string name="msg_error">Хиба</string>
|
||||
<string name="msg_threads">Гілки</string>
|
||||
<string name="msg_error">Помилка</string>
|
||||
<string name="msg_server_unsupported">Сервер не підтримується</string>
|
||||
<string name="msg_exists">Файл уже існує</string>
|
||||
<string name="msg_running">NewPipe завантажує</string>
|
||||
<string name="msg_running_detail">Натисніть для подробиць</string>
|
||||
<string name="msg_wait">Будь ласка, зачекайте…</string>
|
||||
<string name="msg_copied">Скопійовано до сховку</string>
|
||||
<string name="msg_copied">Скопійовано до буферу обміну</string>
|
||||
<string name="no_available_dir">Будь ласка, оберіть теку для завантаження</string>
|
||||
|
||||
<string name="no_player_found_toast">Стримінґового програвача не знайдено (ви можете встановити VLC для відтворення)</string>
|
||||
<string name="no_player_found_toast">Потокового програвача не знайдено (ви можете встановити VLC для відтворення)</string>
|
||||
<string name="open_in_popup_mode">Відкрити у віконному режимі</string>
|
||||
<string name="use_external_video_player_summary">Певні роздільності НЕ матимуть звуку якщо цей параметр увімкнено</string>
|
||||
<string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe у віконному режимі</string>
|
||||
<string name="subscribe_button_title">Підписатися</string>
|
||||
<string name="subscribed_button_title">Ви підписалися</string>
|
||||
<string name="channel_unsubscribed">Ви відписалися від каналу</string>
|
||||
<string name="subscription_change_failed">Неможливо змінити підписання</string>
|
||||
<string name="subscription_update_failed">Неможливо оновити підписання</string>
|
||||
<string name="subscription_change_failed">Неможливо змінити підписку</string>
|
||||
<string name="subscription_update_failed">Неможливо оновити підписку</string>
|
||||
|
||||
<string name="tab_main">Головна</string>
|
||||
<string name="tab_subscriptions">Підписання</string>
|
||||
|
@ -145,64 +145,64 @@
|
|||
|
||||
<string name="default_popup_resolution_title">Типова роздільна здатність вікна</string>
|
||||
<string name="show_higher_resolutions_summary">Не всі пристрої підтримують відтворення 2K/4K відеозаписи</string>
|
||||
<string name="show_higher_resolutions_title">Більші роздільні здатності</string>
|
||||
<string name="show_higher_resolutions_title">Вищі роздільні здатності</string>
|
||||
<string name="default_video_format_title">Типовий формат відеозапису</string>
|
||||
<string name="popup_remember_size_pos_title">Пам\'ятати розмір та позицію вікна</string>
|
||||
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Пам\'ятати останній розмір вікна</string>
|
||||
<string name="player_gesture_controls_title">Керування жестами</string>
|
||||
<string name="player_gesture_controls_summary">Використовувати жести для контролю яскравості та гучності програвача</string>
|
||||
<string name="show_search_suggestions_title">Шукати схожі</string>
|
||||
<string name="show_search_suggestions_summary">Показувати схожі під час пошуку</string>
|
||||
<string name="show_search_suggestions_summary">Показувати пропозиції під час пошуку</string>
|
||||
<string name="enable_search_history_title">Історія пошуків</string>
|
||||
<string name="enable_search_history_summary">Зберігати пошукові запити локально</string>
|
||||
<string name="enable_watch_history_title">Історія та кеш</string>
|
||||
<string name="enable_watch_history_summary">Вести облік перегляду відеозаписів</string>
|
||||
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Відновити відтворення</string>
|
||||
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Продовжувати відтворення опісля переривання (наприклад телефонного дзвінка)</string>
|
||||
<string name="show_hold_to_append_title">\"Утримуй аби додати\" підказка</string>
|
||||
<string name="default_content_country_title">Усталена країна контенту</string>
|
||||
<string name="show_hold_to_append_title">\"Утримуй для додавання\" підказка</string>
|
||||
<string name="default_content_country_title">Країна контенту за замовчуванням</string>
|
||||
<string name="service_title">Сервіс</string>
|
||||
<string name="settings_category_player_title">Програвач</string>
|
||||
<string name="settings_category_player_behavior_title">Поведінка</string>
|
||||
<string name="settings_category_history_title">Історія та кеш</string>
|
||||
<string name="settings_category_popup_title">Вікно</string>
|
||||
<string name="popup_playing_toast">Відворення у вікні</string>
|
||||
<string name="background_player_append">Додано до тлового відтворення</string>
|
||||
<string name="popup_playing_append">Додано до чергу у вікно</string>
|
||||
<string name="popup_playing_toast">Відтворення у вікні</string>
|
||||
<string name="background_player_append">Додано до фонового відтворення</string>
|
||||
<string name="popup_playing_append">Додано до черги у вікно</string>
|
||||
<string name="playlist">Плейлист</string>
|
||||
<string name="filter">Фільтрувати</string>
|
||||
<string name="refresh">Оновити</string>
|
||||
<string name="clear">Очистити</string>
|
||||
<string name="popup_resizing_indicator_title">Зміна розміру</string>
|
||||
<string name="best_resolution">Найліпша роздільна здатність</string>
|
||||
<string name="best_resolution">Найкраща роздільна здатність</string>
|
||||
<string name="undo">Відміна</string>
|
||||
<string name="play_all">Грати всі</string>
|
||||
<string name="always">Щоразу</string>
|
||||
<string name="always">Завжди</string>
|
||||
<string name="just_once">Тільки тепер</string>
|
||||
|
||||
<string name="notification_channel_name">NewPipe сповіщення</string>
|
||||
<string name="notification_channel_description">"Сповіщення для NewPipe\'пових тлового і віконного програвачів "</string>
|
||||
<string name="notification_channel_description">"Сповіщення для NewPipe\'ових фонового і віконного програвачів "</string>
|
||||
|
||||
<string name="unknown_content">[Невідомо]</string>
|
||||
|
||||
<string name="switch_to_background">Перемкнутися до тла</string>
|
||||
<string name="switch_to_background">Перемкнутися до Фону</string>
|
||||
<string name="switch_to_popup">Перемкнутися до вікна</string>
|
||||
<string name="switch_to_main">Перемкнутися на головну</string>
|
||||
|
||||
<string name="import_data_title">Імпортувати базу</string>
|
||||
<string name="export_data_title">Експортувати базу</string>
|
||||
<string name="import_data_summary">Це перепише чинну історію та підписання</string>
|
||||
<string name="export_data_summary">Експортувати історію, підписання та плейлисти</string>
|
||||
<string name="player_stream_failure">Неможливо відтворити цей стрим</string>
|
||||
<string name="import_data_summary">Це перепише поточну історію та підписки</string>
|
||||
<string name="export_data_summary">Експортувати історію, підписки та плейлисти</string>
|
||||
<string name="player_stream_failure">Неможливо відтворити цей стрім</string>
|
||||
<string name="player_recoverable_failure">Відновлююсь після помилки програвача</string>
|
||||
<string name="invalid_url_toast">Помилкова URL</string>
|
||||
<string name="video_streams_empty">Відео-струмів не було знайдено</string>
|
||||
<string name="audio_streams_empty">Не знайдено жодних авдіострумів</string>
|
||||
<string name="video_streams_empty">Відео-стрімів не знайдено</string>
|
||||
<string name="audio_streams_empty">Не знайдено аудіо стрімів</string>
|
||||
|
||||
<string name="user_report">Звіт користувача</string>
|
||||
<string name="no_subscribers">Без підписників</string>
|
||||
<string name="no_videos">Відео нема</string>
|
||||
<string name="msg_url_malform">Помилкова URL або інтернет не є доступним</string>
|
||||
<string name="no_videos">Немає відео</string>
|
||||
<string name="msg_url_malform">Помилкова URL або інтернет недоступний</string>
|
||||
<string name="msg_popup_permission">Цей дозвіл має бути відкритим
|
||||
\nу вікні</string>
|
||||
|
||||
|
@ -215,23 +215,23 @@
|
|||
<string name="charset_letters_and_digits">Літери та цифри</string>
|
||||
<string name="charset_most_special_characters">Більш специфічні символи</string>
|
||||
|
||||
<string name="title_activity_about">Щодо NewPipe</string>
|
||||
<string name="title_activity_about">Про NewPipe</string>
|
||||
<string name="action_settings">Налаштування</string>
|
||||
<string name="action_about">Візитівка</string>
|
||||
<string name="action_about">Про</string>
|
||||
<string name="error_unable_to_load_license">Неможливо завантажити ліцензію</string>
|
||||
<string name="tab_licenses">Ліцензії</string>
|
||||
<string name="contribution_title">Зробити внесок</string>
|
||||
<string name="view_on_github">Переглянути на Ґітгаб</string>
|
||||
<string name="view_on_github">Переглянути на ГітХаб</string>
|
||||
<string name="donation_title">Фінансова допомога</string>
|
||||
<string name="website_title">Веб-сайт</string>
|
||||
<string name="title_activity_history">Історія</string>
|
||||
<string name="history_cleared">Історію стерто</string>
|
||||
<string name="export_complete_toast">Експортування доконано</string>
|
||||
<string name="import_complete_toast">Імпортування доконано</string>
|
||||
<string name="export_complete_toast">Експорт завершено</string>
|
||||
<string name="import_complete_toast">Імпорт завершено</string>
|
||||
<string name="top_50">Топ 50</string>
|
||||
<string name="new_and_hot">Новинки</string>
|
||||
<string name="new_and_hot">Гарячі новинки</string>
|
||||
<string name="play_queue_stream_detail">Деталі</string>
|
||||
<string name="play_queue_audio_settings">Звукові налаштування</string>
|
||||
<string name="play_queue_audio_settings">Налаштування звуку</string>
|
||||
|
||||
<string name="video_player">Відеопрогравач</string>
|
||||
<string name="background_player">Тловий програвач</string>
|
||||
|
@ -240,7 +240,7 @@
|
|||
|
||||
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">Отримую інформацію…</string>
|
||||
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">Завантажується запитаний контент</string>
|
||||
<string name="controls_download_desc">Завантажити стримінґовий файл.</string>
|
||||
<string name="controls_download_desc">Завантажити потоковий файл.</string>
|
||||
<string name="show_info">Показати інфо</string>
|
||||
|
||||
<string name="tab_bookmarks">Закладки</string>
|
||||
|
@ -249,14 +249,14 @@
|
|||
|
||||
<string name="show_hold_to_append_summary">Показувати підказку коли натиснута кнопка тла або вікна на сторінці інформації відеозапису</string>
|
||||
<string name="toggle_orientation">Перемкнути орієнтацію</string>
|
||||
<string name="player_unrecoverable_failure">Фатальна хиба програвача</string>
|
||||
<string name="external_player_unsupported_link_type">Зовнішні програвачі не підтримують такі види ланок</string>
|
||||
<string name="player_unrecoverable_failure">Фатальна помилка програвача</string>
|
||||
<string name="external_player_unsupported_link_type">Зовнішні програвачі не підтримують такі види посилань</string>
|
||||
<string name="info_labels">Що:\\nЗапит:\\nМова змісту:\\nСервіс:\\nЧас GMT:\\nПакунок:\\nВерсія:\\nВерсія ОС:</string>
|
||||
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Ескіз аватару користувача</string>
|
||||
<string name="detail_likes_img_view_description">Сподобалося</string>
|
||||
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Не сподобалося</string>
|
||||
<string name="search_no_results">Нічого не знайдено</string>
|
||||
<string name="detail_drag_description">Перетягніть для зміни шикування</string>
|
||||
<string name="detail_drag_description">Перетягніть для зміни сортування</string>
|
||||
|
||||
<plurals name="subscribers">
|
||||
<item quantity="one">%s підписник</item>
|
||||
|
@ -278,15 +278,15 @@
|
|||
|
||||
<string name="title_licenses">Сторонні ліцензії</string>
|
||||
<string name="action_open_website">Перейти до сайту</string>
|
||||
<string name="tab_about">Візитівка</string>
|
||||
<string name="app_description">Вільний та легковагий стримінґ для Андроїду.</string>
|
||||
<string name="contribution_encouragement">Які б не були Ваші ідеї: переклад, дизайн, легкий чи глобальний рефакторинґ - будь-яка допомога завжди у нагоді. Що більше зроблено, то ліпшим NewPipe стає!</string>
|
||||
<string name="tab_about">Про</string>
|
||||
<string name="app_description">Вільний та легковагий стрімінг для Андроїду.</string>
|
||||
<string name="contribution_encouragement">Які б не були Ваші ідеї: переклад, дизайн, легкий чи глобальний рефакторинг - будь-яка допомога завжди у нагоді. Що більше зроблено, то ліпшим NewPipe стає!</string>
|
||||
<string name="disable_leak_canary_notice">Моніторинг витоку памяті вимкнено</string>
|
||||
<string name="settings_category_debug_title">Усунення вад</string>
|
||||
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">Нічого нема</string>
|
||||
<string name="use_old_player_summary">Старий убудований медія-фреймворк програвач</string>
|
||||
<string name="use_old_player_summary">Старий вбудований медіа-фреймворк програвач</string>
|
||||
|
||||
<string name="no_views">Перегляди відсутні</string>
|
||||
<string name="no_views">Немає переглядів</string>
|
||||
<plurals name="views">
|
||||
<item quantity="one">%s перегляд</item>
|
||||
<item quantity="few">%s переглядів</item>
|
||||
|
@ -299,9 +299,9 @@
|
|||
|
||||
<string name="copyright" formatted="true">© %1$s by %2$s under %3$s</string>
|
||||
<string name="tab_contributors">Учасники</string>
|
||||
<string name="donation_encouragement">NewPipe розробний добровольцями, які витрачають власний час заради вашого задоволення. Допоможіть розробникам зробити NewPipe ще ліпшим, насолоджуючись філіжанкою кави.</string>
|
||||
<string name="donation_encouragement">NewPipe розроблений добровольцями, які витрачають власний час заради вашого задоволення. Допоможіть розробникам зробити NewPipe ще кращим, насолоджуючись філіжанкою кави.</string>
|
||||
<string name="give_back">Ваша допомога</string>
|
||||
<string name="website_encouragement">Завітайте на офіційний сайт, аби отримати більше інформацій та новин.</string>
|
||||
<string name="website_encouragement">Завітайте на офіційний сайт, для отримання більше інформації та новин.</string>
|
||||
<string name="app_license_title">Ліцензія NewPipe</string>
|
||||
<string name="read_full_license">Прочитати ліцензію</string>
|
||||
|
||||
|
@ -312,40 +312,40 @@
|
|||
<string name="action_history">Історія</string>
|
||||
<string name="history_empty">Історія відсутня</string>
|
||||
<string name="item_deleted">Елемент видалено</string>
|
||||
<string name="delete_item_search_history">Чи ви хочете видалити цей елемент з історії пошуку?</string>
|
||||
<string name="delete_stream_history_prompt">Чи ви хочете видалити цей елемент з історії переглядів?</string>
|
||||
<string name="delete_all_history_prompt">Чи ви певні що хочете видали всі елементи з історії?</string>
|
||||
<string name="delete_item_search_history">Ви хочете видалити цей елемент з історії пошуку\?</string>
|
||||
<string name="delete_stream_history_prompt">Ви хочете видалити цей елемент з історії переглядів\?</string>
|
||||
<string name="delete_all_history_prompt">Ви впевнені, що хочете видали всі елементи з історії\?</string>
|
||||
<string name="title_last_played">Програвалося останнім</string>
|
||||
<string name="title_most_played">Програвалося найбільше</string>
|
||||
|
||||
<string name="main_page_content">Контент на головній сторінці</string>
|
||||
<string name="blank_page_summary">Порожня сторінка</string>
|
||||
<string name="kiosk_page_summary">Kiosk</string>
|
||||
<string name="subscription_page_summary">Підписання</string>
|
||||
<string name="subscription_page_summary">Підписки</string>
|
||||
<string name="feed_page_summary">Нове</string>
|
||||
<string name="channel_page_summary">Сторінка каналу</string>
|
||||
<string name="select_a_channel">Обрати канал</string>
|
||||
<string name="no_channel_subscribed_yet">Ви не підписані до жодного з каналів</string>
|
||||
<string name="no_channel_subscribed_yet">Ви не підписані на жоден з каналів</string>
|
||||
<string name="select_a_kiosk">Обрати kiosk</string>
|
||||
<string name="no_valid_zip_file">Недійсний ZIP-файл</string>
|
||||
<string name="could_not_import_all_files">Увага: не можливо здійснити імпортування всіх файлів.</string>
|
||||
<string name="override_current_data">Це перепише ваш чинний сетап.</string>
|
||||
<string name="override_current_data">Це перепише ваші поточні налаштування.</string>
|
||||
|
||||
<string name="kiosk">Кіоски</string>
|
||||
<string name="trending">Набуває популярності</string>
|
||||
<string name="title_activity_background_player">Тловий програвач</string>
|
||||
<string name="title_activity_background_player">Фоновий програвач</string>
|
||||
<string name="title_activity_popup_player">Віконний програвач</string>
|
||||
<string name="play_queue_remove">Усунути</string>
|
||||
<string name="hold_to_append">Затиснути, аби зняти з черги</string>
|
||||
<string name="enqueue_on_background">Зняти з черги у тловому програвачеві</string>
|
||||
<string name="enqueue_on_popup">Зняти з черги у віконному програвачеві</string>
|
||||
<string name="hold_to_append">Утримуйте, для додавання в чергу</string>
|
||||
<string name="enqueue_on_background">Додати в чергу Фонового відтворення</string>
|
||||
<string name="enqueue_on_popup">Додати в чергу для віконного відтворення</string>
|
||||
<string name="start_here_on_main">Розпочати відтворення звідси</string>
|
||||
<string name="start_here_on_background">Розпочати відтворення у тловому програвачеві</string>
|
||||
<string name="start_here_on_background">Розпочати відтворення у фоні</string>
|
||||
<string name="start_here_on_popup">Розпочати відтворення у вікні звідси</string>
|
||||
|
||||
<string name="drawer_open">Відчинити шухляду</string>
|
||||
<string name="drawer_close">Зачинити шухляду</string>
|
||||
<string name="drawer_header_action_paceholder_text">Незабаром ми тут щось матимемо ;D</string>
|
||||
<string name="drawer_open">Відкрити меню</string>
|
||||
<string name="drawer_close">Закрити меню</string>
|
||||
<string name="drawer_header_action_paceholder_text">Незабаром тут щось буде ;D</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="always_ask_open_action">Завжди питати</string>
|
||||
|
@ -384,19 +384,19 @@
|
|||
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Зазвітувати Out-of-lifecycle хиби</string>
|
||||
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Примусове звітування про неможливість доставлення Rx винятків, які відбуваються за межами фраґменту або діяльності життєвого циклу після усунення</string>
|
||||
|
||||
<string name="use_inexact_seek_title">Використовувати неточне шукання</string>
|
||||
<string name="use_inexact_seek_summary">Неточне шукання дозволяє програвачеві рухатися позиціями швидше, проте з меншою точністю</string>
|
||||
<string name="auto_queue_title">Чи наступний стрим у черзі</string>
|
||||
<string name="auto_queue_summary">Автоматично додавати пов\'язаний стрим під час відтворення останнього у неповторювальній черзі</string>
|
||||
<string name="use_inexact_seek_title">Використовувати неточний пошук</string>
|
||||
<string name="use_inexact_seek_summary">Неточний пошук дозволяє програвачеві рухатися позиціями швидше, проте з меншою точністю</string>
|
||||
<string name="auto_queue_title">Додавати в чергу наступний стрім</string>
|
||||
<string name="auto_queue_summary">Автоматично додавати пов\'язаний стрим під час відтворення останнього у черзі без повторювань</string>
|
||||
<string name="live_sync">СИНХРОНІЗАЦІЯ</string>
|
||||
|
||||
<string name="file">Теки</string>
|
||||
<string name="file">Файл</string>
|
||||
|
||||
<string name="invalid_directory">Неправильна тека</string>
|
||||
<string name="invalid_source">Неправильний файл/контент джерела</string>
|
||||
<string name="invalid_source">Неправильний файл/джерело контенту</string>
|
||||
<string name="invalid_file">Файл не існує, або немає дозволу на його запис чи читання</string>
|
||||
<string name="file_name_empty_error">Ім\'я файлу не повинно бути порожнім</string>
|
||||
<string name="error_occurred_detail">Хиба: %1$s</string>
|
||||
<string name="file_name_empty_error">Ім\'я файлу не може бути порожнім</string>
|
||||
<string name="error_occurred_detail">Помилка: %1$s</string>
|
||||
|
||||
<string name="import_export_title">Імпортування/Експортування</string>
|
||||
<string name="import_title">Імпортування</string>
|
||||
|
@ -429,10 +429,10 @@
|
|||
\n
|
||||
\nПродовжуватимете?</string>
|
||||
<string name="download_thumbnail_title">Завантажити ескізи</string>
|
||||
<string name="download_thumbnail_summary">Відключити аби зупинити завантаження ескізів та заощадити використання ресурсів та пам\'яті. Увімкнення функції призведе до повного вичищення кешу зображень</string>
|
||||
<string name="download_thumbnail_summary">Відключити аби зупинити завантаження ескізів та заощадити використання ресурсів та пам\'яті. Увімкнення функції призведе до повного очищення кешу зображень</string>
|
||||
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Кеш зображень стерто</string>
|
||||
<string name="metadata_cache_wipe_title">Стерти кеш метаданих</string>
|
||||
<string name="metadata_cache_wipe_summary">"Усунути всі кешовані дані веб-сторінки "</string>
|
||||
<string name="metadata_cache_wipe_summary">"Видалити всі кешовані дані веб-сторінки "</string>
|
||||
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Кеш метаданих стерто</string>
|
||||
<string name="playback_speed_control">Реґулятори швидкісті відтворення</string>
|
||||
<string name="playback_tempo">Темп</string>
|
||||
|
@ -440,7 +440,7 @@
|
|||
<string name="unhook_checkbox">Від\'єднати (може спричинити спотворення)</string>
|
||||
<string name="playback_nightcore">Nightcore</string>
|
||||
<string name="playback_default">Усталено</string>
|
||||
<string name="no_streams_available_download">Струми недоступні для завантаження</string>
|
||||
<string name="no_streams_available_download">Стріми недоступні для завантаження</string>
|
||||
|
||||
<string name="preferred_open_action_settings_title">Переважний спосіб \"відкриття\"</string>
|
||||
<string name="preferred_open_action_settings_summary">Типова дія під час відкриття вмісту — %s</string>
|
||||
|
@ -448,24 +448,24 @@
|
|||
<string name="caption_setting_title">Субтитри</string>
|
||||
<string name="caption_setting_description">Змінення маштабу субтитрового тексту та тлових стилів. Увімкнення функції потребує перезавантаження застосунку</string>
|
||||
|
||||
<string name="toast_no_player">Не знайдено відповідного застосунку для відтворення цього файла</string>
|
||||
<string name="toast_no_player">Не знайдено відповідного застосунку для відтворення цього файлу</string>
|
||||
|
||||
<string name="clear_views_history_title">Очистити історію переглядів</string>
|
||||
<string name="clear_views_history_summary">Видаляє історію відтворень</string>
|
||||
<string name="delete_view_history_alert">Видалити всю історію переглядів.</string>
|
||||
<string name="view_history_deleted">Історію переглядів було видалено.</string>
|
||||
<string name="clear_search_history_title">Очистити історію пошуків</string>
|
||||
<string name="clear_search_history_summary">Видаляє історію шуканих ключових слів</string>
|
||||
<string name="clear_search_history_summary">Видаляє історію пошукових ключових слів</string>
|
||||
<string name="delete_search_history_alert">Видалити всю пошукову історію.</string>
|
||||
<string name="search_history_deleted">Пошукову історію було видалено.</string>
|
||||
<string name="one_item_deleted">Видалено один фраґмент.</string>
|
||||
<string name="search_history_deleted">Пошукову історію видалено.</string>
|
||||
<string name="one_item_deleted">Видалено один фрагмент.</string>
|
||||
|
||||
<string name="app_license">"NewPipe є вільною копілефт програмою: Ви можете використовувати її, поширювати та вдосконавлювати за власним розсудом. Зокрема ви можете перерозподіляти та/або змінювати її за умов використання GNU General Public License, опублікованою Free Software Foundation, під 3-ю версією ліцензії, або (на ваш вибір) будь-якою пізнішою версією."</string>
|
||||
<string name="import_settings">Чи ви також бажаєте імпортувати налаштування?</string>
|
||||
<string name="app_license">"NewPipe є вільною копілефт програмою: Ви можете використовувати її, поширювати та вдосконалювати за власним розсудом. Зокрема ви можете перерозподіляти та/або змінювати її за умов використання GNU General Public License, опублікованою Free Software Foundation, під 3-ю версією ліцензії, або (на ваш вибір) будь-якою пізнішою версією."</string>
|
||||
<string name="import_settings">Бажаєте імпортувати з налаштуваннями\?</string>
|
||||
|
||||
<string name="privacy_policy_title">Політика приватності NewPipe\'у</string>
|
||||
<string name="privacy_policy_encouragement">Проєкт NewPipe дуже серйозно ставиться до вашої приватності. Тому цей застосунок не збирає ніяких даних без вашої згоди
|
||||
\nПолітика приватності NewPipe пояснюється у деталях, які дані було відіслано та збережено, під час відсилання крахового звіту.</string>
|
||||
<string name="privacy_policy_encouragement">Проект NewPipe дуже серйозно ставиться до вашої приватності. Тому застосунок не збирає ніяких даних без вашої згоди
|
||||
\nПолітика приватності NewPipe пояснює у деталях, які дані було відіслано та збережено, під час відсилання крахового звіту.</string>
|
||||
<string name="read_privacy_policy">Читати політику приватності</string>
|
||||
<string name="start_accept_privacy_policy">Аби дотриматися Норм загального захисту даних ЄС (General Data Protection Regulation, GDPR), ми просимо звернути вашу увагу на NewPipe\'ову політику приватності. Будь ласка, прочитайте уважно
|
||||
\nВи маєте підтвердити її аби надіслати нам баґового звіту.</string>
|
||||
|
@ -485,6 +485,6 @@
|
|||
|
||||
<string name="channels">Канали</string>
|
||||
<string name="playlists">Плейлисти</string>
|
||||
<string name="tracks">Стежки</string>
|
||||
<string name="tracks">Доріжки</string>
|
||||
<string name="users">Користувачі</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue