Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (443 of 443 strings)
This commit is contained in:
parent
31294c6f54
commit
db021ff78b
|
@ -51,7 +51,7 @@
|
|||
<string name="play_btn_text">Odtwórz</string>
|
||||
<string name="content">Zawartość</string>
|
||||
<string name="show_age_restricted_content_title">Treści z ograniczeniem wiekowym</string>
|
||||
<string name="video_is_age_restricted">Pokaż film z ograniczeniami wiekowymi. Dopuszczenie takiego materiału jest możliwe w \"Ustawieniach\".</string>
|
||||
<string name="video_is_age_restricted">Pokaż wideo z ograniczeniem wiekowym. Zezwalanie na takie materiały jest możliwe w Ustawieniach.</string>
|
||||
<string name="duration_live">Na żywo</string>
|
||||
<string name="downloads">Pobrane</string>
|
||||
<string name="downloads_title">Pobrane</string>
|
||||
|
@ -384,7 +384,7 @@
|
|||
<string name="use_inexact_seek_title">Użyj szybkiego niedokładnego wyszukiwania</string>
|
||||
<string name="use_inexact_seek_summary">Szybkie wyszukiwanie pozwala przeskoczyć do wybranej pozycji szybciej, lecz jest mniej precyzyjne</string>
|
||||
<string name="download_thumbnail_title">Załaduj miniatury</string>
|
||||
<string name="download_thumbnail_summary">Po wyłączeniu ładowania bez miniatur, zapisywanie danych i wykorzystanie pamięci. Zmiany usuwają pamięć podręczną zarówno w pamięci, jak i na dysku.</string>
|
||||
<string name="download_thumbnail_summary">Wyłącz, aby nie ładować miniaturek, oszczędzając dane i zużycie pamięci. Zmienia wyczyszczenie pamięci podręcznej obrazów zarówno w pamięci, jak i na dysku.</string>
|
||||
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Wyczyszczono pamięć podręczną miniatur</string>
|
||||
<string name="metadata_cache_wipe_title">Wyczyść pamięć podręczną metadanych</string>
|
||||
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Wyczyść pamięć podręczną stron</string>
|
||||
|
@ -538,10 +538,12 @@
|
|||
<string name="error_http_not_found">Nie znaleziono</string>
|
||||
<string name="error_postprocessing_failed">Przetwarzanie końcowe nie powiodło się</string>
|
||||
<string name="clear_finished_download">Wyczyść ukończone pobieranie</string>
|
||||
<string name="msg_pending_downloads">Masz %s do pobrania, pobieranie goto do kontynuowania</string>
|
||||
<string name="msg_pending_downloads">Kontynuuj %s oczekujące transfery z plików do pobrania</string>
|
||||
<string name="stop">Zatrzymaj</string>
|
||||
<string name="max_retry_msg">Maksimum prób</string>
|
||||
<string name="max_retry_msg">Maksymalna liczba prób</string>
|
||||
<string name="max_retry_desc">Maksymalna liczba prób przed anulowaniem pobierania</string>
|
||||
<string name="pause_downloads_on_mobile">Przerwij przełączanie na dane mobilne</string>
|
||||
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">Nie wszystkie pobrania mogą zostać zawieszone, w takich przypadkach zostaną ponownie uruchomione</string>
|
||||
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">Pobierane pliki, których nie można wstrzymać, zostaną ponownie uruchomione</string>
|
||||
<string name="events">Zdarzenia</string>
|
||||
<string name="conferences">Konferencje</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in New Issue