Translated using Weblate (Macedonian)

Currently translated at 75.6% (379 of 501 strings)
This commit is contained in:
gold.ris90 2019-11-05 14:54:05 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 720bff02aa
commit ceb1d70551
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 81 additions and 0 deletions

View File

@ -405,4 +405,85 @@
<string name="unsubscribe">Откажи членство</string>
<string name="tab_new">Ново јазиче</string>
<string name="tab_choose">Одбери јазиче</string>
<string name="volume_gesture_control_title">Гест за контрола на јачина на звук</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Користи гест за контрола на јачината на звукот</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Гест за контрола на осветленост</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Користи гест за контрола на осветленот</string>
<string name="settings_category_updates_title">Ажурирања</string>
<string name="file_deleted">Дадотеката е избришана</string>
<string name="app_update_notification_channel_name">Известување за ажурирање на апликација</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">Известување за нова NewPipe верзија</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">Надворешната меморија е недостапна</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">Превземањето на надворешната SD картичка не е можно. Ресетирајте ја локацијата на папката за преземање \?</string>
<string name="subscribers_count_not_available">Бројот на зачленети не е достапен</string>
<string name="main_page_content_summary">Кои јазичиња се прикажани на главната страница</string>
<string name="selection">Избор</string>
<string name="updates_setting_title">Ажурирања</string>
<string name="updates_setting_description">Покажи известување за навремено ажурирање на апликацијата кога е достапна нова верзија</string>
<string name="list_view_mode">Режим на прегледување список</string>
<string name="list">Список</string>
<string name="grid">Решетка</string>
<string name="auto">Автоматски</string>
<string name="app_update_notification_content_title">NewPipe ажурирање е достапно!</string>
<string name="app_update_notification_content_text">Допри за преземање</string>
<string name="missions_header_finished">Завршено</string>
<string name="missions_header_pending">Во очекување</string>
<string name="paused">Паузирано</string>
<string name="queued">Во ред за чекање</string>
<string name="enqueue">Редица</string>
<string name="permission_denied">Акција одбиена од системот</string>
<string name="download_failed">преземањето не успеа</string>
<string name="download_finished">Преземањето заврши</string>
<string name="download_finished_more">%s преземањата завршија</string>
<string name="generate_unique_name">Генерирај уникатно име</string>
<string name="overwrite">Презапиши</string>
<string name="download_already_running">Во тек е преземање со ова име</string>
<string name="show_error">Покажи грешка</string>
<string name="label_code">Код</string>
<string name="error_path_creation">Папката не може да се создаде</string>
<string name="error_file_creation">Датотеката не може да се создаде</string>
<string name="error_permission_denied">Дозволата е одбиена од системот</string>
<string name="error_ssl_exception">Безбедна врска не успеа</string>
<string name="error_unknown_host">Не може да се пронајде серверот</string>
<string name="error_connect_host">Не може да се поврзе со серверот</string>
<string name="error_http_no_content">Серверот не испраќа податоци</string>
<string name="error_http_unsupported_range">Серверот не прифаќа преземања со повеќе навои, обидете се со @string/msg_threads = 1</string>
<string name="error_http_requested_range_not_satisfiable">Побараниот опсег не е задоволителен</string>
<string name="error_http_not_found">Не е најдено</string>
<string name="clear_finished_download">Избриши завршени преземања</string>
<string name="stop">Стоп</string>
<string name="max_retry_msg">Максимални обиди</string>
<string name="max_retry_desc">Максимален број обиди пред откажување на преземањето</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">Корисно при префрлување на мобилни податоци, иако некои преземања не можат да бидат прекинати</string>
<string name="events">Настани</string>
<string name="conferences">Конференции</string>
<string name="show_comments_title">Прикажи коментари</string>
<string name="autoplay_title">Автоматски старт</string>
<plurals name="comments">
<item quantity="one">Коментари</item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<string name="no_comments">Нема коментари</string>
<string name="error_unable_to_load_comments">Не може да се вчитаат коментарите</string>
<string name="close">Затвори</string>
<string name="enable_playback_resume_title">Продолжи со репродукција</string>
<string name="enable_playback_resume_summary">Врати ја последната позиција за репродукција</string>
<string name="settings_category_clear_data_title">Избриши податоци</string>
<string name="missing_file">Дадотеката е преместена или избришана</string>
<string name="overwrite_unrelated_warning">Ддотека со ова име веќе постои</string>
<string name="overwrite_finished_warning">Преземената дадотека со ова име веќе постои</string>
<string name="error_postprocessing_stopped">NewPipe беше затворен додека работеше на датотеката</string>
<string name="error_insufficient_storage">Не останува простор на уредот</string>
<string name="error_timeout">Истечено време за поврзување</string>
<string name="confirm_prompt">Дали си сигурен\?</string>
<string name="enable_queue_limit">Ограничи ја редицата за преземање</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">Едно преземање ќе работи истовремено</string>
<string name="start_downloads">Започи со преземања</string>
<string name="pause_downloads">Паузирај преземања</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary">Вие ќе добиете прашање каде да го зачувате секое преземање</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary_kitkat">Вие ќе добиете прашање каде да го зачувате секое преземање
\nИзберете SAF ако сакате да преземете во надворешна SD картичка</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">Користи SAF</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">Рамката за пристап до складирање овозможува преземања во надворешна SD-картичка.
\nЗабелешка: некои уреди не се поддржани.</string>
</resources>