Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (577 of 577 strings)
This commit is contained in:
Samuel Carvalho de Araújo 2020-05-18 14:22:29 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 1622639eca
commit caef874814
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 17 additions and 17 deletions

View File

@ -30,7 +30,7 @@
<string name="download_dialog_title">Baixar</string>
<string name="error_details_headline">Detalhes:</string>
<string name="err_dir_create">Não foi possível criar pasta de download \'%1$s\'</string>
<string name="error_report_button_text">Reportar erro via email</string>
<string name="error_report_button_text">Relatar erro via email</string>
<string name="error_report_title">Relatório de erro</string>
<string name="error_snackbar_action">Relatório</string>
<string name="error_snackbar_message">Desculpe, ocorreram alguns erros.</string>
@ -53,7 +53,7 @@
<string name="recaptcha">reCAPTCHA</string>
<string name="title_activity_recaptcha">Desafio reCAPTCHA</string>
<string name="recaptcha_request_toast">Desafio reCAPTCHA solicitado</string>
<string name="report_error">Reportar erro</string>
<string name="report_error">Relatar erro</string>
<string name="retry">Tentar novamente</string>
<string name="screen_rotation">Rotação</string>
<string name="content_language_title">Idioma de conteúdo padrão</string>
@ -65,7 +65,7 @@
<string name="share_dialog_title">Compartilhar com</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Conteúdo com restrição de idade</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Mostrar \'Próximo\' e \'Similares\'</string>
<string name="sorry_string">Desculpe, isto não deveria ter ocorrido.</string>
<string name="sorry_string">Desculpe, isto não devia ter ocorrido.</string>
<string name="start">Iniciar</string>
<string name="storage_permission_denied">Permita acesso ao armazenamento primeiramente</string>
<string name="theme_title">Tema</string>
@ -78,7 +78,7 @@
<string name="did_you_mean">Você quis dizer: %1$s\?</string>
<string name="add">Nova missão</string>
<string name="app_ui_crash">App/IU parou</string>
<string name="background_player_playing_toast">reproduzindo em segundo plano</string>
<string name="background_player_playing_toast">Reproduzindo em segundo plano</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">O menu de download não pôde ser configurado</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">Reproduzir vídeo, duração:</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Miniatura do avatar do uploader</string>
@ -125,8 +125,8 @@
<string name="short_thousand">k</string>
<string name="short_million">M</string>
<string name="short_billion">B</string>
<string name="msg_popup_permission">Essa permissão é necessária para
abrir em modo popup</string>
<string name="msg_popup_permission">Essa permissão é necessária
\npara abrir em modo popup</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">Modo popup</string>
<string name="filter">Filtro</string>
<string name="refresh">Atualizar</string>
@ -134,7 +134,7 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="controls_popup_title">Popup</string>
<string name="controls_background_title">Segundo plano</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Lembrar tamanho e posição do popup</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Lembra da última posição e o tamanho usado no popup</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Lembra do último tamanho e posição usado no popup</string>
<string name="settings_category_popup_title">Popup</string>
<string name="popup_resizing_indicator_title">Redimensionando</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Remove o som em algumas resoluções</string>
@ -154,7 +154,7 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="app_description">App leve e livre de transmissão no Android.</string>
<string name="view_on_github">Ver no GitHub</string>
<string name="app_license_title">Licença do NewPipe</string>
<string name="contribution_encouragement">Sempre que você tiver ideias, traduções, dicas de design, limpeza de código ou grandes alterações de código, a ajuda é bem vinda. Quanto mais for feito, melhor o aplicativo fica!</string>
<string name="contribution_encouragement">Se você tem ideias de; tradução, mudança de design, limpeza de código ou grandes mudanças de código—ajuda é sempre bem-vinda. Quanto mais se faz, melhor fica!</string>
<string name="read_full_license">Ler licença</string>
<string name="contribution_title">Colaborar</string>
<string name="copyright" formatted="true">© %1$s %2$s protegido pela licença %3$s</string>
@ -287,7 +287,7 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="delete_all">Excluir todos</string>
<string name="dismiss">Dispensar</string>
<string name="rename">Renomear</string>
<string name="delete_stream_history_prompt">Excluir este item do histórico de vistos\?</string>
<string name="delete_stream_history_prompt">Excluir este item do histórico de vídeo\?</string>
<string name="delete_all_history_prompt">Tem certeza que quer excluir todos os itens do histórico\?</string>
<string name="title_last_played">Último reproduzido</string>
<string name="title_most_played">Mais reproduzido</string>
@ -316,7 +316,7 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Reportar erros fora do ciclo de vida</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Força relatório de exceções Rx não entregues fora do ciclo de vida do fragmento ou atividade após o descarte</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Usar avanço rápido</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Avanço inexato permite ao player achar posições mais rápido reduzindo a precisão. Avançar por 5, 15 ou 25 segundos não funciona com isto.</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Avanço inexato permite ao player achar posições mais rápido reduzindo a precisão. Avançar 5, 15 ou 25 segundos não funciona com isto.</string>
<string name="auto_queue_title">Pôr próximo vídeo na fila automaticamente</string>
<string name="auto_queue_summary">Continua fila (sem loop) anexando vídeos similares</string>
<string name="file">Arquivo</string>
@ -377,11 +377,11 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="delete_search_history_alert">Excluir todo o histórico de busca\?</string>
<string name="search_history_deleted">Histórico de busca limpo.</string>
<string name="one_item_deleted">1 item excluído.</string>
<string name="app_license">NewPipe é software livre copyleft: Pode usar, estudar, compartilhar e melhorar o app. Especificamente você pode redistribuir e/ou modificar ele sob os termos da Licença Pública Geral GNU como publicada pela Fundação de Software Livre, tanto a versão 3 da Licença, ou (a sua opção) qualquer versão posterior.</string>
<string name="app_license">NewPipe é um software livre copyleft: Pode usar, estudar, compartilhar e melhorar o app. Especificamente você pode redistribuir e/ou modificá-lo sob os termos da Licença Pública Geral GNU, publicada pela Fundação de Software Livre, versão 3 da Licença, ou (a seu critério) qualquer versão posterior.</string>
<string name="import_settings">Você também quer importar as configurações?</string>
<string name="privacy_policy_title">Política de privacidade do NewPipe</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">O projeto NewPipe leva sua privacidade muito a sério. Portanto, o app não coleta nenhum dado sem sua permissão.
\nA política de privacidade do NewPipe explica em detalhes os dados enviados e salvos ao enviar um relatório de erros.</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">O projeto NewPipe leva sua privacidade muito a sério. Por isso, o app não coleta dado algum sem sua permissão.
\nA política de privacidade do NewPipe explica em detalhes os dados enviados e salvos ao enviar um relatório de erro.</string>
<string name="read_privacy_policy">Ler a política de privacidade</string>
<string name="start_accept_privacy_policy">A fim de cumprir com o Regulamento Geral sobre a Proteção de Dados da UE (RGPD), chamamos sua atenção para a política de privacidade do NewPipe. Por favor, leia com atenção.
\nDeve aceitá-la para nos enviar relatório de erro.</string>
@ -588,15 +588,15 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_disable_button">Desativar modo rápido</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_help_text">Acha o carregamento do feed lento\? Se sim, tente ativar o modo rápido (pode mudar nas configurações ou tocando no botão abaixo).
\n
\nNewPipe oferece duas estratégias de carregamento do feed:
\nNewPipe oferece duas estratégias para carregar o feed:
\n• Obter todo o canal inscrito, lento mas completo.
\n• Usar endpoint de serviço dedicado, rápido mas incompleto.
\n• Usar um endpoint de serviço dedicado, rápido mas geralmente incompleto.
\n
\nA diferença entre os dois é que o rápido geralmente falta alguma informação como a duração ou tipo do item (não pode distinguir entre vídeo normal e ao vivo) e pode devolver menos itens.
\nA diferença entre os dois é que o rápido geralmente falta alguma informação como a duração ou tipo do item (não pode distinguir entre vídeo normal e ao vivo) e pode mostrar menos itens.
\n
\nYouTube é um exemplo de serviço que oferece o modo rápido com seu feed RSS.
\n
\nEntão, a escolha é sua: Velocidade ou informação precisa.</string>
\nAssim, a escolha se resume ao que prefere: Velocidade ou informação precisa.</string>
<string name="content_not_supported">NewPipe ainda não suporta esse conteúdo.
\n
\nO suporte pode aparecer em uma versão futura.</string>