Translated using Weblate (Indonesian)

Currently translated at 100.0% (477 of 477 strings)
This commit is contained in:
zmni 2019-09-11 15:00:04 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 3102b4bdb7
commit c495fb92f3
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 12 additions and 4 deletions

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="main_bg_subtitle">Sentuh pencarian untuk memulai</string>
<string name="main_bg_subtitle">Ketuk pencarian untuk memulai</string>
<string name="view_count_text">%1$s ditonton</string>
<string name="upload_date_text">Dipublikasikan tanggal %1$s</string>
<string name="install">Pasang</string>
@ -111,7 +111,7 @@
<string name="black_theme_title">Hitam</string>
<string name="all">Semua</string>
<string name="channel">Channel</string>
<string name="short_thousand">R</string>
<string name="short_thousand">r</string>
<string name="short_million">J</string>
<string name="short_billion">T</string>
<string name="yes">Ya</string>
@ -320,7 +320,7 @@
<string name="show_info">Tampilkan info</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Tambahkan Ke</string>
<string name="clear_views_history_title">Hapus riwayat tontonan</string>
<string name="clear_views_history_summary">Hapus riwayat stream yang telah diputar</string>
<string name="clear_views_history_summary">Hapus riwayat stream yang diputar dan posisi pemutaran</string>
<string name="delete_view_history_alert">Hapus seluruh riwayat tontonan\?</string>
<string name="watch_history_deleted">Riwayat tontonan dihapus.</string>
<string name="clear_search_history_title">Hapus riwayat pencarian</string>
@ -493,5 +493,13 @@
<string name="downloads_storage_ask_title">Tanyakan lokasi unduhan</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary">Anda akan ditanya lokasi penyimpanan berkas unduhan</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary_kitkat">Anda akan ditanya lokasi penyimpanan berkas unduhan.
\nAktifkan opsi ini jika anda ingin mengunduh ke kartu SD eksternal</string>
\nPilih SAF jika anda ingin mengunduh ke kartu SD eksternal</string>
<string name="error_timeout">Batas waktu koneksi</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">Gunakan SAF</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">Storage Access Framework memungkinkan mengunduh ke kartu SD eksternal.
\nCatatan: beberapa perangkat tidak kompatibel</string>
<string name="clear_playback_states_title">Hapus posisi pemutaran</string>
<string name="clear_playback_states_summary">Hapus semua posisi pemutaran</string>
<string name="delete_playback_states_alert">Hapus semua posisi pemutaran\?</string>
<string name="download_choose_new_path">Ubah folder unduhan</string>
</resources>