Merge branch 'weblate' into dev

This commit is contained in:
TobiGr 2019-08-12 17:25:10 +02:00
commit c46af7d194
8 changed files with 45 additions and 36 deletions

View File

@ -344,7 +344,7 @@
<string name="unhook_checkbox">Desvincula (pot provocar distorsió)</string>
<string name="playback_nightcore">Nightcore</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Elimina totes les dades de llocs web de la memòria cau</string>
<string name="auto_queue_summary">Afegeix a la cua un vídeo relacionat quan es reprodueix l\'últim vídeo en una cua sense repetició.</string>
<string name="auto_queue_summary">Afegeix a la cua un vídeo relacionat quan es reprodueix l\'últim vídeo en una cua sense repetició</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Mostra els missatges d\'ajuda</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Mostra un missatge d\'ajuda quan el botó de mode en segon pla o emergent estigui premut a la pàgina de detalls d\'un vídeo</string>
<string name="info_labels">Què ha passat:\\nPetició:\\nIdioma del contingut:\\nServei:\\nHora GMT:\\nPaquet:\\nVersió:\\nVersió del SO:</string>
@ -467,4 +467,12 @@
<string name="error_unable_to_load_comments">No s\'han pogut carregar els comentaris</string>
<string name="direct_on_background">Reprodueix directament en segon pla</string>
<string name="close">Tanca</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">S\'estan utilitzant les pestanyes per defecte, s\'ha produït un error en llegir les pestanyes desades</string>
<string name="updates_setting_description">Mostra una notificació per demanar l\'actualització de l\'aplicació si hi ha una nova versió disponible</string>
<string name="app_update_notification_content_text">Toca per baixar</string>
<string name="error_http_no_content">El servidor no està enviant dades</string>
<plurals name="comments">
<item quantity="one">Comentaris</item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
</resources>

View File

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="view_count_text">%1$s vidoj</string>
<string name="upload_date_text">Eldonita je %1$s</string>
@ -15,7 +15,6 @@
<string name="screen_rotation">turno</string>
<string name="use_external_video_player_title">Uzi eksteran videoludilon</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Uzi eksteran sonludilon</string>
<string name="default_resolution_title">Defaŭlta distingivo</string>
<string name="play_with_kodi_title">Ludi per Kodi</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Montri \"Ludi per Kodi\"-opcion</string>
@ -24,7 +23,6 @@
<string name="theme_title">Etoso</string>
<string name="dark_theme_title">Malluma</string>
<string name="light_theme_title">Luma</string>
<string name="download_dialog_title">Elŝuti</string>
<string name="next_video_title">Sekva video</string>
<string name="url_not_supported_toast">Ligilo ne subtenita</string>
@ -37,7 +35,6 @@
<string name="general_error">Eraro</string>
<string name="network_error">Reteraro</string>
<string name="content_not_available">Enhavo ne estas disponebla</string>
<string name="detail_likes_img_view_description">Ŝatoj</string>
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Malŝatoj</string>
<string name="use_tor_title">Uzi la programon Tor</string>
@ -55,27 +52,22 @@
<string name="download_path_title">Elŝutujo por videoj</string>
<string name="download_path_audio_title">Elŝutujo por muziko</string>
<string name="use_tor_summary">(Eksperimenta) Devigi elŝuttrafikon tra Tor por pli bona privateco (elsendfluaj videoj estas ankoraŭ ne subtenitaj).</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Montri opcion por ludi videon per la aplikaĵo Kodi</string>
<string name="download_path_summary">Dosierujo por konservi elŝutitajn videojn</string>
<string name="download_path_audio_summary">Dosierujo por konservi elŝutitan muzikon</string>
<string name="download_path_dialog_title">Elektu lokon por konservi elŝutitajn videojn</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Elektu lokon por konservi elŝutitan muzikon</string>
<string name="content">Enhavo</string>
<string name="error_report_button_text">Raporti eraron per retpoŝto</string>
<string name="error_snackbar_action">RAPORTI</string>
<string name="what_device_headline">Informoj:</string>
<string name="your_comment">Via komento (en la angla):</string>
<string name="error_details_headline">Detaloj:</string>
<string name="report_error">Raporti eraron</string>
<string name="video">Video</string>
<string name="retry">Reprovi</string>
<string name="main_bg_subtitle">Tapu serĉo por komenci</string>
<string name="no_player_found_toast">Neniu elsendlflua ludilo trovita (instalu VLC por ludi ĝin)</string>
<string name="main_bg_subtitle">Tapu serĉo por komenci</string>
<string name="no_player_found_toast">Neniu elsendlflua ludilo trovita (instalu VLC por ludi ĝin).</string>
<string name="open_in_popup_mode">Malfermi en ŝprucfenestron modon</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Iuj rezolucioj NE havos aŭdion kiam ĉi tiu eblo estas ebligita</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe ŝprucfenestron modon</string>
@ -83,20 +75,16 @@
<string name="subscribed_button_title">Abonita</string>
<string name="channel_unsubscribed">Kanalo malabonita</string>
<string name="subscription_change_failed">Neebla ŝanĝi abonon</string>
<string name="controls_download_desc">Elŝutu dosieron.</string>
<string name="controls_download_desc">Elŝutu dosieron</string>
<string name="subscription_update_failed">Ne eblas ĝisdatigi abonon</string>
<string name="show_info">Montri informon</string>
<string name="tab_main">Ĉefa</string>
<string name="tab_subscriptions">Abonoj</string>
<string name="tab_bookmarks">Legosigno</string>
<string name="fragment_whats_new">Kio novas</string>
<string name="controls_background_title">Fono</string>
<string name="controls_popup_title">ŝprucfenestron</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Aldonu al</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Aŭtomata play</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Ludas video kiam NewPipe vokas de alia programo</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Defaŭlta popup rezolucio</string>
@ -109,4 +97,4 @@
<string name="use_inexact_seek_title">Uzu rapide, ne preciza serĉon</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Ne preciza serĉo permesas al la ludanto serĉi poziciojn pli rapide kun malalta precizeco</string>
<string name="download_thumbnail_title">Ŝarĝi bildetojn</string>
</resources>
</resources>

View File

@ -55,10 +55,10 @@
<string name="general_error">خطا</string>
<string name="network_error">خطای شبکه</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">نمی‌توان تمام بندانگشتی‌ها را بار کرد</string>
<string name="youtube_signature_decryption_error">نمی‌توان امضای نشانی اینترنتی ویدیو را رمزگشایی کرد.</string>
<string name="parsing_error">نمی‌توان پایگاه وب را تجزیه کرد.</string>
<string name="light_parsing_error">نمی‌توان پایگاه وب را به صورت کامل تجزیه کرد.</string>
<string name="content_not_available">محتوا در دسترس نیست.</string>
<string name="youtube_signature_decryption_error">نمی‌توان امضای نشانی اینترنتی ویدیو را رمزگشایی کرد</string>
<string name="parsing_error">نمی‌توان پایگاه وب را تجزیه کرد</string>
<string name="light_parsing_error">نمی‌توان پایگاه وب را به صورت کامل تجزیه کرد</string>
<string name="content_not_available">محتوا در دسترس نیست</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">نمی‌توان فهرست بارگیری را برپا ساخت.</string>
<string name="live_streams_not_supported">جریان‌های زنده هنوز پشتیبانی نمی‌شوند</string>
<string name="could_not_get_stream">نمی‌توان هیچ جریانی را گرفت</string>

View File

@ -471,7 +471,6 @@
<string name="max_retry_desc">מספר הניסיונות החוזרים המרבי בטרם ביטול ההורדה</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile">להשהות בעת מעבר לתקשורת נתונים סלולרית</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">הורדות שלא ניתן להשהות יופעלו מחדש</string>
<string name="missions_header_pending">בהמתנה</string>
<string name="show_comments_title">הצגת תגובות</string>
<string name="show_comments_summary">יש להשבית כדי להפסיק הצגת תגובות</string>
<string name="autoplay_title">ניגון אוטומטי</string>

View File

@ -463,9 +463,9 @@
<string name="main_page_content_summary">メインページに表示されるタブ</string>
<string name="updates_setting_description">新しいバージョンが利用可能なときにアプリの更新を確認する通知を表示します</string>
<string name="msg_pending_downloads">ダウンロードから %s の保留中の転送を続行します</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile">モバイルデータ通信に切り替え時に休止</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">休止できないダウンロードが再開されます</string>
<string name="error_timeout">接続タイムアウト</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile">モバイルデータ通信に切替時に、一時停止する</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">一時停止できない場合は再開して継続されます</string>
<string name="show_comments_title">コメントを表示</string>
<string name="show_comments_summary">無効にするとコメントの表示を停止します</string>
<string name="autoplay_title">自動再生</string>
<plurals name="comments">
@ -475,5 +475,5 @@
<string name="error_unable_to_load_comments">コメントを読み込めませんでした</string>
<string name="direct_on_background">バックグラウンドで直接再生</string>
<string name="close">閉じる</string>
<string name="show_comments_title">コメントを表示</string>
</resources>
<string name="error_timeout">接続タイムアウト</string>
</resources>

View File

@ -15,7 +15,7 @@
<string name="choose_browser">Выбор браузера</string>
<string name="screen_rotation">поворот</string>
<string name="download_path_title">Путь для скачанного видео</string>
<string name="download_path_summary">Путь для сохранения скачанного видео</string>
<string name="download_path_summary">Папка для хранения загруженных видео</string>
<string name="download_path_dialog_title">Введите путь к папке для скачивания видео</string>
<string name="default_resolution_title">Разрешение по умолчанию</string>
<string name="play_with_kodi_title">Воспроизвести в Kodi</string>
@ -27,7 +27,7 @@
<string name="download_dialog_title">Скачать</string>
<string name="next_video_title">Следующее</string>
<string name="url_not_supported_toast">URL не поддерживается</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Показывать \"Следующее\" и \"Похожие\" видео</string>
<string name="show_next_and_similar_title">\"Следующее\" и \"Похожие\" видео</string>
<string name="content_language_title">Язык контента по умолчанию</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Видео и аудио</string>
<string name="settings_category_appearance_title">Внешний вид</string>
@ -239,8 +239,8 @@
<string name="play_queue_remove">Удалить</string>
<string name="subscribed_button_title">Вы подписаны</string>
<string name="channel_unsubscribed">Подписка отменена</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Показывать \"Зажмите, чтобы добавить\"</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Показывать подсказку при нажатии кнопок всплывающего окна или фонового воспроизведения на странице сведений о видео</string>
<string name="show_hold_to_append_title">\"Зажмите, чтобы добавить\"</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Показать подсказку при нажатии \"В окне\" или \"В фоне\" на странице сведений о видео</string>
<string name="unknown_content">[Неизвестно]</string>
<string name="player_recoverable_failure">Восстановление после ошибки плеера</string>
<string name="title_activity_background_player">В фоне</string>

View File

@ -47,9 +47,9 @@
<string name="light_theme_title">Светла</string>
<string name="settings_category_appearance_title">Изглед</string>
<string name="network_error">Грешка мреже</string>
<string name="download_path_audio_title">Одредиште преузимања за аудио</string>
<string name="download_path_audio_title">Фолдер преузимања за аудио</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Унесите путању за преузимање аудио фајлова</string>
<string name="download_path_audio_summary">Путања за упис преузетих аудио фајлова</string>
<string name="download_path_audio_summary">Овде се чувају преузети аудио-снимци</string>
<string name="info_dir_created">Направљен директоријум за преузимање „%1$s“</string>
<string name="err_dir_create">Не могу да направим директоријум за преузимање„ %1$s“</string>
<string name="general_error">Грешка</string>
@ -133,7 +133,7 @@
<string name="clear">Очисти</string>
<string name="controls_background_title">Позадина</string>
<string name="controls_popup_title">Прозорче</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Неке резолуције биће БЕЗ звука када је ова опција укључена</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Уклања звук на неким резолуцијама</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Упамти величину и позицију искачућег прозора</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Памти последњу величину и позицију искачућег прозорчета</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Контроле прејера потезом</string>
@ -243,7 +243,7 @@
<string name="no_player_found_toast">Нема плејера тока (можете инсталирати ВЛЦ).</string>
<string name="controls_download_desc">Преузимање фајла тока</string>
<string name="show_info">Прикажи податке</string>
<string name="tab_bookmarks">Обележивачи</string>
<string name="tab_bookmarks">Сачуване плејлисте</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Додај у</string>
<string name="default_content_country_title">Подразумевана држава за садржај</string>
<string name="service_title">Услуга</string>
@ -259,4 +259,16 @@
<string name="website_encouragement">Да бисте добили више информација и најновије вести о ЊуПајпу посетите наш вебсајт.</string>
<string name="hold_to_append">Задржи за стављање у ред</string>
<string name="start_here_on_main">Пусти одавде</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Користи брзо, али непрецизно премотавање</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Омогућава плејеру да брже долази до позиције уз смањену прецизност</string>
<string name="download_thumbnail_title">Учитавање слика</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Искључите како се не би преузимале слике, чиме ћете смањити количину пренетог саобраћаја и потрошњу меморије. Промена ове опције ће уклонити слике из радне и трајне меморије.</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Очишћен кеш са сликама</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Уклони кеширане метаподатке</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Уклони све податке о кешираним веб-странама</string>
<string name="unsubscribe">Откажи претплату</string>
<string name="tab_new">Нова картица</string>
<string name="tab_choose">Одабери картицу</string>
<string name="show_comments_title">Приказивање коментара</string>
<string name="show_comments_summary">Искључите како се не би приказивали коментари</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,2 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources></resources>