Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 99.8% (442 of 443 strings)
This commit is contained in:
yunna 2019-06-01 09:16:39 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent f766f383ea
commit bd42f4188f
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 31 additions and 31 deletions

View File

@ -3,7 +3,7 @@
<string name="upload_date_text">%1$s に公開</string>
<string name="no_player_found">動画プレイヤーが見つかりません。VLC を入手しますか?</string>
<string name="install">入手</string>
<string name="cancel">取り消し</string>
<string name="cancel">キャンセル</string>
<string name="open_in_browser">ブラウザで開く</string>
<string name="share">共有</string>
<string name="download">保存</string>
@ -47,7 +47,7 @@
<string name="settings_category_appearance_title">外観</string>
<string name="settings_category_other_title">その他</string>
<string name="network_error">ネットワークエラー</string>
<string name="download_path_audio_title">を保存する場所</string>
<string name="download_path_audio_title">を保存する場所</string>
<string name="download_path_audio_summary">ダウンロードした音楽をここに保存します</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">音楽ファイルをダウンロードする場所を入力して下さい。</string>
<string name="err_dir_create">保存場所 \'%1$s\' を作成できません</string>
@ -61,7 +61,7 @@
<string name="could_not_setup_download_menu">保存メニューを設定できませんでした</string>
<string name="live_streams_not_supported">生放送にはまだ対応していません</string>
<string name="content">コンテンツ</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">年齢制限のあるコンテンツ</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">年齢制限のあるコンテンツを表示する</string>
<string name="video_is_age_restricted">年齢制限された動画を表示しています。設定から許可することができます。</string>
<string name="light_parsing_error">ウェブサイトを完全には解析できませんでした</string>
<string name="could_not_get_stream">動画を取得できませんでした</string>
@ -86,7 +86,7 @@
<string name="start">開始</string>
<string name="pause">一時停止</string>
<string name="view">再生</string>
<string name="delete">削除</string>
<string name="delete">削除する</string>
<string name="checksum">チェックサム</string>
<string name="add">新しいミッション</string>
<string name="finish">OK</string>
@ -120,7 +120,7 @@
<string name="later">後で</string>
<string name="open_in_popup_mode">ポップアップモードで開く</string>
<string name="msg_popup_permission">ポップアップモードで開くには
このアクセス許可が必要です</string>
\n権限の許可が必要です</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe ポップアップモード</string>
<string name="popup_playing_toast">ポップアップモードで再生中</string>
<string name="use_old_player_title">古いプレーヤーを使用する</string>
@ -135,14 +135,14 @@
<string name="filter">フィルター</string>
<string name="refresh">更新</string>
<string name="clear">クリア</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">ポップアップのサイズと位置を記憶する</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">前回ポップアップしたサイズと位置を記憶す</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">ポップアップのサイズと位置を記憶</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">ポップアップしたサイズと位置を記憶しま</string>
<string name="settings_category_popup_title">ポップアップ</string>
<string name="popup_resizing_indicator_title">サイズを変更</string>
<string name="use_external_video_player_summary">一部の解像度では音声がありません</string>
<string name="player_gesture_controls_title">プレーヤーのジェスチャー制御</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">ジェスチャーを使用してプレーヤーの明るさと音量をコントロールする</string>
<string name="show_search_suggestions_title">検索候補</string>
<string name="show_search_suggestions_title">検索候補の表示</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">検索時に候補を表示します</string>
<string name="best_resolution">最高の解像度</string>
<string name="title_activity_about">NewPipe について</string>
@ -170,13 +170,13 @@
<string name="tab_subscriptions">登録リスト</string>
<string name="fragment_whats_new">新着</string>
<string name="enable_search_history_title">検索履歴</string>
<string name="enable_search_history_summary">検索履歴をローカルに保存します</string>
<string name="enable_search_history_summary">検索した履歴を記憶します</string>
<string name="enable_watch_history_title">再生履歴とキャッシュ</string>
<string name="enable_watch_history_summary">再生した動画を記録します</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">フォーカスで再開</string>
<string name="enable_watch_history_summary">再生した履歴を記憶します</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">オーディオフォーカス復帰で再開する</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">電話などによる中断の後、再生を再開します</string>
<string name="settings_category_player_title">プレーヤー</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">動画の詳細ページで背景またはポップアップボタンが押されたときにヒントを表示する</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">動画の詳細ページで背景またはポップアップボタンが押されたときにヒントを表示する</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">動作</string>
<string name="settings_category_history_title">履歴とキャッシュ</string>
<string name="playlist">プレイリスト</string>
@ -261,10 +261,10 @@
<string name="tab_bookmarks">ブックマーク</string>
<string name="download_thumbnail_title">サムネイルを読み込む</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">画像キャッシュを消去しました</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">メタデータのキャッシュを消去</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">ウェブページのキャッシュデータをすべて削除します</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">メタデータのキャッシュを消去しました</string>
<string name="auto_queue_title">次の動画を自動でキューに追加</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">キャッシュを消去</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">アプリ内のキャッシュをデータすべて削除します</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">キャッシュが消去されました</string>
<string name="auto_queue_title">関連動画を自動でキューに追加する</string>
<string name="settings_category_debug_title">デバッグ</string>
<string name="file">ファイル</string>
<string name="video_streams_empty">動画が見つかりません</string>
@ -284,7 +284,7 @@
<string name="delete_all_history_prompt">すべてのアイテムを再生履歴から削除しますか?</string>
<string name="always_ask_open_action">常に確認</string>
<string name="create_playlist">新規プレイリスト</string>
<string name="delete_playlist">削除</string>
<string name="delete_playlist">削除する</string>
<string name="rename_playlist">変更</string>
<string name="playlist_name_input">プレイリスト名</string>
<string name="append_playlist">プレイリストに追加</string>
@ -296,7 +296,7 @@
<string name="playlist_add_stream_success">プレイリストに追加しました</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">プレイリストのサムネイルを変更しました。</string>
<string name="playlist_delete_failure">プレイリストを削除できませんでした。</string>
<string name="caption_none">字幕なし</string>
<string name="caption_none">字幕表示なし</string>
<string name="caption_font_size_settings_title">字幕の文字サイズ</string>
<string name="import_export_title">インポート/エクスポート</string>
<string name="import_title">インポート</string>
@ -305,7 +305,7 @@
<string name="import_ongoing">インポートしています…</string>
<string name="export_ongoing">エクスポートしています…</string>
<string name="import_file_title">ファイルからインポート</string>
<string name="previous_export">前回のエクスポート</string>
<string name="previous_export">前回のエクスポート</string>
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">購読リストがインポートできませんでした</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">購読リストがエクスポートできませんでした</string>
<string name="playback_tempo">速度</string>
@ -330,7 +330,7 @@
<string name="use_inexact_seek_title">おおまかなシーク</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">おおまかなシークを使用すると、正確さが下がりますが高速なシークが可能になります</string>
<string name="download_thumbnail_summary">すべてのサムネイルの読み込みと保存を無効化します、このオプションを切り替えるとメモリおよびディスク上の画像キャッシュがクリアされます。</string>
<string name="auto_queue_summary">繰り返しでないキューの最後の動画を再生時、関連動画を自動的にキューに追加する。</string>
<string name="auto_queue_summary">繰り返しではないキューの再生後、関連動画を自動的にキューに追加します</string>
<string name="delete_view_history_alert">すべての再生履歴を削除しますか?</string>
<string name="delete_search_history_alert">すべての検索履歴を削除しますか?</string>
<string name="invalid_source">このファイル/コンテンツはありません</string>
@ -352,13 +352,13 @@
<string name="title_most_played">最も再生した動画</string>
<string name="resize_zoom">ズーム</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">プレイリスト</string>
<string name="show_hold_to_append_title">「長押しして追加」のヒントを表示</string>
<string name="show_hold_to_append_title">「長押しして追加」のヒントを表示する</string>
<string name="tracks">トラック</string>
<string name="notification_channel_description">NewPipe バックグラウンドおよびポップアップのプレーヤーの通知</string>
<string name="new_and_hot">新着 &amp; 人気</string>
<string name="hold_to_append">長押ししてキューに入れる</string>
<string name="enqueue_on_background">バックグラウンド時にキューに入れる</string>
<string name="enqueue_on_popup">ポップアップ時にキューに入れる</string>
<string name="enqueue_on_background">バックグラウンド再生のキューに入れる</string>
<string name="enqueue_on_popup">ポップアップ再生のキューに入れる</string>
<string name="start_here_on_popup">ポップアップ時にここから開始</string>
<string name="drawer_header_action_paceholder_text">すぐにここに表示されます;D</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">お好みの \'開く\' アクション</string>
@ -366,7 +366,7 @@
<string name="resize_fit">フィット</string>
<string name="resize_fill">全画面</string>
<string name="caption_auto_generated">自動生成</string>
<string name="caption_setting_description">字幕の文字サイズと背景色を変更します。有効にするにはアプリの再起動が必要です。</string>
<string name="caption_setting_description">アプリの再起動後、設定した字幕設定が反映されます</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">何もありません</string>
<string name="import_youtube_instructions">保存したエクスポートファイルからYouTubeの購読をインポート:
\n
@ -398,13 +398,13 @@
\n
\n続行しますか\?</string>
<string name="playback_speed_control">再生速度を変更</string>
<string name="unhook_checkbox">連動しない (歪むかもしれません)</string>
<string name="unhook_checkbox">速度と音程を連動せずに変更 (歪むかもしれません)</string>
<string name="skip_silence_checkbox">無音の間に早送り</string>
<string name="playback_step">音程幅</string>
<string name="unsubscribe">購読解除</string>
<string name="tab_new">新しいタブ</string>
<string name="tab_choose">タブを選択</string>
<string name="settings_category_updates_title">更新</string>
<string name="settings_category_updates_title">アプリの更新</string>
<string name="events">催し物</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">新しい NewPipe バージョンの通知</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">外部記憶装置は利用できません</string>
@ -415,7 +415,7 @@
<string name="conferences">会議</string>
<string name="start_accept_privacy_policy">ヨーロッパの一般データ保護規制GDPRに準拠するために、NewPipeの個人情報保護方針にご注意ください。よく読んでください。
\n私たちに不具合報告を送るためには、これを受け入れなければなりません。</string>
<string name="updates_setting_title">更新</string>
<string name="updates_setting_title">アプリの更新</string>
<string name="list_view_mode">リストビュー モード</string>
<string name="list">リスト</string>
<string name="grid">グリッド</string>
@ -428,7 +428,7 @@
<string name="paused">一時停止</string>
<string name="queued">順番待ちに追加しました</string>
<string name="post_processing">保存処理をしています</string>
<string name="enqueue">順に処理する</string>
<string name="enqueue">に処理する</string>
<string name="permission_denied">操作がシステムによって拒否されました</string>
<string name="download_failed">ダウンロードに失敗しました</string>
<string name="download_finished">ダウンロードが完了しました</string>
@ -450,11 +450,11 @@
<string name="error_http_requested_range_not_satisfiable">必要な範囲が満たされていません</string>
<string name="error_http_not_found">見つかりません</string>
<string name="error_postprocessing_failed">保存処理に失敗しました</string>
<string name="clear_finished_download">完了済みのダウンロードを削除</string>
<string name="clear_finished_download">完了済みを一覧から削除します</string>
<string name="stop">停止</string>
<string name="max_retry_msg">最大再試行回数</string>
<string name="max_retry_desc">ダウンロードを中止するまでの最大再試行回数</string>
<string name="volume_gesture_control_title">音量ジェスチャー制御</string>
<string name="volume_gesture_control_title">音量ジェスチャー制御</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">ジェスチャーを使用して、プレーヤーの音量を制御します</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">明るさのジェスチャー制御</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">ジェスチャーを使用して、プレーヤーの明るさを制御します</string>
@ -466,5 +466,5 @@
<string name="updates_setting_description">新しいバージョンが利用可能なときにアプリの更新を確認する通知を表示します</string>
<string name="msg_pending_downloads">ダウンロードから %s の保留中の転送を続行します</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile">モバイルデータ通信に切替時に、一時停止する</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">一時停止できないダウンロードは再開されます</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">一時停止できない場合は再開して継続されます</string>
</resources>