Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 88.2% (442 of 501 strings)
This commit is contained in:
parent
f0c7cb9f94
commit
b772afeeab
|
@ -297,8 +297,8 @@
|
||||||
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">Získavajú sa informácie…</string>
|
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">Získavajú sa informácie…</string>
|
||||||
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">Načítanie požadované obsahu</string>
|
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">Načítanie požadované obsahu</string>
|
||||||
<string name="create_playlist">Vytvoriť nový zoznam skladieb</string>
|
<string name="create_playlist">Vytvoriť nový zoznam skladieb</string>
|
||||||
<string name="delete_playlist">Vymazať zoznam skladieb</string>
|
<string name="delete_playlist">Vymazať</string>
|
||||||
<string name="rename_playlist">Premenovať zoznam skladieb</string>
|
<string name="rename_playlist">Premenovať</string>
|
||||||
<string name="playlist_name_input">Názov</string>
|
<string name="playlist_name_input">Názov</string>
|
||||||
<string name="append_playlist">Pridať do zoznamu skladieb</string>
|
<string name="append_playlist">Pridať do zoznamu skladieb</string>
|
||||||
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Nastaviť ako miniatúru zoznamu skladieb</string>
|
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Nastaviť ako miniatúru zoznamu skladieb</string>
|
||||||
|
@ -342,8 +342,7 @@
|
||||||
<string name="enable_leak_canary_summary">Monitorovanie pretečenia pamäte môže spôsobiť, že aplikácia nebude reagovať</string>
|
<string name="enable_leak_canary_summary">Monitorovanie pretečenia pamäte môže spôsobiť, že aplikácia nebude reagovať</string>
|
||||||
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Nahlásiť mimo-cyklické chyby</string>
|
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Nahlásiť mimo-cyklické chyby</string>
|
||||||
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Vynútiť hlásenie výnimiek nedoručiteľných Rx mimo časového cyklu fragmentov alebo aktivity po zneškodnení</string>
|
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Vynútiť hlásenie výnimiek nedoručiteľných Rx mimo časového cyklu fragmentov alebo aktivity po zneškodnení</string>
|
||||||
<string name="import_export_title">Import/Export
|
<string name="import_export_title">Import/Export</string>
|
||||||
\n</string>
|
|
||||||
<string name="import_title">Import
|
<string name="import_title">Import
|
||||||
\n</string>
|
\n</string>
|
||||||
<string name="import_from">Importovať z
|
<string name="import_from">Importovať z
|
||||||
|
@ -512,4 +511,7 @@
|
||||||
<string name="clear_playback_states_title">Odstrániť pozície prehrávania</string>
|
<string name="clear_playback_states_title">Odstrániť pozície prehrávania</string>
|
||||||
<string name="clear_playback_states_summary">Odstráni všetky pozície prehrávania</string>
|
<string name="clear_playback_states_summary">Odstráni všetky pozície prehrávania</string>
|
||||||
<string name="delete_playback_states_alert">Odstrániť všetky pozície prehrávania\?</string>
|
<string name="delete_playback_states_alert">Odstrániť všetky pozície prehrávania\?</string>
|
||||||
|
<string name="download_choose_new_path">Zmeniť miesto pre stiahnuté súbory</string>
|
||||||
|
<string name="drawer_header_description">Prepnúť službu, práve vybraté:</string>
|
||||||
|
<string name="default_kiosk_page_sumatry">Predvolený kiosk</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
Loading…
Reference in New Issue