Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (573 of 573 strings)
This commit is contained in:
parent
2b281fbde9
commit
b697e8a616
|
@ -20,8 +20,8 @@
|
|||
<string name="default_resolution_title">Risoluzione Predefinita</string>
|
||||
<string name="play_with_kodi_title">Riproduci con Kodi</string>
|
||||
<string name="kore_not_found">Installare l\'app Kore\?</string>
|
||||
<string name="show_play_with_kodi_title">Mostra l\'opzione \"Riproduci con Kodi\"</string>
|
||||
<string name="show_play_with_kodi_summary">Mostra l\'opzione per riprodurre i video tramite Kodi</string>
|
||||
<string name="show_play_with_kodi_title">Mostra \"Riproduci con Kodi\"</string>
|
||||
<string name="show_play_with_kodi_summary">Mostra l\'opzione per riprodurre video tramite Kodi</string>
|
||||
<string name="play_audio">Audio</string>
|
||||
<string name="default_audio_format_title">Formato Audio Predefinito</string>
|
||||
<string name="download_dialog_title">Scarica</string>
|
||||
|
@ -37,8 +37,8 @@
|
|||
<string name="detail_likes_img_view_description">Mi piace</string>
|
||||
<string name="err_dir_create">Impossibile creare la cartella di download \'%1$s\'</string>
|
||||
<string name="info_dir_created">Creata la cartella per i download \'%1$s\'</string>
|
||||
<string name="use_external_video_player_title">Usa un lettore video esterno</string>
|
||||
<string name="use_external_audio_player_title">Usa un lettore audio esterno</string>
|
||||
<string name="use_external_video_player_title">Usa Lettore Video Esterno</string>
|
||||
<string name="use_external_audio_player_title">Usa Lettore Audio Esterno</string>
|
||||
<string name="download_path_audio_title">Cartella Audio Scaricati</string>
|
||||
<string name="download_path_audio_summary">Gli audio scaricati saranno salvati qui</string>
|
||||
<string name="download_path_audio_dialog_title">Scegli la cartella per gli audio scaricati</string>
|
||||
|
@ -130,8 +130,8 @@
|
|||
<string name="default_video_format_title">Formato Video Predefinito</string>
|
||||
<string name="popup_remember_size_pos_title">Ricorda Dimensione e Posizione Popup</string>
|
||||
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Ricorda dimensione e posizione della finestra Popup</string>
|
||||
<string name="player_gesture_controls_title">Controllo Movimenti Lettore Multimediale</string>
|
||||
<string name="player_gesture_controls_summary">Usa i movimenti per controllare luminosità e volume del lettore multimediale</string>
|
||||
<string name="player_gesture_controls_title">Controllo Gesti Lettore Multimediale</string>
|
||||
<string name="player_gesture_controls_summary">Usa i gesti per controllare luminosità e volume del lettore multimediale</string>
|
||||
<string name="show_search_suggestions_title">Suggerimenti Ricerca</string>
|
||||
<string name="show_search_suggestions_summary">Mostra suggerimenti durante la ricerca</string>
|
||||
<string name="settings_category_popup_title">Popup</string>
|
||||
|
@ -168,7 +168,7 @@
|
|||
<string name="enable_search_history_title">Cronologia Ricerche</string>
|
||||
<string name="enable_search_history_summary">Salva le ricerche localmente</string>
|
||||
<string name="enable_watch_history_title">Cronologia Visualizzazioni</string>
|
||||
<string name="enable_watch_history_summary">Salva la cronologia dei video visualizzati</string>
|
||||
<string name="enable_watch_history_summary">Salva la cronologia degli elementi visualizzati</string>
|
||||
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Riprendi Riproduzione</string>
|
||||
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Continua a riprodurre dopo le interruzioni (es. telefonate)</string>
|
||||
<string name="settings_category_downloads_title">Scarica</string>
|
||||
|
@ -180,10 +180,10 @@
|
|||
<string name="title_activity_history">Cronologia</string>
|
||||
<string name="title_history_search">Ricerche effettuate</string>
|
||||
<string name="title_history_view">Visualizzati</string>
|
||||
<string name="history_disabled">La cronologia è disabilitata</string>
|
||||
<string name="history_disabled">Cronologia disattivata</string>
|
||||
<string name="action_history">Cronologia</string>
|
||||
<string name="history_empty">La cronologia è vuota</string>
|
||||
<string name="history_cleared">Cronologia cancellata</string>
|
||||
<string name="history_cleared">Cronologia eliminata</string>
|
||||
<string name="tab_main">Principale</string>
|
||||
<string name="settings_category_player_title">Lettore Multimediale</string>
|
||||
<string name="settings_category_player_behavior_title">Comportamento</string>
|
||||
|
@ -210,7 +210,7 @@
|
|||
</plurals>
|
||||
<string name="item_deleted">Elemento eliminato</string>
|
||||
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">Nulla da mostrare</string>
|
||||
<string name="delete_item_search_history">Vuoi eliminare questo elemento dalla cronologia?</string>
|
||||
<string name="delete_item_search_history">Eliminare questo elemento dalla cronologia delle ricerche\?</string>
|
||||
<string name="main_page_content">Contenuto della Pagina Principale</string>
|
||||
<string name="blank_page_summary">Pagina Vuota</string>
|
||||
<string name="kiosk_page_summary">Contenuti in Evidenza Personalizzati</string>
|
||||
|
@ -218,7 +218,7 @@
|
|||
<string name="feed_page_summary">Feed Iscrizioni</string>
|
||||
<string name="channel_page_summary">Canale Personalizzato</string>
|
||||
<string name="select_a_channel">Seleziona Canale</string>
|
||||
<string name="no_channel_subscribed_yet">Ancora nessuna iscrizione ad un canale</string>
|
||||
<string name="no_channel_subscribed_yet">Nessuna iscrizione</string>
|
||||
<string name="select_a_kiosk">Seleziona Contenuto</string>
|
||||
<string name="kiosk">Locandina</string>
|
||||
<string name="trending">Tendenze</string>
|
||||
|
@ -269,10 +269,10 @@
|
|||
<string name="popup_player">Lettore Popup</string>
|
||||
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">Raccogliendo informazioni…</string>
|
||||
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">Caricamento del contenuto richiesto</string>
|
||||
<string name="import_data_title">Importa database</string>
|
||||
<string name="export_data_title">Esporta database</string>
|
||||
<string name="import_data_summary">Sovrascrive la cronologia corrente e le iscrizioni</string>
|
||||
<string name="export_data_summary">Esporta la cronologia, le iscrizioni e le playlist</string>
|
||||
<string name="import_data_title">Importa Database</string>
|
||||
<string name="export_data_title">Esporta Database</string>
|
||||
<string name="import_data_summary">Sovrascrive cronologia e iscrizioni</string>
|
||||
<string name="export_data_summary">Esporta cronologia, iscrizioni e playlist</string>
|
||||
<string name="export_complete_toast">Esportazione completa</string>
|
||||
<string name="import_complete_toast">Importazione completa</string>
|
||||
<string name="no_valid_zip_file">Nessun file ZIP valido</string>
|
||||
|
@ -288,8 +288,8 @@
|
|||
<string name="delete_all">Elimina tutti</string>
|
||||
<string name="dismiss">Ignora</string>
|
||||
<string name="rename">Rinomina</string>
|
||||
<string name="delete_stream_history_prompt">Vuoi eliminare questo elemento dalla cronologia delle visualizzazioni?</string>
|
||||
<string name="delete_all_history_prompt">Sei sicuro di voler eliminare tutti gli elementi dalla cronologia?</string>
|
||||
<string name="delete_stream_history_prompt">Eliminare questo elemento dalla cronologia delle visualizzazioni\?</string>
|
||||
<string name="delete_all_history_prompt">Eliminare tutti gli elementi dalla cronologia\?</string>
|
||||
<string name="title_last_played">Ultima riproduzione</string>
|
||||
<string name="title_most_played">I più riprodotti</string>
|
||||
<string name="always_ask_open_action">Chiedi ogni volta</string>
|
||||
|
@ -356,7 +356,7 @@
|
|||
<string name="download_thumbnail_summary">Disabilita per prevenire il caricamento delle anteprime, risparmiando dati e memoria. La modifica di questa opzione cancellerà la cache delle immagini in memoria e sul disco.</string>
|
||||
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Cache immagini svuotata</string>
|
||||
<string name="metadata_cache_wipe_title">Pulisci Cache Metadati</string>
|
||||
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Rimuovi i dati delle pagine web memorizzati nella cache</string>
|
||||
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Elimina i dati delle pagine web memorizzati nella cache</string>
|
||||
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Cache metadati svuotata</string>
|
||||
<string name="playback_speed_control">Controlli della velocità di riproduzione</string>
|
||||
<string name="playback_tempo">Tempo</string>
|
||||
|
@ -368,14 +368,14 @@
|
|||
<string name="caption_setting_title">Sottotitoli</string>
|
||||
<string name="caption_setting_description">Modifica dimensione e stile dei sottotitoli. Riavviare per applicare le modifiche.</string>
|
||||
<string name="toast_no_player">Nessuna app installata per riprodurre questo file</string>
|
||||
<string name="clear_views_history_title">Pulisci cronologia visualizzazioni</string>
|
||||
<string name="clear_views_history_summary">Elimina la cronologia dei flussi riprodotti e la posizione di riproduzione</string>
|
||||
<string name="delete_view_history_alert">Elimina l\'intera cronologia delle visualizzazioni\?</string>
|
||||
<string name="clear_views_history_title">Pulisci Cronologia Visualizzazioni</string>
|
||||
<string name="clear_views_history_summary">Elimina la cronologia degli elementi riprodotti e la posizione di riproduzione</string>
|
||||
<string name="delete_view_history_alert">Elimina la cronologia delle visualizzazioni\?</string>
|
||||
<string name="watch_history_deleted">Cronologia visualizzazioni eliminata.</string>
|
||||
<string name="clear_search_history_title">Pulisci cronologia delle ricerche</string>
|
||||
<string name="clear_search_history_summary">Cancella la cronologia dei termini di ricerca</string>
|
||||
<string name="delete_search_history_alert">Elimina l\'intera cronologia delle ricerche\?</string>
|
||||
<string name="search_history_deleted">Cronologia delle ricerche eliminata.</string>
|
||||
<string name="clear_search_history_title">Pulisci Cronologia Ricerche</string>
|
||||
<string name="clear_search_history_summary">Elimina la cronologia dei termini di ricerca</string>
|
||||
<string name="delete_search_history_alert">Eliminare la cronologia delle ricerche\?</string>
|
||||
<string name="search_history_deleted">Cronologia ricerche eliminata.</string>
|
||||
<string name="one_item_deleted">1 elemento eliminato.</string>
|
||||
<string name="app_license">NewPipe è un software libero con licenza copyleft: si può utilizzare, studiare, condividere e migliorare a proprio piacimento. In particolare, è possibile ridistribuirlo e/o modificarlo secondo i termini della GNU General Public License (Free Software Foundation), nella versione 3 o successiva, a propria discrezione.</string>
|
||||
<string name="import_settings">Vuoi anche importare le impostazioni?</string>
|
||||
|
@ -387,8 +387,8 @@
|
|||
\nDevi accettarla per inviarci il bug report.</string>
|
||||
<string name="accept">Accetto</string>
|
||||
<string name="decline">Rifiuto</string>
|
||||
<string name="limit_data_usage_none_description">Senza limiti</string>
|
||||
<string name="limit_mobile_data_usage_title">Limita la risoluzione quando si utilizzano dati mobili</string>
|
||||
<string name="limit_data_usage_none_description">Nessun Limite</string>
|
||||
<string name="limit_mobile_data_usage_title">Limita Risoluzione durante l\'Utilizzo dei Dati Mobili</string>
|
||||
<string name="skip_silence_checkbox">Avanzamento veloce durante il silenzio</string>
|
||||
<string name="playback_step">Step</string>
|
||||
<string name="playback_reset">Reset</string>
|
||||
|
@ -404,10 +404,10 @@
|
|||
<string name="unsubscribe">Disiscriviti</string>
|
||||
<string name="tab_new">Nuova scheda</string>
|
||||
<string name="tab_choose">Scegli scheda</string>
|
||||
<string name="volume_gesture_control_title">Movimenti Controllo Volume</string>
|
||||
<string name="volume_gesture_control_summary">Utilizza i movimenti per controllare il volume del lettore multimediale</string>
|
||||
<string name="brightness_gesture_control_title">Movimenti Controllo Luminosità</string>
|
||||
<string name="brightness_gesture_control_summary">Utilizza i movimenti per controllare la luminosità del lettore multimediale</string>
|
||||
<string name="volume_gesture_control_title">Gesti Controllo Volume</string>
|
||||
<string name="volume_gesture_control_summary">Utilizza i gesti per controllare il volume del lettore multimediale</string>
|
||||
<string name="brightness_gesture_control_title">Gesti Controllo Luminosità</string>
|
||||
<string name="brightness_gesture_control_summary">Utilizza i gesti per controllare la luminosità del lettore multimediale</string>
|
||||
<string name="settings_category_updates_title">Aggiornamenti</string>
|
||||
<string name="file_deleted">File eliminato</string>
|
||||
<string name="app_update_notification_channel_name">Notifiche di aggiornamenti dell\'applicazione</string>
|
||||
|
@ -458,7 +458,7 @@
|
|||
<string name="stop">Ferma</string>
|
||||
<string name="max_retry_msg">Numero Massimo Tentativi</string>
|
||||
<string name="max_retry_desc">Quante volte provare prima di annullare il download</string>
|
||||
<string name="pause_downloads_on_mobile">Interrompi con le connessioni a consumo</string>
|
||||
<string name="pause_downloads_on_mobile">Interrompi con Connessioni a Consumo</string>
|
||||
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">Utile quando si passa alla connessione dati mobile, altrimenti alcuni download potrebbero essere sospesi</string>
|
||||
<string name="events">Eventi</string>
|
||||
<string name="conferences">Conferenze</string>
|
||||
|
@ -488,8 +488,8 @@
|
|||
<string name="error_progress_lost">Progresso perso poiché il file è stato eliminato</string>
|
||||
<string name="confirm_prompt">Pulire la cronologia dei download o eliminare tutti i file scaricati\?</string>
|
||||
<string name="enable_queue_limit_desc">Sarà avviato un solo dowload per volta</string>
|
||||
<string name="start_downloads">Avvia downloads</string>
|
||||
<string name="pause_downloads">Metti in pausa i downloads</string>
|
||||
<string name="start_downloads">Avvia i download</string>
|
||||
<string name="pause_downloads">Sospendi i download</string>
|
||||
<string name="downloads_storage_ask_title">Chiedi Dove Scaricare</string>
|
||||
<string name="downloads_storage_ask_summary">Ogni volta verrà chiesta la destinazione dei file</string>
|
||||
<string name="downloads_storage_use_saf_title">Utilizza SAF</string>
|
||||
|
@ -531,9 +531,9 @@
|
|||
<string name="recovering">recupero</string>
|
||||
<string name="error_download_resource_gone">Impossibile recuperare questo download</string>
|
||||
<string name="choose_instance_prompt">Scegli un\'Istanza</string>
|
||||
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Miniatura del video sulla schermata di blocco</string>
|
||||
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">La miniatura del video verrà mostrata nella schermata di blocco, durante la riproduzione in sottofondo</string>
|
||||
<string name="clear_download_history">Svuota Cronologia Download</string>
|
||||
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Copertina Video sulla Schermata di Blocco</string>
|
||||
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">La copertina del video verrà mostrata nella schermata di blocco, durante la riproduzione in sottofondo</string>
|
||||
<string name="clear_download_history">Pulisci Cronologia Download</string>
|
||||
<string name="delete_downloaded_files">Elimina File Scaricati</string>
|
||||
<string name="deleted_downloads">%1$s download eliminati</string>
|
||||
<string name="permission_display_over_apps">Consentire la visualizzazione sopra altre applicazioni</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue