Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 85.2% (498 of 584 strings)
This commit is contained in:
Antony 2020-09-06 09:32:47 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 0090256ded
commit 622676f9bc
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 14 additions and 6 deletions

View File

@ -122,15 +122,15 @@
<string name="auto_queue_title">Αυτόματη πρόσθεση της επόμενης ροής στην ουρά</string> <string name="auto_queue_title">Αυτόματη πρόσθεση της επόμενης ροής στην ουρά</string>
<string name="auto_queue_summary">Αυτόματη πρόσθεση μιας σχετικής ροής όταν αναπαράγεται η προηγούμενη ροή σε μια μη-επαναλαμβανόμενη ουρά</string> <string name="auto_queue_summary">Αυτόματη πρόσθεση μιας σχετικής ροής όταν αναπαράγεται η προηγούμενη ροή σε μια μη-επαναλαμβανόμενη ουρά</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Έλεγχος αναπαραγωγής με χειρονομίες</string> <string name="player_gesture_controls_title">Έλεγχος αναπαραγωγής με χειρονομίες</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Χρήση χειρονομιών για τον έλεγχο της φωτεινότητας και της έντασης ήχου της εφαρμογής</string> <string name="player_gesture_controls_summary">Χρήση χειρονομιών για τον έλεγχο της φωτεινότητας και της έντασης ήχου</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Εμφάνιση υποδείξεων ενώ κάνετε αναζήτηση</string> <string name="show_search_suggestions_summary">Εμφάνιση υποδείξεων ενώ κάνετε αναζήτηση</string>
<string name="enable_search_history_summary">Αποθήκευση αναζητήσεων στη συσκευή</string> <string name="enable_search_history_summary">Αποθήκευση αναζητήσεων στη συσκευή</string>
<string name="enable_watch_history_title">Προβολή Ιστορικού</string> <string name="enable_watch_history_title">Προβολή Ιστορικού</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Κρατήστε ιστορικό των βίντεο που έχετε δει</string> <string name="enable_watch_history_summary">Κρατήστε ιστορικό των βίντεο που έχετε δει</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Συνέχεια όταν η εφαρμογή έρθει σε πρώτο πλάνο</string> <string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Συνέχεια αναπαραγωγής</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Συνέχιση της αναπαραγωγής έπειτα από διακοπές (π.χ.: κλήσεις)</string> <string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Συνέχιση της αναπαραγωγής έπειτα από διακοπές (π.χ. κλήσεις)</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Εμφάνιση της βοήθειας \"Πιέστε παρατεταμένα για πρόσθεση\"</string> <string name="show_hold_to_append_title">Εμφάνιση της βοήθειας \"Πιέστε παρατεταμένα για πρόσθεση\"</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Εμφάνιση της βοήθειας όταν έχει πατηθεί το κουμπί Παρασκηνίου ή Αναδυόμενου παραθύρου στη σελίδα λεπτομερειών του βίντεο</string> <string name="show_hold_to_append_summary">Εμφάνιση υπόδειξης όταν πατηθεί το κουμπί Παρασκηνίου ή Αναδυόμενου παραθύρου στη σελίδα λεπτομερειών του βίντεο</string>
<string name="default_content_country_title">Προεπιλεγμένη χώρα περιεχομένου</string> <string name="default_content_country_title">Προεπιλεγμένη χώρα περιεχομένου</string>
<string name="service_title">Υπηρεσία</string> <string name="service_title">Υπηρεσία</string>
<string name="settings_category_player_title">Συσκευή Αναπαραγωγής</string> <string name="settings_category_player_title">Συσκευή Αναπαραγωγής</string>
@ -404,9 +404,9 @@
<string name="tab_new">Νέα Καρτέλα</string> <string name="tab_new">Νέα Καρτέλα</string>
<string name="tab_choose">Επιλογή Καρτέλας</string> <string name="tab_choose">Επιλογή Καρτέλας</string>
<string name="volume_gesture_control_title">Ρυθμίσεις χειρονομιών ήχου</string> <string name="volume_gesture_control_title">Ρυθμίσεις χειρονομιών ήχου</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Χρησιμοποιήστε χειρονομίες για τον έλεγχο της έντασης του ήχου</string> <string name="volume_gesture_control_summary">Χρησιμοποιήστε χειρονομίες για τον έλεγχο έντασης του ήχου</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Ρυθμίσεις χειρονομιών φωτεινότητας</string> <string name="brightness_gesture_control_title">Ρυθμίσεις χειρονομιών φωτεινότητας</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Χρησιμοποιήστε χειρονομίες για τον έλεγχο της φωτεινότητας</string> <string name="brightness_gesture_control_summary">Χρησιμοποιήστε χειρονομίες για τον έλεγχο φωτεινότητας</string>
<string name="settings_category_updates_title">Ενημερώσεις</string> <string name="settings_category_updates_title">Ενημερώσεις</string>
<string name="events">Συμβάντα</string> <string name="events">Συμβάντα</string>
<string name="file_deleted">Το αρχείο διαγράφηκε</string> <string name="file_deleted">Το αρχείο διαγράφηκε</string>
@ -522,4 +522,12 @@
<string name="systems_language">Προεπιλογή συστήματος</string> <string name="systems_language">Προεπιλογή συστήματος</string>
<string name="videos_string">Βίντεο</string> <string name="videos_string">Βίντεο</string>
<string name="search_showing_result_for">Εμφάνιση αποτελεσμάτων για:</string> <string name="search_showing_result_for">Εμφάνιση αποτελεσμάτων για:</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_enable_button">Ενεργοποίηση γρήγορης λειτουργίας</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_disable_button">Απενεργοποίηση γρήγορης λειτουργίας</string>
<string name="content_not_supported">Αυτό το περιεχόμενο δεν υποστηρίζεται ακόμη από το NewPipe.
\n
\nΕλπίζουμε ότι θα υποστηριχθεί σε μια μελλοντική έκδοση.</string>
<string name="detail_sub_channel_thumbnail_view_description">Μικρογραφία avatar του καναλιού</string>
<string name="channel_created_by">Δημιουργήθηκε από %s</string>
<string name="playlist_page_summary">Σελίδα λίστας αναπαραγωγής</string>
</resources> </resources>