Translated using Weblate (Esperanto)

Currently translated at 58.4% (279 of 478 strings)
This commit is contained in:
ozyc 2019-10-19 10:29:52 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent b358231b20
commit 55a82b631e
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 236 additions and 36 deletions

View File

@ -4,59 +4,59 @@
<string name="upload_date_text">Eldonita je %1$s</string>
<string name="install">Instali</string>
<string name="cancel">Nuligi</string>
<string name="open_in_browser">Malfermi per retumilo</string>
<string name="open_in_browser">Malfermi per krozilo</string>
<string name="share">Konigi</string>
<string name="download">Elŝuti</string>
<string name="search">Serĉi</string>
<string name="settings">Agordoj</string>
<string name="did_you_mean">Ĉu vi intencis: %1$s?</string>
<string name="did_you_mean">Ĉu vi signifis: %1$s\?</string>
<string name="share_dialog_title">Konigi kun</string>
<string name="choose_browser">Elekti retumilon</string>
<string name="choose_browser">Elekti krozilon</string>
<string name="screen_rotation">turno</string>
<string name="use_external_video_player_title">Uzi eksteran videoludilon</string>
<string name="use_external_video_player_title">Uzi eksteran filmetoludilon</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Uzi eksteran sonludilon</string>
<string name="default_resolution_title">Defaŭlta distingivo</string>
<string name="play_with_kodi_title">Ludi per Kodi</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Montri \"Ludi per Kodi\"-opcion</string>
<string name="play_with_kodi_title">Legi per Kodi</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Montri \"Legi per Kodi\"-opcion</string>
<string name="play_audio">Sono</string>
<string name="default_audio_format_title">Defaŭlta sondosierformo</string>
<string name="theme_title">Etoso</string>
<string name="dark_theme_title">Malluma</string>
<string name="light_theme_title">Luma</string>
<string name="download_dialog_title">Elŝuti</string>
<string name="next_video_title">Sekva video</string>
<string name="next_video_title">Vica filmeto</string>
<string name="url_not_supported_toast">Ligilo ne subtenita</string>
<string name="content_language_title">Preferata enhavlingvo</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Video kaj sono</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Filmeto kaj sono</string>
<string name="settings_category_appearance_title">Apero</string>
<string name="settings_category_other_title">Alia</string>
<string name="background_player_playing_toast">Ludado fone</string>
<string name="play_btn_text">Ludi</string>
<string name="play_btn_text">Legi</string>
<string name="general_error">Eraro</string>
<string name="network_error">Reteraro</string>
<string name="content_not_available">Enhavo ne estas disponebla</string>
<string name="content_not_available">Enhavo malhavebla</string>
<string name="detail_likes_img_view_description">Ŝatoj</string>
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Malŝatoj</string>
<string name="use_tor_title">Uzi la programon Tor</string>
<string name="no_player_found">Neniu elsendlflua ludilo trovita. Ĉu instali la aplikaĵon VLC?</string>
<string name="no_player_found">Neniu elsendlflua ludilo trovita. Ĉu vi volas instali la aplikaĵon VLC\?</string>
<string name="kore_not_found">La aplikaĵo Kore ne estas trovita. Ĉu instali ĝin?</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Montri la sekvan videon kaj similajn videojn</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Montri la sekvan filmeton kaj similajn filmetojn</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">Ĉiuj miniaturoj ne ŝargeblas</string>
<string name="youtube_signature_decryption_error">La subskribo de la ligilo de la video ne malĉifreblas</string>
<string name="youtube_signature_decryption_error">La subskribo de la ligilo de la filmeto ne malĉifreblas</string>
<string name="parsing_error">La retejo ne analizeblas</string>
<string name="list_thumbnail_view_description">Miniaturo de la antaŭrigardo de la video</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">Miniaturo de la antaŭrigardo de la video</string>
<string name="list_thumbnail_view_description">Miniaturo de la antaŭrigardo de la filmeto</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">Legi filmeton, daŭro:</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Miniaturo de la bildo de la alŝutinto</string>
<string name="err_dir_create">La elŝutujo \'%1$s\' ne kreeblas</string>
<string name="info_dir_created">Elŝutujo \'%1$s\' kreita</string>
<string name="download_path_title">Elŝutujo por videoj</string>
<string name="download_path_title">Elŝutujo por filmetoj</string>
<string name="download_path_audio_title">Elŝutujo por muziko</string>
<string name="use_tor_summary">(Eksperimenta) Devigi elŝuttrafikon tra Tor por pli bona privateco (elsendfluaj videoj estas ankoraŭ ne subtenitaj).</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Montri opcion por ludi videon per la aplikaĵo Kodi</string>
<string name="download_path_summary">Dosierujo por konservi elŝutitajn videojn</string>
<string name="download_path_audio_summary">Dosierujo por konservi elŝutitan muzikon</string>
<string name="download_path_dialog_title">Elektu lokon por konservi elŝutitajn videojn</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Elektu lokon por konservi elŝutitan muzikon</string>
<string name="use_tor_summary">(Eksperimenta) Devigi elŝuttrafikon tra Tor por pli bona privateco (elsendfluaj filmetoj estas ankoraŭ ne subtenitaj).</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Montri opcion por ludi filmeton per la aplikaĵo Kodi</string>
<string name="download_path_summary">Elŝutitaj filmetoj estas konservitaj tie</string>
<string name="download_path_audio_summary">Dosierujo por konservi elŝutitajn muzikojn</string>
<string name="download_path_dialog_title">Elektu lokon por konservi elŝutitajn filmetojn</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Elektu lokon por konservi elŝutitajn muzikojn</string>
<string name="content">Enhavo</string>
<string name="error_report_button_text">Raporti eraron per retpoŝto</string>
<string name="error_snackbar_action">RAPORTI</string>
@ -64,37 +64,237 @@
<string name="your_comment">Via komento (en la angla):</string>
<string name="error_details_headline">Detaloj:</string>
<string name="report_error">Raporti eraron</string>
<string name="video">Video</string>
<string name="video">Filmeto</string>
<string name="retry">Reprovi</string>
<string name="main_bg_subtitle">Tapu serĉo por komenci</string>
<string name="main_bg_subtitle">Premu serĉo por komenci</string>
<string name="no_player_found_toast">Neniu elsendlflua ludilo trovita (instalu VLC por ludi ĝin).</string>
<string name="open_in_popup_mode">Malfermi en ŝprucfenestron modon</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Iuj rezolucioj NE havos aŭdion kiam ĉi tiu eblo estas ebligita</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Forigas aŭdion ĉe KELKAJ distingivoj</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe ŝprucfenestron modon</string>
<string name="subscribe_button_title">Aboni</string>
<string name="subscribe_button_title">Abonu</string>
<string name="subscribed_button_title">Abonita</string>
<string name="channel_unsubscribed">Kanalo malabonita</string>
<string name="subscription_change_failed">Neebla ŝanĝi abonon</string>
<string name="subscription_change_failed">Ne povis ŝanĝi abonon</string>
<string name="controls_download_desc">Elŝutu dosieron</string>
<string name="subscription_update_failed">Ne eblas ĝisdatigi abonon</string>
<string name="show_info">Montri informon</string>
<string name="subscription_update_failed">Ne povis ĝisdatigi abonon</string>
<string name="show_info">Montri informojn</string>
<string name="tab_main">Ĉefa</string>
<string name="tab_subscriptions">Abonoj</string>
<string name="tab_bookmarks">Legosigno</string>
<string name="fragment_whats_new">Kio novas</string>
<string name="controls_background_title">Fono</string>
<string name="controls_popup_title">ŝprucfenestron</string>
<string name="controls_popup_title">Ŝprucfenestro</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Aldonu al</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Aŭtomata play</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Ludas video kiam NewPipe vokas de alia programo</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Defaŭlta popup rezolucio</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Montri pli altajn rezoluciojn</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Nur kelkaj aparatoj subtenas ludante 2K / 4K filmetojn</string>
<string name="default_video_format_title">Defaŭlta video-formato</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Legas filmeton kiam NewPipe vokas de alia programo</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Defaŭlta distingivo de la ŝprucfenestro</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Montri pli altajn distingivojn</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Nur kelkaj aparatoj subtenas legante 2K / 4K filmetojn</string>
<string name="default_video_format_title">Defaŭlta fomato de filmeto</string>
<string name="black_theme_title">Nigra</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Memoru ŝprucfenestron kaj pozicion</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Memoru lastan grandecon kaj pozicion de ŝprucfenestro</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Uzu rapide, ne preciza serĉon</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Ne preciza serĉo permesas al la ludanto serĉi poziciojn pli rapide kun malalta precizeco</string>
<string name="download_thumbnail_title">Ŝarĝi bildetojn</string>
</resources>
<string name="could_not_setup_download_menu">Ne povis konstrui la dosierujon de elŝuto</string>
<string name="live_streams_not_supported">Nunaj filmetoj ne estas ankoraŭ subtenataj</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Enhavo limigita al aĝo</string>
<string name="video_is_age_restricted">Montri limigitan al aĝo filmeto. Permesanta tian materialon eblas el Parametroj.</string>
<string name="light_parsing_error">Ne povis tute analizi la retejon</string>
<string name="could_not_get_stream">Ne povis akiri ajnan torenton</string>
<string name="duration_live">NUNA</string>
<string name="downloads">Elŝutoj</string>
<string name="downloads_title">Elŝutoj</string>
<string name="error_report_title">Raporto de eraro</string>
<string name="could_not_load_image">Ne povis ŝarĝi bildon</string>
<string name="app_ui_crash">Apo kraŝis</string>
<string name="reCaptchaActivity">reCAPTCHA</string>
<string name="reCaptcha_title">reCAPTCHA defio</string>
<string name="recaptcha_request_toast">reCAPTCHA defio petita</string>
<string name="all">Ĉiuj</string>
<string name="channel">Kanalo</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="one">Filmetoj</item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<string name="yes">Jes</string>
<string name="later">Poste</string>
<string name="msg_popup_permission">Tiu permeso estas necesa por
\nmalfermi en ŝprucfenestro modo</string>
<string name="popup_playing_toast">Leganta en ŝprucfenestro modo</string>
<string name="disabled">Malaktiva</string>
<string name="filter">Filtri</string>
<string name="refresh">Aktualigi</string>
<string name="clear">Forviŝi</string>
<string name="settings_category_popup_title">Ŝprucfenestro</string>
<string name="popup_resizing_indicator_title">Regrandiganta</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Kontrolo de gesto de ludilo</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Uzu gestojn por kontroli la brilon kaj volumenon de la ludilo</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Serĉi sugestojn</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Montri sugestojn kiam serĉanto</string>
<string name="best_resolution">Plej bona distingivo</string>
<string name="app_description">Libera malpeza torentado ĉe Android.</string>
<string name="settings_category_downloads_title">Elŝuti</string>
<string name="charset_letters_and_digits">Leteroj kaj ciferoj</string>
<string name="charset_most_special_characters">Plej specialaj karakteroj</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Rekomencu en fokusa gajno</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Daŭrigi la legon post la interrompaĵoj (ekzemple telefonadoj)</string>
<string name="enable_search_history_title">Serĉa historio</string>
<string name="enable_search_history_summary">Konservi la historio de serĉo lokale</string>
<string name="enable_watch_history_title">Rigardu historion</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Spuri la viditajn filmetojn</string>
<string name="notification_channel_name">Newpipe Sciifo</string>
<string name="notification_channel_description">Sciigoj por NewPipe fono kaj ŝprucfenestroj ludiloj</string>
<string name="settings_category_player_title">Ludilo</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">Konduto</string>
<string name="settings_category_history_title">Historio kaj kaŝmemoro</string>
<string name="playlist">Ludlisto</string>
<string name="undo">Malfari</string>
<string name="kiosk">Kiosko</string>
<string name="trending">Tendencoj</string>
<string name="top_50">Supro 50</string>
<string name="new_and_hot">Nova &amp; varma</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Montri la indiko « Tenu por aldoni »</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Montri indikon kiam la fono aŭ ŝprucfenestro butono estas premita en la retpaĝo de dalatadoj de la filmeto</string>
<string name="background_player_append">Viciĝita en la ludilo en fono</string>
<string name="popup_playing_append">Viciĝita en ŝprucfenestro ludilo</string>
<string name="play_all">Ludi ĉiuj</string>
<string name="player_stream_failure">Ne povis ludi tion torenton</string>
<string name="player_unrecoverable_failure">Neatendebla eraro de ludilo okazis</string>
<string name="player_recoverable_failure">Reakiri el eraro de la ludilo</string>
<string name="title_activity_background_player">Fona ludilo</string>
<string name="title_activity_popup_player">Ŝprucfenestro ludilo</string>
<string name="play_queue_remove">Retiri</string>
<string name="play_queue_stream_detail">Detalado</string>
<string name="play_queue_audio_settings">Sonaj parametroj</string>
<string name="hold_to_append">Teni por viciĝi</string>
<string name="unknown_content">[Nekonata]</string>
<string name="enqueue_on_background">Viciĝi en la fono</string>
<string name="enqueue_on_popup">Viciĝi en nova ŝprucfenestro</string>
<string name="start_here_on_popup">Komencu ludi en nova ŝprucfenestro</string>
<string name="default_content_country_title">Defaŭlta enhava lando</string>
<string name="toggle_orientation">Ŝangi Orientiĝon</string>
<string name="switch_to_background">Ŝanĝi al Fono</string>
<string name="switch_to_popup">Ŝanĝi al ŝprucfenestro</string>
<string name="switch_to_main">Ŝangi al Ĉefa</string>
<string name="service_title">Servo</string>
<string name="always">Ĉiam</string>
<string name="just_once">Nur unfoje</string>
<string name="invalid_url_toast">Nevalida ligilo</string>
<string name="video_streams_empty">Neniuj filmeta torentoj trovitaj</string>
<string name="audio_streams_empty">Neniuj sonaj torentoj trovis</string>
<string name="popup_player">Ŝprucfenestro ludilo</string>
<string name="import_data_title">Importi la datumbazon</string>
<string name="export_data_title">Eksporti la datumbazon</string>
<string name="import_data_summary">Anstataŭigas vian aktualan historion kaj abonojn</string>
<string name="export_data_summary">Eksporti historion, abonojn kaj ludlistoj</string>
<string name="always_ask_open_action">Ĉiam peti</string>
<string name="create_playlist">Nova ludlisto</string>
<string name="delete_playlist">Forigi</string>
<string name="rename_playlist">Alinomi</string>
<string name="playlist_name_input">Nomo</string>
<string name="append_playlist">Aldoni al la ludlisto</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Meti kiel bildeto de ludlisto</string>
<string name="bookmark_playlist">Legosigno Ludlisto</string>
<string name="unbookmark_playlist">Forigi Legosignon</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Ĉu forigi ĉi tiun ludliston \?</string>
<string name="playlist_creation_success">Ludlisto kreita</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Ludlistita</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Bildeto de ludlisto ŝanĝiĝita.</string>
<string name="playlist_delete_failure">Ne povis forigi ludlisto.</string>
<string name="settings_category_debug_title">Sencimigi</string>
<string name="auto_queue_title">Auto-vico sekva fluo</string>
<string name="auto_queue_summary">Aŭto-aldoni rilatan enhavon kiam leganta la lasta enhavo en malrepetita atendovico</string>
<string name="file">Dosiero</string>
<string name="invalid_directory">Tia dosierujo ne ekzistas</string>
<string name="invalid_source">Tia dosiero/enhavo ne ekzistas</string>
<string name="file_name_empty_error">Dosiernomo ne povas esti malplena</string>
<string name="error_occurred_detail">Eraro okazis : %1$s</string>
<string name="import_youtube_instructions">Importu Jutubajn abonaĵojn per elŝuti la dosieron de eksporto :
\n
\n1. Iru ĉe tie retpaĝo : %1$s
\n2. Ensalutu kiam oni petas vin
\n3. Elŝuto devus komenci (ĝi estas la dosiero de eksporto)</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Importu Soundcloud-n profilon per elŝuti la dosieron de eksporto :
\n
\n1. Ebligu komputilon modon en krozilo (la retejo ne estas havebla por poŝtelefonoj)
\n2. Iru al tie retpaĝo : %1$s
\n3. Ensalutu kiam oni petas vin
\n4. Kopiu la ligilon de profilo ke oni kondikis vin.</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Malŝaltu por malebligi ŝarĝajn bildetojn, konservi datumojn kaj uzadon de memoro. Ŝanĝoj forviŝas ambaŭ en-memoro kaj sur-disko bildo kaŝmemoro.</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Bildoj en kaŝmemoro forviŝitaj</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Forviŝi la metadatumojn kaŝitajn</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Forviŝi ĉiojn retpaĝojn kaŝitajn</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Metadatumoj kaŝitaj forviŝitaj</string>
<string name="no_streams_available_download">Neniuj torentoj haveblaj por elŝuti</string>
<string name="toast_no_player">Neniu apo instalita por ludi ĉi tiun dosieron</string>
<string name="clear_views_history_title">Forviŝi vidohistorion</string>
<string name="clear_views_history_summary">Forviŝi la historion de viditaj filmetojn kaj ludajn poziciojn</string>
<string name="delete_view_history_alert">Ĉu vi volas forviŝi la tutan historion \?</string>
<string name="clear_search_history_title">Forviŝi la historion de serĉoj</string>
<string name="clear_search_history_summary">Forviŝi la serĉajn ŝlosilvortojn</string>
<string name="delete_search_history_alert">Ĉu vi volas forviŝi la totalon de la historio de serĉo \?</string>
<string name="search_history_deleted">Historio de serĉo forviŝita.</string>
<string name="limit_mobile_data_usage_title">Limigi distingivo kiam uzanta moveblan datumon</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Minimumigu al ŝprucfenestro ludilo</string>
<string name="channels">Kanaloj</string>
<string name="playlists">Ludlistoj</string>
<string name="tracks">Spuroj</string>
<string name="users">Uzantoj</string>
<string name="unsubscribe">Malabonu</string>
<string name="tab_new">Nova ongleto</string>
<string name="tab_choose">Elektu ongleton</string>
<string name="volume_gesture_control_title">Kontrolo de volumena gesto</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Uzu gestojn por kontroli la volumon de la ludilo</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Kontrolo de gesto de brilo</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Uzu gestojn por kontroli la brilon de la ludilo</string>
<string name="settings_category_updates_title">Ĝisdatigoj</string>
<string name="file_deleted">Dosiero forigita</string>
<string name="app_update_notification_channel_name">Sciigo por ĝisdatigi apon</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">Sciigo por nova versio de Newpipe</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">Ekstera konservejo malhavebla</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">Elŝuti al ekstera SD-karto ne eblas. Ĉu vi volas rekomencigi la elŝutan dosierujon \?</string>
<string name="queued">viciĝita</string>
<string name="enqueue">Atendovico</string>
<string name="stop">Halti</string>
<string name="max_retry_msg">Maksimuma nombro de provoj</string>
<string name="max_retry_desc">Maksimuma nombro de provoj antaŭ fordecidi la elŝuton</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile">interrompi ĉe limigitaj komputilaj retoj</string>
<string name="events">Eventoj</string>
<string name="conferences">Konferencoj</string>
<string name="show_comments_title">Montri komentojn</string>
<string name="show_comments_summary">Malebligu por malvidigi komentojn</string>
<string name="autoplay_title">Aŭtolego</string>
<plurals name="comments">
<item quantity="one">Komentoj</item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<string name="error_unable_to_load_comments">Ne povis ŝarĝi komentojn</string>
<string name="close">Fermi</string>
<string name="enable_playback_resume_title">Repreni la legon</string>
<string name="enable_playback_resume_summary">Restaŭri la lastan legan pozicion</string>
<string name="enable_playback_state_lists_title">Pozicioj en listoj</string>
<string name="enable_playback_state_lists_summary">Montri la indikilojn de pozicion lega en listoj</string>
<string name="settings_category_clear_data_title">Forviŝi datumojn</string>
<string name="watch_history_deleted">Historio forviŝita.</string>
<string name="watch_history_states_deleted">Ludaj pozicioj forviŝitaj.</string>
<string name="missing_file">Dosiero movita aŭ foviŝita</string>
<string name="overwrite_failed">ne povas dispremi la dosieron</string>
<string name="confirm_prompt">Ĉu vi certas\?</string>
<string name="enable_queue_limit">Limigi la elŝutan atendovicon</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">Unu elŝuto ruliĝos en la sama tempo</string>
<string name="start_downloads">Komenci elŝutojn</string>
<string name="pause_downloads">Paŭzigi elŝutojn</string>
<string name="downloads_storage_ask_title">Peti kie elŝuti</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary">Oni petos vin kie konservi ĉion elŝuton</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary_kitkat">Oni petos vin kie konservi ĉion elŝutaĵon.
\nElektu AFM se vi volas elŝuti al ekstera SD-karto</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">Uzu AFM</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">La Atinga Framo al la Memoro ebligas elŝuti al ekstera SD-karto.
\nKomento : kelkaj aparatoj ne kongruas</string>
<string name="clear_playback_states_title">Forviŝi ludajn poziciojn</string>
<string name="clear_playback_states_summary">Forviŝi la totalon de ludaj pozicioj</string>
<string name="delete_playback_states_alert">Ĉu vi volas forviŝi ĉiujn ludajn poziciojn \?</string>
<string name="download_choose_new_path">Ŝanĝu la elŝutojn dosierujojn por efekti</string>
</resources>