Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 99.7% (382 of 383 strings)
This commit is contained in:
postsorino 2018-09-19 18:33:26 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent b86bc4455f
commit 552ba6999a
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 3 additions and 3 deletions

View File

@ -405,7 +405,7 @@
<string name="caption_setting_description">Τροποποίηση του μεγέθους και του φόντου των υπότιτλων. Απαιτεί επανεκκίνηση της εφαρμογής</string>
<string name="enable_leak_canary_title">Ενεργοποίηση του LeakCanary</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">Η παρακολούθηση των διαρροών μνήμης μπορεί να κάνει την εφαρμογή να μην αποκρίνεται κατά το heap dumping</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">Η παρακολούθηση των διαρροών μνήμης μπορεί να προκαλέσει την διακοπή της εφαρμογής</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary"/>
@ -442,7 +442,7 @@
<string name="playback_tempo">Τέμπο</string>
<string name="playback_pitch">Τόνος</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Ενέργεια κατά τη μετάβαση σε άλλη εφαρμογή — %s</string>
<string name="feed_page_summary">Σελίδαρ Ροής</string>
<string name="feed_page_summary">Σελίδα Ροής</string>
<string name="trending">Δημοφιλή</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Αναφορά σφαλμάτων εκτός κύκλου ζωής</string>
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">Το όνομα χρήστη σας, soundcloud.com/όνομαχρήστη</string>
@ -450,7 +450,7 @@
<string name="unhook_checkbox">Αποσύνδεση (μπορεί να προκαλέσει παραμόρφωση)</string>
<string name="skip_silence_checkbox">Επιτάχυνση αναπαραγωγής κατά τη διάρκεια σιωπής</string>
<string name="playback_step">Βήμα</string>
<string name="playback_reset">Μηδενισμός</string>
<string name="playback_reset">Επαναφορά</string>
<string name="start_accept_privacy_policy">Προς συμμόρφωση με τον Ευρωπαϊκό Γενικό Κανονισμό για την Προστασία Δεδομένων (GDPR), σας επιστούμε την προσοχή στην πολιτική προστασίας προσωπικών δεδομένων του NewPipe. Παραλούμε, διαβάστε την προσεκτικά.
\nΘα πρέπει να την αποδεχτέιτε προκειμένου να μας αποστείλετε την αναφορά σφάλματος.</string>