Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (569 of 569 strings)
This commit is contained in:
Samuel Carvalho de Araújo 2020-04-12 21:39:42 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent a70e366fb4
commit 5392daa3ff
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 89 additions and 86 deletions

View File

@ -23,14 +23,14 @@
<string name="dark_theme_title">Noite</string>
<string name="default_audio_format_title">Formato de áudio padrão</string>
<string name="default_resolution_title">Resolução padrão</string>
<string name="delete">Apagar</string>
<string name="delete">Excluir</string>
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Não curtidas</string>
<string name="detail_likes_img_view_description">Curtidas</string>
<string name="download">Baixar</string>
<string name="download_dialog_title">Baixar</string>
<string name="error_details_headline">Detalhes:</string>
<string name="err_dir_create">Não foi possível criar pasta de download \'%1$s\'</string>
<string name="error_report_button_text">Reportar erro por email</string>
<string name="error_report_button_text">Reportar erro via email</string>
<string name="error_report_title">Relatório de erro</string>
<string name="error_snackbar_action">Relatório</string>
<string name="error_snackbar_message">Desculpe, ocorreram alguns erros.</string>
@ -56,7 +56,7 @@
<string name="report_error">Reportar erro</string>
<string name="retry">Tentar novamente</string>
<string name="screen_rotation">Rotação</string>
<string name="content_language_title">Idioma favorito de conteúdo</string>
<string name="content_language_title">Idioma de conteúdo padrão</string>
<string name="settings">Configurações</string>
<string name="settings_category_appearance_title">Interface</string>
<string name="settings_category_other_title">Outros</string>
@ -64,7 +64,7 @@
<string name="share">Compartilhar</string>
<string name="share_dialog_title">Compartilhar com</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Conteúdo com restrição de idade</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Mostrar \'Próximo\' e \'Relacionados\'</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Mostrar \'Próximo\' e \'Similares\'</string>
<string name="sorry_string">Desculpe, isto não deveria ter ocorrido.</string>
<string name="start">Iniciar</string>
<string name="storage_permission_denied">Permita acesso ao armazenamento primeiramente</string>
@ -81,28 +81,28 @@
<string name="background_player_playing_toast">Reproduzindo no plano de fundo</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">O menu de download não pôde ser configurado</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">Reproduzir vídeo, duração:</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Miniatura do usuário que enviou o vídeo</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Escolha a pasta de download para áudios</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Miniatura do avatar do uploader</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Escolher pasta de download de áudios</string>
<string name="download_path_audio_summary">Áudios baixados serão salvos aqui</string>
<string name="download_path_audio_title">Pasta de áudios baixados</string>
<string name="download_path_dialog_title">Escolha a pasta de download para vídeos</string>
<string name="download_path_dialog_title">Escolher pasta de download de vídeos</string>
<string name="download_path_summary">Vídeos baixados são salvos aqui</string>
<string name="download_path_title">Pasta de vídeos baixados</string>
<string name="kore_not_found">Instalar o app Kore\?</string>
<string name="light_parsing_error">O site não pôde ser analisado totalmente</string>
<string name="list_thumbnail_view_description">Capa do vídeo</string>
<string name="list_thumbnail_view_description">Capa de visualização do vídeo</string>
<string name="live_streams_not_supported">Transmissões ao vivo ainda não são suportadas</string>
<string name="main_bg_subtitle">Toque em \"Pesquisar\" para começar</string>
<string name="main_bg_subtitle">Toque em \"Buscar\" para começar</string>
<string name="msg_exists">Arquivo já existe</string>
<string name="msg_threads">Threads</string>
<string name="msg_url_malform">Link inválido ou internet indisponível</string>
<string name="no_available_dir">Selecione uma pasta de download posteriormente nas configurações</string>
<string name="no_player_found">Player de vídeo não encontrado. Instalar VLC\?</string>
<string name="no_available_dir">Defina uma pasta de download depois nas configurações</string>
<string name="no_player_found">Não há player de vídeo. Instalar VLC\?</string>
<string name="parsing_error">O site não pôde ser analisado</string>
<string name="play_audio">Áudio</string>
<string name="play_btn_text">Reproduzir</string>
<string name="play_with_kodi_title">Reproduzir com Kodi</string>
<string name="search">Pesquisar</string>
<string name="search">Buscar</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Exibir opção para reproduzir vídeo via Kodi media center</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Usar player de áudio externo</string>
<string name="use_external_video_player_title">Usar player de vídeo externo</string>
@ -114,7 +114,7 @@
<string name="open_in_popup_mode">Abrir no modo popup</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Resolução padrão de popup</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Mostrar resoluções maiores</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Apenas alguns dispositivos suportam reprodução de vídeos em 2K/4K</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Apenas alguns aparelhos suportam vídeos 2K/4K</string>
<string name="default_video_format_title">Formato de vídeo padrão</string>
<string name="popup_playing_toast">Reproduzindo em modo popup</string>
<string name="all">Tudo</string>
@ -140,8 +140,8 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Remove o som em certas resoluções</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Controle por gesto do player</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Usar gestos para mudar o volume e brilho do player</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Sugestões de pesquisa</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Ative para mostrar sugestões ao pesquisar</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Sugestões de busca</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Mostrar sugestões ao buscar</string>
<string name="best_resolution">Melhor resolução</string>
<string name="action_settings">Configurações</string>
<string name="action_about">Sobre</string>
@ -175,13 +175,13 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="fragment_feed_title">Novidades</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Retomar vídeo</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Continuar vídeo após interrupções (ex: ligações)</string>
<string name="enable_search_history_title">Histórico de pesquisas</string>
<string name="enable_search_history_summary">Armazena histórico de pesquisas feitas</string>
<string name="enable_watch_history_title">Histórico de assistidos</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Armazena histórico de vídeos assistidos</string>
<string name="enable_search_history_title">Histórico de buscas</string>
<string name="enable_search_history_summary">Armazenar histórico de buscas localmente</string>
<string name="enable_watch_history_title">Histórico de vídeos</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Armazenar histórico de vídeos</string>
<string name="title_activity_history">Histórico</string>
<string name="title_history_search">Pesquisado</string>
<string name="title_history_view">Assistido</string>
<string name="title_history_search">Buscado</string>
<string name="title_history_view">Visto</string>
<string name="history_disabled">Histórico desativado</string>
<string name="action_history">Histórico</string>
<string name="history_empty">O histórico está vazio</string>
@ -192,13 +192,13 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="settings_category_history_title">Histórico e cache</string>
<string name="playlist">Playlist</string>
<string name="undo">Desfazer</string>
<string name="search_no_results">Nenhum resultado</string>
<string name="search_no_results">Sem resultados</string>
<string name="no_subscribers">Nenhum inscrito</string>
<plurals name="subscribers">
<item quantity="one">%s inscrito</item>
<item quantity="other">%s inscritos</item>
</plurals>
<string name="no_views">Nenhuma visualização</string>
<string name="no_views">Sem visualizações</string>
<plurals name="views">
<item quantity="one">%s visualização</item>
<item quantity="other">%s visualizações</item>
@ -211,8 +211,8 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="item_deleted">Item excluído</string>
<string name="settings_category_player_title">Player</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">Nada aqui além de grilos</string>
<string name="delete_item_search_history">Deseja apagar este item do seu histórico de pesquisas\?</string>
<string name="main_page_content">Conteúdo da página principal</string>
<string name="delete_item_search_history">Excluir este item do histórico de buscas\?</string>
<string name="main_page_content">Conteúdo da página inicial</string>
<string name="blank_page_summary">Página em branco</string>
<string name="kiosk_page_summary">Página do Quiosque</string>
<string name="subscription_page_summary">Página de inscrição</string>
@ -250,8 +250,8 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="give_back">Retribuir</string>
<string name="website_title">Site oficial</string>
<string name="website_encouragement">Visite o site NewPipe para mais informações e novidades.</string>
<string name="no_player_found_toast">Player de vídeo não encontrado (pode instalar o VLC).</string>
<string name="default_content_country_title">País favorito de conteúdo</string>
<string name="no_player_found_toast">Não há player de vídeo (pode instalar VLC para vê-lo).</string>
<string name="default_content_country_title">País de conteúdo padrão</string>
<string name="service_title">Serviço</string>
<string name="always">Sempre</string>
<string name="just_once">Uma vez</string>
@ -261,8 +261,8 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="switch_to_main">Trocar para principal</string>
<string name="external_player_unsupported_link_type">Players externos não suportam estes tipos de links</string>
<string name="invalid_url_toast">Link inválido</string>
<string name="video_streams_empty">Nenhuma transmissão de vídeo encontrada</string>
<string name="audio_streams_empty">Nenhuma transmissão de áudio encontrada</string>
<string name="video_streams_empty">Sem transmissões de vídeo</string>
<string name="audio_streams_empty">Sem transmissões de áudio</string>
<string name="video_player">Player de vídeo</string>
<string name="background_player">Player no plano de fundo</string>
<string name="popup_player">Player popup</string>
@ -271,7 +271,7 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="import_data_title">Importar base de dados</string>
<string name="export_data_title">Exportar base de dados</string>
<string name="import_data_summary">Sobrescreve seus dados como históricos e inscrições</string>
<string name="export_data_summary">Exporta históricos, inscrições e playlists</string>
<string name="export_data_summary">Exportar histórico, inscrições e playlists</string>
<string name="export_complete_toast">Exportado</string>
<string name="import_complete_toast">Importado</string>
<string name="no_valid_zip_file">Não há nenhum arquivo ZIP válido</string>
@ -279,7 +279,7 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="override_current_data">Isso irá sobrescrever suas configurações atuais.</string>
<string name="controls_download_desc">Baixar arquivo</string>
<string name="show_info">Mostrar informação</string>
<string name="tab_bookmarks">Playlists favoritas</string>
<string name="tab_bookmarks">Playlists favoritadas</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Adicionar a</string>
<string name="detail_drag_description">Arraste para ordenar</string>
<string name="create">Criar</string>
@ -287,8 +287,8 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="delete_all">Excluir todos</string>
<string name="dismiss">Dispensar</string>
<string name="rename">Renomear</string>
<string name="delete_stream_history_prompt">Deseja apagar este item do seu histórico de assistidos\?</string>
<string name="delete_all_history_prompt">Tem certeza de que deseja apagar todos itens do histórico\?</string>
<string name="delete_stream_history_prompt">Excluir este item do histórico de vistos\?</string>
<string name="delete_all_history_prompt">Tem certeza que quer excluir todos os itens do histórico\?</string>
<string name="title_last_played">Reproduzido anteriormente</string>
<string name="title_most_played">Mais reproduzido</string>
<string name="always_ask_open_action">Sempre perguntar</string>
@ -318,10 +318,10 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Usar busca rápida</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">A busca inexata permite ao player achar resultados mais rápido limitando a precisão. Buscar por 5, 15 ou 25 segundos não funciona com isto.</string>
<string name="auto_queue_title">Pôr próximo vídeo na fila automaticamente</string>
<string name="auto_queue_summary">Continuar a fila (sem loop) adicionando vídeos relacionados</string>
<string name="auto_queue_summary">Continuar a fila (sem loop) adicionando vídeos similares</string>
<string name="file">Arquivo</string>
<string name="invalid_directory">Pasta não encontrada</string>
<string name="invalid_source">Origem do arquivo/conteúdo não encontrada</string>
<string name="invalid_directory">Não há tal pasta</string>
<string name="invalid_source">Não existe tal arquivo/fonte do conteúdo</string>
<string name="invalid_file">O arquivo não existe ou não há permissão para leitura ou escrita</string>
<string name="file_name_empty_error">O nome do arquivo não pode estar vazio</string>
<string name="error_occurred_detail">Um erro ocorreu: %1$s</string>
@ -335,25 +335,17 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="previous_export">Exportação anterior</string>
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">Não foi possível importar inscrições</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">Não foi possível exportar inscrições</string>
<string name="import_youtube_instructions">"Importe as inscrições da sua conta no YouTube através do arquivo exportado por ela:
<string name="import_youtube_instructions">Importe inscrições do YouTube baixando o arquivo de exportação:
\n
\n1. Acesse este link: %1$s
\n2. Logue quando solicitado
\n3. O download do arquivo de exportação iniciará</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Importe um perfil do SoundCloud digitando o URL ou seu ID:
\n
\n
\n1. Vá para este link: %1$s
\n
\n2. Faça login quando solicitado
\n
\n3. O download do arquivo de exportação iniciará"</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Importe uma conta do SoundCloud escrevendo o ID ou o link no campo abaixo:
\n
\n
\n1. Habilite o \"modo desktop\" em algum navegador da internet (a opção está indisponível em página mobile)
\n
\n2. Vá para este link: %1$s
\n
\n3. Entre na sua conta quando solicitado
\n
\n4. Copie o link no qual você foi redirecionado</string>
\n1. Ative o \"modo desktop\" no navegador (o site está indisponível em celulares)
\n2. Acesse este URL: %1$s
\n3. Logue quando solicitado
\n4. Copie o URL do perfil redirecionado</string>
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">seuID, soundcloud.com/seuid</string>
<string name="import_network_expensive_warning">Tenha em mente que esta operação poderá usar bastante a conexão com a internet.
\n
@ -368,7 +360,7 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Desative para não carregar capas e economizar em uso de dados e memória. A alteração limpa todo o cache de imagens.</string>
<string name="playback_pitch">Tom</string>
<string name="unhook_checkbox">Desvincular (pode causar distorção)</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">Ação de \'abrir\' favorita</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">Ação de \'abrir\' preferida</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">Ação padrão ao abrir conteúdo — %s</string>
<string name="no_streams_available_download">Nenhum vídeo disponível para baixar</string>
<string name="drawer_open">Abrir gaveta</string>
@ -376,14 +368,14 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="caption_setting_title">Legendas</string>
<string name="caption_setting_description">Mudar tamanho da legenda e estilos de fundo. Requer reiniciar o app para ter efeito.</string>
<string name="toast_no_player">Sem app instalado para reproduzir este arquivo</string>
<string name="clear_views_history_title">Limpar histórico de assistidos</string>
<string name="clear_views_history_summary">Apaga o histórico de vídeos assistidos e a posição nas reproduções</string>
<string name="delete_view_history_alert">Apagar todo o histórico de assistidos\?</string>
<string name="clear_views_history_title">Excluir histórico de vídeos</string>
<string name="clear_views_history_summary">Exclui o histórico de vídeos e posição das reproduções</string>
<string name="delete_view_history_alert">Excluir todo o histórico de vídeos\?</string>
<string name="watch_history_deleted">Histórico de assistidos limpo.</string>
<string name="clear_search_history_title">Limpar histórico de pesquisas</string>
<string name="clear_search_history_summary">Apaga o histórico de pesquisas feitas</string>
<string name="delete_search_history_alert">Apagar todo o histórico de pesquisas\?</string>
<string name="search_history_deleted">Histórico de pesquisas limpo.</string>
<string name="clear_search_history_title">Excluir histórico de buscas</string>
<string name="clear_search_history_summary">Exclui o histórico de palavras-chave da busca</string>
<string name="delete_search_history_alert">Excluir todo o histórico de buscas\?</string>
<string name="search_history_deleted">Histórico de buscas limpo.</string>
<string name="one_item_deleted">1 item excluído.</string>
<string name="app_license">NewPipe é software livre copyleft: Pode usar, estudar, compartilhar e melhorar o app. Especificamente você pode redistribuir e/ou modificar ele sob os termos da Licença Pública Geral GNU como publicada pela Fundação de Software Livre, tanto a versão 3 da Licença, ou (a sua opção) qualquer versão posterior.</string>
<string name="import_settings">Você também quer importar as configurações?</string>
@ -411,7 +403,7 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="users">Usuários</string>
<string name="unsubscribe">Desinscrever-se</string>
<string name="tab_new">Nova aba</string>
<string name="tab_choose">Selecionar aba</string>
<string name="tab_choose">Escolher aba</string>
<string name="volume_gesture_control_title">Gestos para volume</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Usar gestos para mudar o volume do player</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Gestos para brilho</string>
@ -423,21 +415,21 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="app_update_notification_channel_name">Notificação de atualização</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">Notificação de novas versões do NewPipe</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">Armazenamento externo indisponível</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">Não foi possível baixar para o cartão SD externo. Redefinir a pasta de download\?</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">Não é possível baixar para o cartão SD externo. Redefinir o local da pasta de download\?</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">Não foi possível carregar as abas salvas, carregando as abas padrão</string>
<string name="restore_defaults">Restaurar padrões</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">Deseja restaurar padrões\?</string>
<string name="subscribers_count_not_available">Número de inscritos indisponível</string>
<string name="main_page_content_summary">Abas que são mostradas na página principal</string>
<string name="main_page_content_summary">Que abas são visíveis na página inicial</string>
<string name="selection">Seleção</string>
<string name="conferences">Conferências</string>
<string name="updates_setting_title">Atualizações</string>
<string name="updates_setting_description">Notificar quando uma nova versão do app estiver disponível</string>
<string name="list_view_mode">Modo de visualização</string>
<string name="list_view_mode">Modo de exibição da lista</string>
<string name="list">Lista</string>
<string name="grid">Grade</string>
<string name="auto">Automático</string>
<string name="switch_view">Alterar visualização</string>
<string name="switch_view">Alterar exibição</string>
<string name="app_update_notification_content_title">Atualização do NewPipe disponível!</string>
<string name="app_update_notification_content_text">Toque para baixar</string>
<string name="missions_header_finished">Finalizado</string>
@ -456,7 +448,7 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="show_error">Mostrar erro</string>
<string name="label_code">Código</string>
<string name="error_file_creation">O arquivo não pode ser criado</string>
<string name="error_path_creation">Não foi possível criar a pasta de destino</string>
<string name="error_path_creation">A pasta de destino não pode ser criada</string>
<string name="error_permission_denied">Permissão negada pelo sistema</string>
<string name="error_ssl_exception">Uma conexão segura não pôde ser estabelecida</string>
<string name="error_unknown_host">O servidor não pôde ser encontrado</string>
@ -481,21 +473,21 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="no_comments">Sem comentários</string>
<string name="error_unable_to_load_comments">Não foi possível carregar os comentários</string>
<string name="close">Fechar</string>
<string name="enable_playback_resume_title">Retomar a reprodução</string>
<string name="enable_playback_resume_summary">Retorna para a última posição em reprodução</string>
<string name="enable_playback_resume_title">Retomar reprodução</string>
<string name="enable_playback_resume_summary">Restaurar última posição da reprodução</string>
<string name="enable_playback_state_lists_title">Posições em listas</string>
<string name="enable_playback_state_lists_summary">Mostra indicadores de posição em listas</string>
<string name="settings_category_clear_data_title">Limpar dados</string>
<string name="watch_history_states_deleted">Posição nas reproduções apagadas.</string>
<string name="enable_playback_state_lists_summary">Mostrar indicadores de posição de reprodução em listas</string>
<string name="settings_category_clear_data_title">Excluir dados</string>
<string name="watch_history_states_deleted">Posição das reproduções limpas.</string>
<string name="missing_file">Arquivo movido ou excluído</string>
<string name="overwrite_unrelated_warning">Já existe um arquivo com este nome</string>
<string name="overwrite_failed">O arquivo não pôde ser sobrescrito</string>
<string name="download_already_pending">Existe um download pendente com este nome</string>
<string name="error_postprocessing_stopped">NewPipe foi fechado enquanto manipulava o arquivo</string>
<string name="error_insufficient_storage">Não há espaço disponível no dispositivo</string>
<string name="error_progress_lost">Progresso perdido devido ao arquivo ter sido apagado</string>
<string name="error_insufficient_storage">Sem espaço disponível</string>
<string name="error_progress_lost">Progresso perdido pois o arquivo foi excluído</string>
<string name="error_timeout">Tempo limite de conexão</string>
<string name="confirm_prompt">Apagar todo o histórico de downloads ou excluir todos os arquivos baixados\?</string>
<string name="confirm_prompt">Excluir todo o histórico de downloads ou excluir todos os arquivos baixados\?</string>
<string name="enable_queue_limit">Limitar fila de download</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">Um download será executado ao mesmo tempo</string>
<string name="start_downloads">Iniciar downloads</string>
@ -505,12 +497,12 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary_kitkat">Será questionado onde salvar cada download.
\nEscolha SAF se deseja baixar para um cartão SD externo</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">Usar SAF</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">A Estrutura de Acesso ao Armazenamento permite baixar para um cartão SD.
\nAlguns dispositivos não são compatíveis</string>
<string name="clear_playback_states_title">Limpar posição nas reproduções</string>
<string name="clear_playback_states_summary">Apaga o histórico de posição nas reproduções</string>
<string name="delete_playback_states_alert">Apagar toda posição nas reproduções\?</string>
<string name="download_choose_new_path">Mude as pastas de download para ter efeito</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">O \'Storage Access Framework\' permite baixar para um cartão SD externo.
\nAlguns aparelhos são incompatíveis</string>
<string name="clear_playback_states_title">Excluir posição das reproduções</string>
<string name="clear_playback_states_summary">Exclui toda posição das reproduções</string>
<string name="delete_playback_states_alert">Excluir toda posição nas reproduções\?</string>
<string name="download_choose_new_path">Mudar pastas de download para ter efeito</string>
<string name="drawer_header_description">Alterar serviço, selecionados:</string>
<string name="default_kiosk_page_summary">Quiosque Padrão</string>
<string name="no_one_watching">Ninguém está assistindo</string>
@ -526,7 +518,7 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="localization_changes_requires_app_restart">O idioma atualizará ao reiniciar o app.</string>
<string name="seek_duration_title">Duração do avanço/retrocesso rápido</string>
<string name="peertube_instance_url_title">Instâncias PeerTube</string>
<string name="peertube_instance_url_summary">Selecione instâncias PeerTube favoritas</string>
<string name="peertube_instance_url_summary">Escolha suas instâncias PeerTube favoritas</string>
<string name="peertube_instance_url_help">Procure instâncias que gosta em %s</string>
<string name="peertube_instance_add_title">Adicionar instância</string>
<string name="peertube_instance_add_help">Insira o link aqui</string>
@ -536,7 +528,7 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="local">Local</string>
<string name="recently_added">Recentes</string>
<string name="most_liked">Mais curtidos</string>
<string name="playlist_no_uploader">Gerado automaticamente (sem autor)</string>
<string name="playlist_no_uploader">Autogerado (sem uploader encontrado)</string>
<string name="recovering">recuperando</string>
<string name="error_download_resource_gone">O download não pôde ser recuperado</string>
<string name="choose_instance_prompt">Escolha uma instância</string>
@ -584,14 +576,14 @@ abrir em modo popup</string>
</plurals>
<string name="feed_group_dialog_empty_name">Nome do grupo está vazio</string>
<string name="feed_group_dialog_name_input">Nome</string>
<string name="feed_group_dialog_delete_message">Deseja excluir este grupo\?</string>
<string name="feed_group_dialog_delete_message">Excluir este grupo\?</string>
<string name="feed_create_new_group_button_title">Novo</string>
<string name="settings_category_feed_title">Feed</string>
<string name="feed_update_threshold_title">Limiar de atualização do feed</string>
<string name="feed_update_threshold_summary">Período para que uma inscrição seja considerada desatualizada — %s</string>
<string name="feed_update_threshold_option_always_update">Atualizar sempre</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_title">Carregar do feed dedicado, se disponível</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_summary">Disponível em alguns serviços, é mais rápido, mas pode apresentar informações limitadas ou incompletas (ex. sem duração, tipo de item, sem status ativo).</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_title">Buscar do feed dedicado, se disponível</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_summary">Disponível em alguns serviços, é mais rápido, mas pode apresentar informações limitadas ou incompletas (ex. sem duração, tipo de item, ou status ativo).</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_enable_button">Ativar modo rápido</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_disable_button">Desativar modo rápido</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_help_text">Acha o carregamento do feed lento\? Se sim, tente ativar o modo rápido (pode mudar nas configurações ou tocando no botão abaixo).
@ -605,4 +597,15 @@ abrir em modo popup</string>
\nYouTube é um exemplo de serviço que oferece o modo rápido com seu feed RSS.
\n
\nEntão, a escolha é sua: Velocidade ou informação precisa.</string>
<string name="content_not_supported">NewPipe ainda não suporta esse conteúdo.
\n
\nO suporte pode aparecer em uma versão futura.</string>
<string name="infinite_videos">∞ vídeos</string>
<string name="more_than_100_videos">+100 vídeos</string>
<string name="artists">Artistas</string>
<string name="albums">Álbuns</string>
<string name="songs">Músicas</string>
<string name="restricted_video">Este vídeo tem restrição de idade.
\n
\nSe quer vê-lo, ative \"Conteúdo com restrição de idade\" nas configurações.</string>
</resources>