Translated using Weblate (Portuguese)
Currently translated at 100.0% (383 of 383 strings)
This commit is contained in:
parent
6dca975844
commit
4926e90514
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="view_count_text">%1$s visualizações</string>
|
||||
<string name="upload_date_text">Publicado em %1$s</string>
|
||||
|
@ -53,7 +53,7 @@
|
|||
<string name="use_tor_title">Usar Tor</string>
|
||||
<string name="use_tor_summary">(Experimental) Usar a rede Tor para aumentar a privacidade (ainda não é suportada a emissão de vídeos).</string>
|
||||
<string name="download_path_audio_title">Pasta para a descarga de áudio</string>
|
||||
<string name="download_path_audio_summary">O áudio descarregado é guardado aqui</string>
|
||||
<string name="download_path_audio_summary">Local para guardar o áudio descarregado</string>
|
||||
<string name="download_path_audio_dialog_title">Digite o caminho para os ficheiros de áudio</string>
|
||||
|
||||
<string name="err_dir_create">Não foi possível criar o diretório \'%1$s\'</string>
|
||||
|
@ -489,4 +489,4 @@
|
|||
<string name="minimize_on_exit_background_description">Ativar o reprodutor em segundo plano</string>
|
||||
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Ativar o reprodutor \'popup\'</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in New Issue