Merge branch 'origin/dev' into Weblate.

This commit is contained in:
Hosted Weblate 2020-03-19 21:42:11 +01:00
commit 37f4469503
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
5 changed files with 173 additions and 1 deletions

View File

@ -552,4 +552,26 @@
<string name="new_seek_duration_toast">Aufgrund von ExoPlayer-Einschränkungen wurde die Suchdauer auf %d Sekunden gesetzt</string>
<string name="mute">Stummschaltung</string>
<string name="unmute">Stummschaltung aufheben</string>
<string name="help">Hilfe</string>
<plurals name="minutes">
<item quantity="one">%d Minute</item>
<item quantity="other">%d Minuten</item>
</plurals>
<plurals name="hours">
<item quantity="one">%d Stunde</item>
<item quantity="other">%d Stunden</item>
</plurals>
<plurals name="days">
<item quantity="one">%d Tag</item>
<item quantity="other">%d Tage</item>
</plurals>
<plurals name="feed_group_dialog_selection_count">
<item quantity="one">%d ausgewählt</item>
<item quantity="other">%d ausgewählte</item>
</plurals>
<string name="feed_group_dialog_empty_name">Leerer Gruppenname</string>
<string name="feed_group_dialog_name_input">Name</string>
<string name="feed_group_dialog_delete_message">Möchtest du diese Gruppe löschen\?</string>
<string name="feed_create_new_group_button_title">Neu</string>
<string name="feed_update_threshold_option_always_update">Immer aktualisieren</string>
</resources>

View File

@ -557,7 +557,7 @@
<string name="recaptcha_done_button">סיום</string>
<string name="videos_string">סרטונים</string>
<plurals name="seconds">
<item quantity="one">%d שניות</item>
<item quantity="one">שנייה אחת</item>
<item quantity="two">%d שניות</item>
<item quantity="many">%d שניות</item>
<item quantity="other">%d שניות</item>
@ -565,4 +565,40 @@
<string name="new_seek_duration_toast">עקב מגבלות של ExoPlayer מגבלות טווחי החיפוש הוגדרו לכדי %d שניות</string>
<string name="mute">השתקה</string>
<string name="unmute">ביטול השתקה</string>
<string name="preferred_open_action_share_menu_title" translatable="false">נגן מועדף</string>
<string name="help">עזרה</string>
<plurals name="minutes">
<item quantity="one">דקה</item>
<item quantity="two">%d דקות</item>
<item quantity="many">%d דקות</item>
<item quantity="other">%d דקות</item>
</plurals>
<plurals name="hours">
<item quantity="one">שעה</item>
<item quantity="two">שעתיים</item>
<item quantity="many">%d שעות</item>
<item quantity="other">%d שעות</item>
</plurals>
<plurals name="days">
<item quantity="one">יום</item>
<item quantity="two">יומיים</item>
<item quantity="many">%d ימים</item>
<item quantity="other">%d ימים</item>
</plurals>
<string name="feed_groups_header_title">קבוצות הזנות</string>
<string name="feed_oldest_subscription_update">העדכון הישן ביותר למינוי: %s</string>
<string name="feed_subscription_not_loaded_count">לא נטען: %s</string>
<string name="feed_notification_loading">ההזנה נטענת…</string>
<string name="feed_processing_message">ההזנה בהליכי עיבוד…</string>
<string name="feed_group_dialog_select_subscriptions">בחירת מינויים</string>
<string name="feed_group_dialog_empty_selection">לא נבחר מינוי</string>
<string name="feed_group_dialog_empty_name">שם הקבוצה ריק</string>
<string name="feed_group_dialog_name_input">שם</string>
<string name="feed_group_dialog_delete_message">למחוק את הקבוצה הזאת\?</string>
<string name="feed_create_new_group_button_title">חדשה</string>
<string name="settings_category_feed_title">הזנה</string>
<string name="feed_update_threshold_title">סף עדכון ההזנה</string>
<string name="feed_update_threshold_option_always_update">לעדכן תמיד</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_enable_button">הפעלת מצב מהיר</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_disable_button">השבתת מצב מהיר</string>
</resources>

View File

@ -542,4 +542,36 @@
<item quantity="other">%d detik</item>
</plurals>
<string name="new_seek_duration_toast">Karena kendala ExoPlayer, durasi pencarian ditetapkan ke %d detik</string>
<string name="preferred_open_action_share_menu_title" translatable="false">\@string/app_name</string>
<string name="help">Bantuan</string>
<plurals name="minutes">
<item quantity="other">%d menit</item>
</plurals>
<plurals name="hours">
<item quantity="other">%d jam</item>
</plurals>
<plurals name="days">
<item quantity="other">%d hari</item>
</plurals>
<string name="feed_groups_header_title">Grup feed</string>
<string name="feed_oldest_subscription_update">Pembaruan subscription terlama: %s</string>
<string name="feed_subscription_not_loaded_count">Tidak dimuat: %d</string>
<string name="feed_notification_loading">Memuat feed…</string>
<string name="feed_processing_message">Memproses feed…</string>
<string name="feed_group_dialog_select_subscriptions">Pilih subscription</string>
<string name="feed_group_dialog_empty_selection">Tidak ada subscription yang dipilih</string>
<plurals name="feed_group_dialog_selection_count">
<item quantity="other">%d dipilih</item>
</plurals>
<string name="feed_group_dialog_empty_name">Nama grup kosong</string>
<string name="feed_group_dialog_name_input">Nama</string>
<string name="feed_group_dialog_delete_message">Apakah anda ingin menghapus grup ini\?</string>
<string name="feed_create_new_group_button_title">Baru</string>
<string name="settings_category_feed_title">Feed</string>
<string name="feed_update_threshold_title">Threshold pembaruan feed</string>
<string name="feed_update_threshold_summary">Waktu setelah pembaruan terakhir sebelum subscription dianggap kedaluwarsa — %s</string>
<string name="feed_update_threshold_option_always_update">Selalu diperbarui</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_summary">Tersedia pada beberapa layanan, biasanya lebih cepat tetapi memperbarui lebih sedikit item dan sering kali dengan informasi yang tidak lengkap (mis. tanpa durasi, tanpa tipe item, tanpa status live).</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_enable_button">Aktifkan mode cepat</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_disable_button">Nonaktifkan mode cepat</string>
</resources>

View File

@ -547,4 +547,24 @@
<item quantity="one">%d sekunder</item>
<item quantity="other">%d sekunder</item>
</plurals>
<string name="mute">Forstum</string>
<string name="unmute">Opphev forstumming</string>
<string name="help">Hjelp</string>
<plurals name="minutes">
<item quantity="one">%d minutt</item>
<item quantity="other">%d minutter</item>
</plurals>
<plurals name="hours">
<item quantity="one">%d time</item>
<item quantity="other">%d timer</item>
</plurals>
<plurals name="days">
<item quantity="one">%d dag</item>
<item quantity="other">%d dager</item>
</plurals>
<string name="feed_subscription_not_loaded_count">Ikke innlastet: %d</string>
<string name="feed_group_dialog_empty_name">Tomt gruppenavn</string>
<string name="feed_group_dialog_name_input">Navn</string>
<string name="feed_group_dialog_delete_message">Ønsker du å slette denne gruppen\?</string>
<string name="feed_create_new_group_button_title">Ny</string>
</resources>

View File

@ -549,4 +549,66 @@
<string name="permission_display_over_apps">Súhlas pre zobrazenie cez ďalšie aplikácie</string>
<string name="app_language_title">Jazyk aplikácie</string>
<string name="systems_language">Predvolený</string>
<string name="subtitle_activity_recaptcha">Vyrieš a stlač \"Hotovo\"</string>
<string name="recaptcha_done_button">Hotovo</string>
<string name="videos_string">Videá</string>
<string name="new_seek_duration_toast">Pre obmedzenie ExoPlayera bolo prehľadávania nastavené na % d sekúnd</string>
<string name="mute">Stlmiť</string>
<string name="unmute">Povoliť</string>
<string name="help">Pomoc</string>
<plurals name="seconds">
<item quantity="one">%d sekunda</item>
<item quantity="few">%d sekundy</item>
<item quantity="other">%d sekúnd</item>
</plurals>
<plurals name="minutes">
<item quantity="one">%d minuta</item>
<item quantity="few">%d minuty</item>
<item quantity="other">%d minút</item>
</plurals>
<plurals name="hours">
<item quantity="one">%d hodina</item>
<item quantity="few">%d hodiny</item>
<item quantity="other">%d hodín</item>
</plurals>
<plurals name="days">
<item quantity="one">%d deň</item>
<item quantity="few">%d dni</item>
<item quantity="other">%d dní</item>
</plurals>
<string name="feed_groups_header_title">Skupiny zdrojov</string>
<string name="feed_oldest_subscription_update">Najstaršia aktualizácia odberu: %s</string>
<string name="feed_subscription_not_loaded_count">Nenačítané: %d</string>
<string name="feed_notification_loading">Načítavanie zdroja…</string>
<string name="feed_processing_message">Spracovávanie zdroja…</string>
<string name="feed_group_dialog_select_subscriptions">Vyberte odbery</string>
<string name="feed_group_dialog_empty_selection">Žiadne vybrané odbery</string>
<plurals name="feed_group_dialog_selection_count">
<item quantity="one">%d vybraný</item>
<item quantity="few">%d vybrané</item>
<item quantity="other">%d vybraných</item>
</plurals>
<string name="feed_group_dialog_empty_name">Bez názvu skupiny</string>
<string name="feed_group_dialog_name_input">Názov</string>
<string name="feed_group_dialog_delete_message">Chcete zmazať vybranú skupinu\?</string>
<string name="feed_create_new_group_button_title">Nová</string>
<string name="settings_category_feed_title">Zdroj</string>
<string name="feed_update_threshold_title">Interval obnovy zdroja</string>
<string name="feed_update_threshold_summary">Čas po ktorom sa kontrola odberu považuje za zastaralú — %s</string>
<string name="feed_update_threshold_option_always_update">Vždy aktualizovať</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_title">Načítať z vyhradeného zdroja, ak je k dispozícii</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_summary">Služba je dostupná len pre určité zdroje, zvyčajne je rýchlejšia ale môže vrátiť obmedzený počet položiek alebo neúplné informácie (napr. dĺžka, typ, status).</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_enable_button">Povoliť rýchly režim</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_disable_button">Zakázať rýchly režim</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_help_text">Myslíte si, že načítavanie informačného kanála je príliš pomalé\? Ak áno, skúste povoliť rýchle načítanie (môžete ho zmeniť v nastaveniach alebo stlačením tlačidla nižšie).
\n
\nNewPipe ponúka dve stratégie načítania informačného kanála:
\n• Načítava sa celý kanál prihlásenia na odber, ktorý je pomalý, ale úplný.
\n• Používanie vyhradeného koncového bodu služby, ktorý je rýchly, ale zvyčajne nie je kompletný.
\n
\nRozdiel medzi nimi je ten, že v prípade rýchleho videa zvyčajne chýbajú nejaké informácie, napríklad trvanie alebo typ položky (nedá sa rozlíšiť medzi živými videami a normálnymi videami) a môže sa vrátiť menej položiek.
\n
\nYouTube je príkladom služby, ktorá ponúka túto rýchlu metódu s informačným kanálom RSS.
\n
\nTakže výber sa zredukuje na to, čo uprednostňujete: rýchlosť alebo presné informácie.</string>
</resources>