Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (609 of 609 strings)
This commit is contained in:
zeritti 2020-11-26 18:05:55 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 5347f95f50
commit 2810a69bd4
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 5 additions and 3 deletions

View File

@ -338,14 +338,14 @@
<string name="previous_export">Předchozí export</string> <string name="previous_export">Předchozí export</string>
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">Odběry nelze importovat</string> <string name="subscriptions_import_unsuccessful">Odběry nelze importovat</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">Odběry nelze exportovat</string> <string name="subscriptions_export_unsuccessful">Odběry nelze exportovat</string>
<string name="import_youtube_instructions">"Importovat YouTube odběry stáhnutím exportního souboru: <string name="import_youtube_instructions">Importovat YouTube odběry stáhnutím exportního souboru:
\n \n
\n1. Přejděte na tuto URL adresu: %1$s \n1. Přejděte na tuto URL adresu: %1$s
\n2. Na vyžádání se přihlašte \n2. Na vyžádání se přihlašte
\n3. Klikněte na \"Jsou zahrnuta všechna data z YouTube\" pak na \"Zrušit výběr všech\" a pak vyberte jen \"odběry\" a klikněte na OK \n3. Klikněte na \"Jsou zahrnuta všechna data z YouTube\" pak na \"Zrušit výběr všech\" a pak vyberte jen \"odběry\" a klikněte na OK
\n4. Klikněte na \"Další krok\" a pak na \"Vytvořit export\" \n4. Klikněte na \"Další krok\" a pak na \"Vytvořit export\"
\n5. Vyčkejte než se objeví tlačítko \"Stáhnout\" a klikněte na něj \n5. Vyčkejte než se objeví tlačítko \"Stáhnout\" a klikněte na něj
\n6. Ze staženého zip archivu extrahujte .json soubor (nejčastěji na cestě \"Takeout/YouTube a YouTube Music/odběry/odběry.json\") a importujte jej."</string> \n6. Ze staženého zip archivu extrahujte .json soubor (nejčastěji na cestě \"Takeout/YouTube a YouTube Music/odběry/odběry.json\") a importujte jej.</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Importovat SoundCloud profil zadáním URL adresy nebo vašeho ID: <string name="import_soundcloud_instructions">Importovat SoundCloud profil zadáním URL adresy nebo vašeho ID:
\n \n
\n1. Ve svém prohlížeči povolte \"režim pro PC\" (pro mobilní zařízení není stránka dostupná) \n1. Ve svém prohlížeči povolte \"režim pro PC\" (pro mobilní zařízení není stránka dostupná)
@ -657,4 +657,6 @@
<string name="show_age_restricted_content_summary">Zobrazit obsah, i když je patrně nevhodný pro děti, protože odkazuje na věkové omezení (např. 18+).</string> <string name="show_age_restricted_content_summary">Zobrazit obsah, i když je patrně nevhodný pro děti, protože odkazuje na věkové omezení (např. 18+).</string>
<string name="notification_colorize_summary">Nechte Android přizpůsobit barvu oznámení podle hlavní barvy v miniatuře (není k dispozici na všech zařízeních)</string> <string name="notification_colorize_summary">Nechte Android přizpůsobit barvu oznámení podle hlavní barvy v miniatuře (není k dispozici na všech zařízeních)</string>
<string name="notification_colorize_title">Barevné notifikace</string> <string name="notification_colorize_title">Barevné notifikace</string>
<string name="show_thumbnail_summary">Zobrazit miniaturu na zamknuté obrazovce jako pozadí a v oznámeních</string>
<string name="show_thumbnail_title">Zobrazit miniaturu</string>
</resources> </resources>