Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 99.8% (470 of 471 strings)
This commit is contained in:
Westminboy 2019-08-18 04:02:55 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 9c9dd6c7bf
commit 1d6c722c28
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 51 additions and 18 deletions

View File

@ -92,7 +92,7 @@
<string name="title_licenses">第三方执照</string>
<string name="action_open_website">打开网页</string>
<string name="unbookmark_playlist">删除书签</string>
<string name="delete_playlist_prompt">确定删除该播放列表吗?</string>
<string name="delete_playlist_prompt">确定删除该播放列表吗?</string>
<string name="playlist_creation_success">已创建播放列表</string>
<string name="playlist_add_stream_success">播放列表</string>
<string name="playback_step">步骤</string>
@ -115,14 +115,14 @@
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">已清除缓存的元数据</string>
<string name="download_thumbnail_summary">不加载缩略图时,可以节省数据和存储空间。更改后将清除存储空间和扩展空间的缓存。</string>
<string name="auto_queue_title">自动排列下一个媒体</string>
<string name="auto_queue_summary">在非重复排列中播放最后一个媒体时自动推荐相关媒体</string>
<string name="auto_queue_summary">在非重复排列中播放最后一个媒体时自动推荐相关媒体</string>
<string name="player_gesture_controls_title">玩家手势控制</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">使用手势控制播放器的亮度和音量</string>
<string name="show_search_suggestions_title">搜索建议</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">搜索时显示建议</string>
<string name="enable_search_history_title">搜索历史记录</string>
<string name="enable_search_history_summary">在本地存储搜索</string>
<string name="enable_watch_history_title">历史记录和缓存数据</string>
<string name="enable_watch_history_title">观看历史</string>
<string name="enable_watch_history_summary">记录观看过的视频</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">取得视窗焦点时继续播放</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">在被打断后继续播放(例如有来电)</string>
@ -254,8 +254,8 @@
</plurals>
<string name="no_videos">没有视频</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="one">视频</item>
<item quantity="other"/>
<item quantity="one">视频</item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<string name="delete_one">删除</string>
<string name="checksum">校验</string>
@ -266,7 +266,7 @@
<string name="msg_url_malform">错误的网址或网络不可用</string>
<string name="msg_running_detail">点按以查看详细信息</string>
<string name="msg_copied">复制到剪贴板</string>
<string name="no_available_dir">选择下载文件夹</string>
<string name="no_available_dir">稍后在设置中定义下载文件夹</string>
<string name="msg_popup_permission">在悬浮窗模式打开
\n需要此权限</string>
<string name="one_item_deleted">已删除一个项目。</string>
@ -336,19 +336,19 @@
<string name="play_queue_stream_detail">详细</string>
<string name="play_queue_audio_settings">音频设置</string>
<string name="hold_to_append">长按以新增至队列</string>
<string name="enqueue_on_background">转到后台时排列</string>
<string name="enqueue_on_popup">排列新的悬浮窗</string>
<string name="enqueue_on_background">加入后台播放列表</string>
<string name="enqueue_on_popup">加入悬浮窗播放列表</string>
<string name="start_here_on_main">从这里开始播放</string>
<string name="start_here_on_background">转到后台时从这里开始</string>
<string name="start_here_on_popup">从新的悬浮窗开始</string>
<string name="start_here_on_background">开始在后台播放</string>
<string name="start_here_on_popup">开始在新悬浮窗播放</string>
<string name="drawer_open">打开抽屉</string>
<string name="drawer_close">关闭抽屉</string>
<string name="drawer_header_action_paceholder_text">某些东西即将在此出现;D</string>
<string name="drawer_header_action_paceholder_text">很快就会出现在这里 ;D</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">偏好的「开启」动作</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">开启内容时的默认动作 - %s</string>
<string name="video_player">视频播放器</string>
<string name="background_player">转到后台播放</string>
<string name="popup_player">悬浮窗播放</string>
<string name="background_player">后台播放</string>
<string name="popup_player">悬浮窗播放</string>
<string name="always_ask_open_action">总是询问</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">正在获取信息…</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">正在载入请求的内容</string>
@ -362,12 +362,12 @@
<string name="playlist_thumbnail_change_success">播放列表缩略图已更改。</string>
<string name="playlist_delete_failure">无法删除播放列表。</string>
<string name="caption_none">没有字幕</string>
<string name="resize_fit">合适</string>
<string name="resize_fit">合适</string>
<string name="resize_fill">填满</string>
<string name="resize_zoom">缩放</string>
<string name="caption_auto_generated">自动生成</string>
<string name="caption_setting_title">字幕</string>
<string name="caption_setting_description">修改播放器标题文本比例和背景样式。需要重启才能生效。</string>
<string name="caption_setting_description">修改播放器字幕文本比列和背景样式。需要重启才能生效。</string>
<string name="enable_leak_canary_title">启用 LeakCanary</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">内存泄漏监视可能导致应用程序在存储时无响应</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">报告活动周期外错误</string>
@ -415,7 +415,7 @@
<string name="app_update_notification_channel_name">应用升级通知</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">新 NewPipe 版本通知</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">外储存不可行</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">下载至外置SD卡还未可行。重置下载文件夹位置?</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">无法下载到外部SD卡。重置下载文件夹位置?</string>
<string name="restore_defaults">恢复默认</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">您真的要恢复至默认吗?</string>
<string name="selection">选择</string>
@ -451,7 +451,7 @@
<string name="stop"></string>
<string name="max_retry_msg">重试上限</string>
<string name="max_retry_desc">取消下载前可以尝试的最多次数</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile">换成手机数据时暂停</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile">换成手机数据时中断</string>
<string name="events">事件</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">使用默认选项卡, 读取保存的选项卡时出错</string>
<string name="subscribers_count_not_available">订阅者计数不可用</string>
@ -466,5 +466,38 @@
<string name="error_http_unsupported_range">服务器不接受多线程下载, 请重试使用 @string/msg_threads = 1</string>
<string name="error_http_requested_range_not_satisfiable">请求范围无法满足</string>
<string name="msg_pending_downloads">继续进行%s个待下载转移</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">无法暂停的下载将重新开始</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">无法暂停的下载将重新开始。</string>
<string name="show_comments_title">显示评论</string>
<string name="show_comments_summary">禁用停止显示评论</string>
<string name="autoplay_title">自动播放</string>
<plurals name="comments">
<item quantity="one">评论</item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<string name="no_comments">没有评论</string>
<string name="error_unable_to_load_comments">无法加载评论</string>
<string name="close">关闭</string>
<string name="enable_playback_resume_title">继续播放</string>
<string name="enable_playback_resume_summary">恢复上次播放位置</string>
<string name="enable_playback_state_lists_title">列表中的位置</string>
<string name="enable_playback_state_lists_summary">在列表中显示播放位置指示符</string>
<string name="settings_category_clear_data_title">清除数据</string>
<string name="watch_history_states_deleted">播放位置已删除。</string>
<string name="missing_file">文件被移动或删除</string>
<string name="overwrite_unrelated_warning">已存在具有此名称的文件</string>
<string name="overwrite_failed">无法覆盖该文件</string>
<string name="download_already_pending">同名文件正在等待下载</string>
<string name="error_postprocessing_stopped">处理此文件时 NewPipe 已关闭</string>
<string name="error_insufficient_storage">设备上没有剩余空间</string>
<string name="error_progress_lost">进度丢失,因为文件已被删除</string>
<string name="error_timeout">连接超时</string>
<string name="confirm_prompt">你确定吗?</string>
<string name="enable_queue_limit">限制下载队列</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">同时只有一个下载进行</string>
<string name="start_downloads">开始全部下载</string>
<string name="pause_downloads">暂停全部下载</string>
<string name="downloads_storage_ask_title">询问下载位置</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary">每次下载将询问保存的位置</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary_kitkat">每次下载将询问保存的位置。
\n如果要下载到外部SD卡请选中。</string>
</resources>