Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 100.0% (600 of 600 strings)
This commit is contained in:
Ville Rantanen 2020-09-27 17:39:06 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent e9c88fecc5
commit 1ac4890893
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 31 additions and 7 deletions

View File

@ -12,7 +12,7 @@
<string name="download">Lataus</string>
<string name="search">Haku</string>
<string name="settings">Asetukset</string>
<string name="did_you_mean">Tarkoititko: %1$s\?</string>
<string name="did_you_mean">Tarkoititko \"%1$s\"\?</string>
<string name="share_dialog_title">Jaa</string>
<string name="choose_browser">Valitse selain</string>
<string name="screen_rotation">kierto</string>
@ -53,7 +53,7 @@
<string name="light_theme_title">Kirkas</string>
<string name="dark_theme_title">Tumma</string>
<string name="black_theme_title">Musta</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Muista ponnahdusikkunan koko ja sijainti</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Muista ponnahdusikkunan ominaisuudet</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Muista ponnahdusikkunan viimeisin koko ja sijainti</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Soittimen eleohjaus</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Käytä eleitä ohjataksesi soittimen kirkkautta ja äänentasoa</string>
@ -71,8 +71,8 @@
<string name="content_language_title">Sisällon oletuskieli</string>
<string name="settings_category_player_title">Soitin</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">Käyttäytyminen</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Video &amp; ääni</string>
<string name="settings_category_history_title">Historia &amp; välimuisti</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Video ja ääni</string>
<string name="settings_category_history_title">Historia ja välimuisti</string>
<string name="settings_category_popup_title">Ponnahdusikkuna</string>
<string name="settings_category_appearance_title">Ulkoasu</string>
<string name="settings_category_other_title">Muu</string>
@ -114,7 +114,7 @@
<string name="app_ui_crash">Sovellus/UI kaatui</string>
<string name="sorry_string">Pahoittelut, noin ei olisi pitänyt käydä.</string>
<string name="error_report_button_text">Raportoi tämä virhe sähköpostin kautta</string>
<string name="error_snackbar_message">Pahoittelut, joitain virheitä tapahtui.</string>
<string name="error_snackbar_message">Pahoittelut, jokin meni vikaan.</string>
<string name="error_snackbar_action">Raportti</string>
<string name="what_happened_headline">Mitä tapahtui:</string>
<string name="your_comment">Sinun viesti (englanniksi):</string>
@ -222,7 +222,7 @@
<string name="kiosk">Kioski</string>
<string name="trending">Nousussa</string>
<string name="top_50">Top 50</string>
<string name="new_and_hot">Uudet &amp; kuumat</string>
<string name="new_and_hot">Uudet ja kuumat</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Näytä vihje, kun taustasoitto- tai ponnahdusikkunapainiketta painetaan videon yksityiskohtanäkymässä</string>
<string name="background_player_append">Lisätty taustasoittojonoon</string>
<string name="popup_playing_append">Lisätty ponnahdusikkunasoittimen jonoon</string>
@ -614,7 +614,31 @@
<string name="no_playlist_bookmarked_yet">Ei soittolistakirjanmerkkejä vielä</string>
<string name="select_a_playlist">Valitse soittolista</string>
<string name="error_report_open_github_notice">Ole hyvä ja tarkasta onko kaatumiseen liittyvä ongelma jo raportoitu. Tikettien kaksoiskappaleiden selvittely vie aikaa varsinaisten ohjelmavirheiden korjaamiselta.</string>
<string name="error_report_open_issue_button_text">Raportoi virhe GitHubissa</string>
<string name="error_report_open_issue_button_text">Raportoi GitHubissa</string>
<string name="copy_for_github">Kopioi muotoiltu raportti</string>
<string name="search_showing_result_for">Näytetään tulokset haulle: %s</string>
<string name="never">Ei koskaan</string>
<string name="wifi_only">Vain WiFi-verkossa</string>
<string name="autoplay_summary">Aloita toisto automaattisesti — %s</string>
<string name="title_activity_play_queue">Toistojono</string>
<string name="settings_category_notification_title">Ilmoitus</string>
<string name="unsupported_url_dialog_message">Ei tunnistettu URL:ää. Avataanko toisessa sovelluksessa\?</string>
<string name="auto_queue_toggle">Automaattinen jonoon lisääminen</string>
<string name="clear_queue_confirmation_description">Aktiivisen soittimen jono korvataan</string>
<string name="clear_queue_confirmation_summary">Soittimesta toiseen vaihtaminen saattaa korvata jonosi</string>
<string name="clear_queue_confirmation_title">Kysy vahvistusta ennen jonon tyhjentämistä</string>
<string name="notification_action_nothing">Ei mitään</string>
<string name="notification_action_buffering">Puskurointi</string>
<string name="notification_action_shuffle">Sekoita</string>
<string name="notification_action_repeat">Toista uudelleen</string>
<string name="notification_actions_at_most_three">Voit valita enintään kolme toimintoa ilmoituksessa näytettäväksi!</string>
<string name="notification_actions_summary">Muokkaa ilmoitustoimintoja näpäyttämällä niitä.
\nValitse ilmoituksessa näytettäväksi enintään kolme käyttämällä oikealla olevia valintaruutuja.</string>
<string name="notification_action_4_title">Viides toimintopainike</string>
<string name="notification_action_3_title">Neljäs toimintopainike</string>
<string name="notification_action_2_title">Kolmas toimintopainike</string>
<string name="notification_action_1_title">Toinen toimintopainike</string>
<string name="notification_action_0_title">Ensimmäinen toimintopainike</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_summary">Skaalaa ilmoituksessa näytettävä videon esikatselukuva kuvasuhteesta 16:9 kuvasuhteeseen 1:1 (saattaa aiheuttaa vääristymiä)</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_title">Skaalaa esikatselukuva 1:1-kuvasuhteeseen</string>
</resources>