Translated using Weblate (Persian)

Currently translated at 96.1% (555 of 577 strings)
This commit is contained in:
Mostafa Ahangarha 2020-05-26 16:15:49 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 0baa5a2f04
commit 123bdbd13b
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 85 additions and 9 deletions

View File

@ -47,7 +47,7 @@
<string name="play_btn_text">پخش</string>
<string name="content">محتوا</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">محتوای محدود شده بر اساس سن</string>
<string name="video_is_age_restricted">نمایش ویدیوهای دارای محدودیت سنی. اجازه دادن به چنین محتوای از بخش تنظیمات ممکن است.</string>
<string name="video_is_age_restricted">نمایش ویدیوهای دارای محدودیت سنی. تغییرات آتی از طریق تنظیمات ممکن است.</string>
<string name="duration_live">زنده</string>
<string name="downloads">بارگیری‌ها</string>
<string name="downloads_title">بارگیری‌ها</string>
@ -63,7 +63,7 @@
<string name="live_streams_not_supported">جریان‌های زنده هنوز پشتیبانی نمی‌شوند</string>
<string name="could_not_get_stream">نمی‌توان هیچ جریانی را گرفت</string>
<string name="sorry_string">ببخشید! نباید این اتّفاق زخ می‌داد.</string>
<string name="error_report_button_text">گزارش خطا با رایانامه</string>
<string name="error_report_button_text">این خطا را با رایانامه گزارش کنید</string>
<string name="error_snackbar_message">ببخشید، چند مشکل رخ داد.</string>
<string name="error_snackbar_action">گزارش</string>
<string name="what_device_headline">اطّلاعات:</string>
@ -77,14 +77,14 @@
<string name="detail_dislikes_img_view_description">نپسندیدن‌ها</string>
<string name="use_tor_title">استفاده از تور</string>
<string name="use_tor_summary">(آزمایشی) اجبار ترافیک بارگیری از مسیر تور برای محرمانگی بیش‌تر (هنوز پخش جریانی پشتیبانی نمی‌شود).</string>
<string name="report_error">گزارش یک خطا</string>
<string name="report_error">گزارش خطا</string>
<string name="user_report">گزارش کاربر</string>
<string name="err_dir_create">نمی‌توان شاخهٔ بارگیری «%1$s» را ایجاد کرد</string>
<string name="info_dir_created">شاخهٔ بارگیری «%1$s» ایجاد شد</string>
<string name="video">ویدیو</string>
<string name="audio">صدا</string>
<string name="retry">تلاش دوباره</string>
<string name="storage_permission_denied">اجازهٔ دسترسی به فضای ذخیره رد شد</string>
<string name="storage_permission_denied">ابتدا اجازهٔ دسترسی به فضای ذخیره را بدهید</string>
<string name="start">شروع</string>
<string name="pause">مکث</string>
<string name="view">پخش</string>
@ -288,7 +288,7 @@
<string name="settings_category_debug_title">اشکال‌زدایی</string>
<string name="settings_category_updates_title">به‌روزرسانی‌ها</string>
<string name="open_in_popup_mode">در پنجره جداگانه باز شود</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">حالت پنجره مجزا</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">حالت تصویر در تصویر</string>
<string name="default_popup_resolution_title">اندازه پیش فرض پنجره جداگانه</string>
<string name="controls_popup_title">پنجره جداگانه</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">به یاد داشتن اندازه و موقعیت پنجره جداگانه</string>
@ -382,7 +382,7 @@
<string name="start_here_on_main">شروع پخش در اینجا</string>
<string name="start_here_on_background">شروع پخش در پس‌زمینه</string>
<string name="start_here_on_popup">شروع پخش در حالت تصویر در تصویر</string>
<string name="donation_encouragement">نیوپایپ توسط داوطلبانی توسعه داده می‌شود که با صرف زمان، بهترین تجربه را برای شما به ارمغان می‌آورند. حمایت از توسعه‌دهندگان، به آنها کمک می‌کند تا حین نوشیدن یک فنجان قهوه، نیوپایپ را به مراتب بهتر کنند.</string>
<string name="donation_encouragement">نیوپایپ توسط داوطلبانی توسعه داده می‌شود که با صرف زمان آزاد‌شان، بهترین تجربه کاربری را برای شما به ارمغان می‌آورند. حمایت از توسعه‌دهندگان، به آنها کمک می‌کند تا حین لذت بردن از نوشیدن یک فنجان قهوه، نیوپایپ را به مراتب بهتر کنند.</string>
<string name="give_back">حمایت</string>
<string name="website_encouragement">برای اطلاعات و اخبار بیشتر، به وب‌سایت نیوپایپ سر بزنید.</string>
<string name="switch_to_popup">تغییر وضعیت به تصویر در تصویر</string>
@ -475,7 +475,7 @@
<string name="error_insufficient_storage">فضایی روی دستگاه باقی نمانده است</string>
<string name="error_progress_lost">پیشرفت کار متوفق شد زیرا پرونده پاک شده است</string>
<string name="error_timeout">پایان زمان اتصال</string>
<string name="confirm_prompt">مطمئنید؟</string>
<string name="confirm_prompt">می‌خواهید تاریخچه بارگیری را پاک کنید یا همه پرونده‌هایی که بارگیری شده‌اند؟</string>
<string name="enable_queue_limit">محدود کردن صف بارگیری</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">یک بارگیری در هر زمان اجرا شود</string>
<string name="start_downloads">شروع بارگیری‌ها</string>
@ -485,8 +485,8 @@
<string name="downloads_storage_ask_summary_kitkat">از شما پرسیده خواهد شد که هر بارگیری کجا ذخیره شود.
\nاگر می‌خواهید بارگیری در کارت SD خارجی ذخیره شود، گزینه SAF را انتخاب کنید</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">استفاده از SAF</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">چارچوب دسترسی حافظه اجازه دخیره بارگیری‌ها در کارت SD خارجی را می‌دهد.
\nنکته: برخی دستگاه‌ها با این قابلیت سازگاری ندارند</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">«چارچوب دسترسی حافظه» اجازه دخیره بارگیری‌ها در کارت SD خارجی را می‌دهد.
\nبرخی دستگاه‌ها با این قابلیت سازگاری ندارند</string>
<string name="clear_playback_states_title">حذف موقعیت‌های پخش</string>
<string name="clear_playback_states_summary">حذف تمام موقعیت‌های پخش</string>
<string name="delete_playback_states_alert">همه موقعیت‌های پخش حذف شوند؟</string>
@ -513,4 +513,80 @@
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">به کمک پخش‌کننده پس‌زمینه، تصویر بندانگشتی ویدئو در حالت قفل صفحه نمایش یابد</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">تصویر ویدئو در حالت قفل صفحه</string>
<string name="minimize_on_exit_title">کمینه کردن به هنگام تغییر برنامه</string>
<string name="video_detail_by">توسط %s</string>
<string name="channel_created_by">ایجاد شده توسط %s</string>
<string name="content_not_supported">این محتوا هنوز توسط نیوپایپ پشتیبانی می‌شود.
\n
\nامیدواریم در نسخه‌های آینده مورد پشتیبانی قرار گیرد.</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_disable_button">غیرفعال‌سازی حالت سریع</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_enable_button">فعال‌سازی حالت سریع</string>
<string name="settings_category_feed_title">خوراک</string>
<string name="feed_create_new_group_button_title">جدید</string>
<string name="feed_group_dialog_delete_message">می‌خواهید این گروه را پاک کنید؟</string>
<string name="feed_group_dialog_name_input">نام</string>
<plurals name="feed_group_dialog_selection_count">
<item quantity="one">%d مورد انتخاب شده</item>
<item quantity="other">%d مورد انتخاب شده</item>
</plurals>
<string name="feed_processing_message">پردازش خوراک…</string>
<string name="feed_notification_loading">بارگیری خوراک…</string>
<string name="feed_subscription_not_loaded_count">بارگیری نشده: %d</string>
<string name="feed_oldest_subscription_update">آخرین به‌روزرسانی خوراک: %s</string>
<plurals name="days">
<item quantity="one">%d روز</item>
<item quantity="other">%d روز</item>
</plurals>
<plurals name="hours">
<item quantity="one">%d ساعت</item>
<item quantity="other">%d ساعت</item>
</plurals>
<plurals name="minutes">
<item quantity="one">%d دقیقه</item>
<item quantity="other">%d دقیقه</item>
</plurals>
<plurals name="seconds">
<item quantity="one">%d ثانیه</item>
<item quantity="other">%d ثانیه</item>
</plurals>
<string name="remove_watched_popup_yes_and_partially_watched_videos">بله، به همراه ویدئوهایی که ناقص دیده شده‌اند</string>
<string name="remove_watched_popup_title">ویدئوهای دیده شده پاک شوند؟</string>
<string name="remove_watched">پاک کردن دیده شده‌ها</string>
<string name="systems_language">پیش‌فرض دستگاه</string>
<string name="app_language_title">زبان برنامه</string>
<string name="choose_instance_prompt">نمونه‌ای را انتخاب کنید</string>
<string name="deleted_downloads">تعداد %1$s بارگیری، پاک شد</string>
<string name="delete_downloaded_files">پاک کردن پرونده‌های بارگیری شده</string>
<string name="clear_download_history">پاک کردن تاریخچه بارگیری</string>
<string name="error_download_resource_gone">ناتوانی در بازیابی این بارگیری</string>
<string name="recovering">در حال بازیابی</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">کمینه‌سازی به پخش‌کننده تصویر در تصویر</string>
<string name="show_original_time_ago_title">نمایش زمان سپری‌شده اصلی هر مورد</string>
<string name="unmute">صدادار</string>
<string name="mute">بی‌صدا</string>
<string name="most_liked">مورد پسندترین‌ها</string>
<string name="recently_added">اخیرا اضافه شده</string>
<string name="local">محلی</string>
<string name="localization_changes_requires_app_restart">زبان، با راه‌اندازی مجدد برنامه تغییر خواهد یافت.</string>
<string name="default_kiosk_page_summary">کیوسک پیش‌فرض</string>
<string name="recaptcha_done_button">انجام شد</string>
<string name="subtitle_activity_recaptcha">وقتی انجام شد، «Done» یا «انجام شد» را بفشارید</string>
<string name="infinite_videos">بی‌نهایت ویدئو</string>
<string name="more_than_100_videos">بیش از ۱۰۰ ویدئو</string>
<plurals name="listening">
<item quantity="one">%s شنونده</item>
<item quantity="other">%s شنونده</item>
</plurals>
<string name="no_one_listening">کسی در حال شنیدن نیست</string>
<plurals name="watching">
<item quantity="one">%s تماشاچی</item>
<item quantity="other">%s تماشاچی</item>
</plurals>
<string name="no_one_watching">کسی در حال مشاهده نیست</string>
<string name="drawer_header_description">تغییر خدمت، خدمت جاری:</string>
<string name="permission_display_over_apps">اجازه نمایش روی دیگر برنامه‌ها را بدهید</string>
<string name="help">راهنما</string>
<string name="artists">هنرمندان</string>
<string name="albums">آلبوم‌ها</string>
<string name="songs">موسیقی‌ها</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">حالت محدودیت یوتیوب</string>
</resources>