2017-04-18 00:26:39 +02:00
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
2017-06-05 02:10:50 +02:00
<resources >
2017-02-01 15:32:06 +01:00
<string name= "audio" > Áudio</string>
2017-09-01 22:54:33 +02:00
<string name= "youtube_signature_decryption_error" > Não foi possível descriptografar assinatura de URL do vídeo</string>
2017-02-01 15:32:06 +01:00
<string name= "your_comment" > Seu comentário (em inglês):</string>
<string name= "what_happened_headline" > O que aconteceu:</string>
<string name= "what_device_headline" > Informações:</string>
<string name= "webm_description" > WebM — formato aberto</string>
<string name= "view_count_text" > %1$s visualizações</string>
2017-09-23 23:42:33 +02:00
<string name= "view" > Reproduzir</string>
2017-09-01 22:54:33 +02:00
<string name= "video_is_age_restricted" > Vídeo com restrição de idade. Permissão para vídeos com essa restrição podem ser feitas no menu configurações.</string>
2017-02-01 15:32:06 +01:00
<string name= "video" > Vídeo</string>
2018-05-16 15:42:25 +02:00
<string name= "autoplay_by_calling_app_summary" > Reproduz o vídeo quando o NewPipe for aberto a partir de outro aplicativo</string>
2017-09-04 14:06:54 +02:00
<string name= "autoplay_by_calling_app_title" > Reproduzir automaticamente</string>
2017-02-01 15:32:06 +01:00
<string name= "black_theme_title" > Preto</string>
2017-09-01 22:54:33 +02:00
<string name= "blocked_by_gema" > Bloqueado pelo GEMA</string>
2017-02-01 15:32:06 +01:00
<string name= "cancel" > Cancelar</string>
2017-05-27 06:55:21 +02:00
<string name= "checksum" > Soma de Verificação</string>
2017-02-01 15:32:06 +01:00
<string name= "choose_browser" > Escolher navegador</string>
<string name= "content" > Conteúdo</string>
2017-09-01 22:54:33 +02:00
<string name= "content_not_available" > Conteúdo não disponível</string>
<string name= "could_not_get_stream" > Não foi possível obter nenhuma stream</string>
2017-04-18 00:26:39 +02:00
<string name= "could_not_load_image" > Não foi possível carregar a imagem</string>
<string name= "could_not_load_thumbnails" > Não foi possível carregar todas as miniaturas</string>
2017-02-01 15:32:06 +01:00
<string name= "dark_theme_title" > Escuro</string>
<string name= "default_audio_format_title" > Formato de áudio padrão</string>
<string name= "default_resolution_title" > Resolução padrão</string>
<string name= "delete" > Excluir</string>
<string name= "detail_dislikes_img_view_description" > Não curtidas</string>
<string name= "detail_likes_img_view_description" > Curtidas</string>
<string name= "download" > Baixar</string>
<string name= "download_dialog_title" > Baixar</string>
<string name= "error_details_headline" > Detalhes:</string>
<string name= "err_dir_create" > Não foi possível criar pasta de download \'%1$s\'</string>
<string name= "error_report_button_text" > Reportar erro por e-mail</string>
<string name= "error_report_title" > Relatório de erro</string>
<string name= "error_snackbar_action" > RELATÓRIO</string>
<string name= "error_snackbar_message" > Desculpe, ocorreram alguns erros.</string>
2017-09-01 22:54:33 +02:00
<string name= "finish" > OK</string>
2017-02-01 15:32:06 +01:00
<string name= "general_error" > Erro</string>
<string name= "info_dir_created" > Pasta de download criada \'%1$s\'</string>
<string name= "install" > Instalar</string>
<string name= "light_theme_title" > Claro</string>
<string name= "msg_error" > Erro</string>
2017-09-01 22:54:33 +02:00
<string name= "msg_copied" > Copiado para a área de transferência</string>
2017-02-01 15:32:06 +01:00
<string name= "msg_name" > Nome do arquivo</string>
<string name= "msg_running_detail" > Toque para detalhes</string>
<string name= "msg_running" > NewPipe baixando</string>
<string name= "msg_server_unsupported" > Servidor não suportado</string>
<string name= "msg_wait" > Aguarde…</string>
<string name= "network_error" > Erro de rede</string>
<string name= "next_video_title" > Próximo vídeo</string>
<string name= "open_in_browser" > Abrir no navegador</string>
<string name= "pause" > Pausar</string>
<string name= "reCaptchaActivity" > reCAPTCHA</string>
<string name= "reCaptcha_title" > Desafio reCAPTCHA</string>
<string name= "recaptcha_request_toast" > Desafio reCAPTCHA solicitado</string>
<string name= "report_error" > Reportar um erro</string>
2017-05-30 21:19:16 +02:00
<string name= "retry" > Tentar novamente</string>
2017-02-01 15:32:06 +01:00
<string name= "screen_rotation" > Rotação</string>
2017-05-30 21:19:16 +02:00
<string name= "search_language_title" > Idioma de conteúdo preferido</string>
2017-02-01 15:32:06 +01:00
<string name= "settings" > Configurações</string>
<string name= "settings_category_appearance_title" > Aparência</string>
<string name= "settings_category_other_title" > Outros</string>
<string name= "settings_category_video_audio_title" > Vídeo & Áudio</string>
<string name= "share" > Compartilhar</string>
<string name= "share_dialog_title" > Compartilhar com</string>
<string name= "show_age_restricted_content_title" > Exibir conteúdo com restrição de idade</string>
2018-05-16 15:42:25 +02:00
<string name= "show_next_and_similar_title" > Exibir \'próximo\' vídeo e \'relacionados\'</string>
2017-06-09 00:23:01 +02:00
<string name= "sorry_string" > Desculpe, isto não deveria ter acontecido.</string>
2017-02-01 15:32:06 +01:00
<string name= "start" > Iniciar</string>
2017-05-30 21:19:16 +02:00
<string name= "storage_permission_denied" > Permissão para acessar armazenamento negada</string>
2017-02-01 15:32:06 +01:00
<string name= "theme_title" > Tema</string>
<string name= "upload_date_text" > Publicado em %1$s</string>
<string name= "url_not_supported_toast" > URL não suportada</string>
<string name= "default_language_value" > pt</string>
<string name= "duration_live" > ao vivo</string>
<string name= "downloads" > Downloads</string>
<string name= "downloads_title" > Downloads</string>
<string name= "did_you_mean" > Você quis dizer: %1$s ?</string>
2017-09-01 22:54:33 +02:00
<string name= "m4a_description" > M4A — melhor qualidade</string>
2017-02-01 15:32:06 +01:00
<string name= "add" > Nova missão</string>
<string name= "app_ui_crash" > App/interface parou</string>
<string name= "background_player_playing_toast" > Reproduzindo em segundo plano</string>
2017-09-01 22:54:33 +02:00
<string name= "could_not_setup_download_menu" > Não foi possível preparar o menu de download</string>
2017-02-01 15:32:06 +01:00
<string name= "detail_thumbnail_view_description" > Thumbnail do vídeo</string>
2017-05-30 21:19:16 +02:00
<string name= "detail_uploader_thumbnail_view_description" > Miniatura do usuário que enviou o vídeo</string>
2017-06-06 17:06:33 +02:00
<string name= "download_path_audio_dialog_title" > Informe o local para download de áudios</string>
2017-02-01 15:32:06 +01:00
<string name= "download_path_audio_summary" > Local para salvar áudios baixados</string>
<string name= "download_path_audio_title" > Local de download de áudio</string>
<string name= "download_path_dialog_title" > Informe o local para download de vídeos</string>
2017-06-06 17:06:33 +02:00
<string name= "download_path_summary" > Local para salvar vídeos baixados</string>
2017-02-01 15:32:06 +01:00
<string name= "download_path_title" > Local de download de vídeo</string>
2017-09-01 22:54:33 +02:00
<string name= "kore_not_found" > Aplicativo Kore não instalado. Instalar?</string>
<string name= "light_parsing_error" > Não foi possível interpretar completamente o site</string>
2017-05-30 21:19:16 +02:00
<string name= "list_thumbnail_view_description" > Miniatura do vídeo</string>
2017-09-01 22:54:33 +02:00
<string name= "live_streams_not_supported" > Isto é uma transmissão ao vivo, a qual ainda não é suportada.</string>
2017-09-23 23:42:33 +02:00
<string name= "main_bg_subtitle" > Toque em pesquisar para começar</string>
2017-02-01 15:32:06 +01:00
<string name= "msg_exists" > Arquivo já existe</string>
<string name= "msg_threads" > Threads</string>
<string name= "msg_url_malform" > URL inválida ou internet indisponível</string>
2017-09-01 22:54:33 +02:00
<string name= "no_available_dir" > Selecione uma pasta para download</string>
2018-07-29 02:13:51 +02:00
<string name= "no_player_found" > Nenhum player de stream encontrado. Deseja instalar o VLC?</string>
2017-09-01 22:54:33 +02:00
<string name= "parsing_error" > Não foi possível interpretar o site</string>
2017-02-01 15:32:06 +01:00
<string name= "play_audio" > Áudio</string>
<string name= "play_btn_text" > Reproduzir</string>
<string name= "play_with_kodi_title" > Reproduzir com Kodi</string>
<string name= "search" > Buscar</string>
2017-06-06 17:17:53 +02:00
<string name= "show_play_with_kodi_summary" > Exibir opção para reproduzir vídeo pelo Kodi</string>
2017-02-01 15:32:06 +01:00
<string name= "use_external_audio_player_title" > Usar reprodutor de áudio externo</string>
<string name= "use_external_video_player_title" > Usar reprodutor de vídeo externo</string>
<string name= "use_tor_summary" > (Experimental) Forçar o download de conteúdo através do Tor para maior privacidade (streaming de vídeos ainda não suportado).</string>
<string name= "use_tor_title" > Usar Tor</string>
<string name= "user_report" > Relatório do usuário</string>
<string name= "show_play_with_kodi_title" > Exibir opção \"Reproduzir com Kodi\"</string>
2018-04-01 19:58:07 +02:00
<string name= "info_labels" > O que:\\nRequisição:\\nIdioma do conteúdo:\\nServiço:\\nHora GMT:\\nPacote:\\nVersão:\\nVersão SO:</string>
2017-02-01 15:32:06 +01:00
2017-06-05 02:10:50 +02:00
<string name= "open_in_popup_mode" > Abrir em modo popup</string>
2017-04-18 00:26:39 +02:00
<string name= "default_popup_resolution_title" > Resolução padrão de popup</string>
<string name= "show_higher_resolutions_title" > Mostrar resoluções maiores</string>
2017-05-25 23:27:35 +02:00
<string name= "show_higher_resolutions_summary" > Apenas alguns dispositivos suportam reprodução de vídeos em 2K/4K</string>
2017-09-03 08:04:18 +02:00
<string name= "default_video_format_title" > Formato de vídeo preferido</string>
2017-04-18 00:26:39 +02:00
<string name= "popup_playing_toast" > Reproduzindo em modo popup</string>
<string name= "all" > Tudo</string>
<string name= "channel" > Canal</string>
<string name= "yes" > Sim</string>
<string name= "later" > Depois</string>
<string name= "disabled" > Desabilitado</string>
<string name= "use_old_player_title" > Usar player antigo</string>
2017-09-09 21:29:29 +02:00
<string name= "use_old_player_summary" > Antigo player interno Mediaframework</string>
2017-09-03 08:04:18 +02:00
2017-04-18 00:26:39 +02:00
<string name= "short_thousand" > K</string>
<string name= "short_million" > M</string>
<string name= "short_billion" > B</string>
<string name= "msg_popup_permission" > Essa permissão é necessária para
abrir em modo popup</string>
2017-04-18 00:31:12 +02:00
<string name= "popup_mode_share_menu_title" > Modo de popup NewPipe</string>
2017-05-04 05:30:57 +02:00
<string name= "filter" > Filtro</string>
<string name= "refresh" > Atualizar</string>
<string name= "clear" > Limpar</string>
2017-05-05 18:24:20 +02:00
<string name= "controls_popup_title" > Popup</string>
2017-05-11 20:32:39 +02:00
<string name= "controls_background_title" > Plano de fundo</string>
<string name= "popup_remember_size_pos_title" > Lembrar tamanho e posição do popup</string>
2017-05-30 21:19:16 +02:00
<string name= "popup_remember_size_pos_summary" > Lembrar do último tamanho e posição definido para o popup</string>
2017-05-11 20:32:39 +02:00
<string name= "settings_category_popup_title" > Popup</string>
<string name= "popup_resizing_indicator_title" > Redimensionamento</string>
2017-05-11 20:33:38 +02:00
<string name= "use_external_video_player_summary" > Algumas resoluções não terão áudio quando esta opção estiver habilitada</string>
2017-05-19 15:14:56 +02:00
<string name= "player_gesture_controls_title" > Controle do player por gestos</string>
2017-05-30 21:19:16 +02:00
<string name= "player_gesture_controls_summary" > Usar gestos para controlar o brilho da tela e volume do player</string>
2017-05-20 17:12:37 +02:00
<string name= "show_search_suggestions_title" > Sugestões de busca</string>
2017-05-19 15:14:56 +02:00
<string name= "show_search_suggestions_summary" > Mostrar sugestões quando pesquisar</string>
2017-05-30 21:19:16 +02:00
<string name= "best_resolution" > Melhor resolução</string>
2017-07-25 15:06:17 +02:00
<string name= "action_settings" > Configurações</string>
<string name= "action_about" > Sobre</string>
<string name= "title_licenses" > Licenças de Terceiros</string>
<string name= "error_unable_to_load_license" > Não foi possível carregar a licença</string>
<string name= "action_open_website" > Abrir site</string>
<string name= "tab_about" > Sobre</string>
<string name= "tab_contributors" > Contribuintes</string>
<string name= "tab_licenses" > Licenças</string>
2018-05-16 15:42:25 +02:00
<string name= "app_description" > Streaming leve e gratuito no Android.</string>
2017-07-25 15:06:17 +02:00
<string name= "view_on_github" > Ver no GitHub</string>
<string name= "app_license_title" > Licença do NewPipe</string>
2017-12-07 01:12:20 +01:00
<string name= "contribution_encouragement" > Sempre que tiver ideias, traduções, mudanças do design, limpeza de código ou grandes alterações de código, a ajuda é bem vinda. Quanto mais for feito, melhor o aplicativo fica!</string>
2017-07-25 15:06:17 +02:00
<string name= "read_full_license" > Ler licença</string>
2017-12-07 01:12:20 +01:00
<string name= "contribution_title" > Contribuir</string>
2017-08-03 14:15:49 +02:00
<string name= "copyright" formatted= "true" > © %1$s %2$s protegido pela licença %3$s</string>
<string name= "title_activity_about" > Sobre NewPipe</string>
2017-08-03 14:19:36 +02:00
<string name= "settings_category_downloads_title" > Download</string>
<string name= "settings_file_charset_title" > Caracteres permitidos em nome de arquivos</string>
<string name= "settings_file_replacement_character_summary" > Caracteres inválidos são substituídos por este valor</string>
<string name= "settings_file_replacement_character_title" > Caractere de substituição</string>
<string name= "charset_letters_and_digits" > Letras e dígitos</string>
<string name= "charset_most_special_characters" > Caracteres especiais</string>
2017-08-07 20:02:20 +02:00
<string name= "subscribe_button_title" > Inscrever-se</string>
<string name= "subscribed_button_title" > Inscrito</string>
<string name= "channel_unsubscribed" > Inscrição ao canal cancelada</string>
<string name= "subscription_change_failed" > Não foi possível modificar inscrição</string>
<string name= "subscription_update_failed" > Não foi possível atualizar inscrição</string>
<string name= "tab_main" > Principal</string>
<string name= "tab_subscriptions" > Inscrições</string>
<string name= "fragment_whats_new" > Novidades</string>
<string name= "resume_on_audio_focus_gain_title" > Retomar reprodução ao ganhar foco</string>
<string name= "resume_on_audio_focus_gain_summary" > Continuar reproduzindo depois de interrupções (exemplo: ligações)</string>
2017-08-30 04:20:50 +02:00
<string name= "enable_search_history_title" > Histórico de pesquisas</string>
2017-08-14 17:53:05 +02:00
<string name= "enable_search_history_summary" > Armazenar histórico de pesquisa localmente</string>
2018-05-16 15:42:25 +02:00
<string name= "enable_watch_history_title" > Histórico & Cache</string>
2017-09-01 22:54:33 +02:00
<string name= "enable_watch_history_summary" > Armazenar histórico de vídeos assistidos</string>
2017-08-14 18:34:41 +02:00
<string name= "title_activity_history" > Histórico</string>
<string name= "title_history_search" > Pesquisado</string>
<string name= "title_history_view" > Assistido</string>
<string name= "history_disabled" > Histórico está desabilitado</string>
<string name= "action_history" > Histórico</string>
2017-09-01 22:54:33 +02:00
<string name= "history_empty" > O histórico está vazio</string>
2017-08-14 18:34:41 +02:00
<string name= "history_cleared" > Histórico limpo</string>
2017-08-23 15:21:40 +02:00
<string name= "notification_channel_name" > Notificações do NewPipe</string>
<string name= "notification_channel_description" > Notificações em plano de fundo para o NewPipe e players em popup</string>
2017-09-04 14:06:54 +02:00
<string name= "settings_category_player_behavior_title" > Comportamento</string>
2018-04-04 17:37:40 +02:00
<string name= "settings_category_history_title" > Histórico e Cache</string>
2017-09-04 14:06:54 +02:00
<string name= "playlist" > Playlist</string>
<string name= "undo" > Desfazer</string>
<string name= "search_no_results" > Nenhum resultado</string>
<string name= "no_subscribers" > Nenhum inscrito</string>
<plurals name= "subscribers" >
<item quantity= "one" > %s inscrito</item>
<item quantity= "other" > %s inscritos</item>
</plurals>
<string name= "no_views" > Nenhuma visualização</string>
<plurals name= "views" >
<item quantity= "one" > %s visualização</item>
<item quantity= "other" > %s visualizações</item>
</plurals>
<string name= "no_videos" > Nenhum video</string>
<plurals name= "videos" >
2017-09-23 23:42:33 +02:00
<item quantity= "one" > %s vídeo</item>
<item quantity= "other" > %s vídeos</item>
2017-09-04 14:06:54 +02:00
</plurals>
<string name= "item_deleted" > Item excluído</string>
2017-10-04 12:51:11 +02:00
<string name= "settings_category_player_title" > Reprodutor</string>
2017-09-09 21:29:29 +02:00
<string name= "empty_subscription_feed_subtitle" > Não há nada aqui</string>
2017-10-05 13:13:42 +02:00
<string name= "delete_item_search_history" > Deseja apagar este item do seu histórico de busca?</string>
2017-10-26 14:53:00 +02:00
<string name= "main_page_content" > Conteúdo</string>
<string name= "blank_page_summary" > Página em Branco</string>
<string name= "kiosk_page_summary" > Página de Quiosque</string>
<string name= "subscription_page_summary" > Página de Inscrição</string>
<string name= "feed_page_summary" > Página de Atualizações</string>
<string name= "channel_page_summary" > Página de Canais</string>
<string name= "select_a_channel" > Selecione um canal</string>
<string name= "no_channel_subscribed_yet" > Nenhuma inscrição ainda</string>
<string name= "select_a_kiosk" > Selecione um quiosque</string>
<string name= "kiosk" > Quiosque</string>
<string name= "trending" > Em Alta</string>
<string name= "top_50" > Top 50</string>
<string name= "new_and_hot" > Novos e tendências</string>
2018-09-11 11:31:22 +02:00
<string name= "show_hold_to_append_title" > "Mostrar dica \"mantenha pressionado para enfileirar\""</string>
2017-11-01 12:13:43 +01:00
<string name= "show_hold_to_append_summary" > Mostrar dica quando o botão de plano de fundo ou de popup for pressionado na página de detalhes do vídeo</string>
<string name= "background_player_append" > Adicionado a fila do reprodutor em plano de fundo</string>
<string name= "popup_playing_append" > Adicionado a fila no reprodutor popup</string>
<string name= "play_all" > Reproduzir tudo</string>
2018-05-16 15:42:25 +02:00
<string name= "player_stream_failure" > Não foi possível reproduzir esta stream</string>
2017-11-01 12:13:43 +01:00
<string name= "player_unrecoverable_failure" > Ocorreu um erro no reprodutor</string>
<string name= "player_recoverable_failure" > Recuperando erro do reprodutor</string>
2018-05-16 16:24:20 +02:00
<string name= "title_activity_background_player" > Reprodutor de Plano de Fundo</string>
2017-11-01 12:13:43 +01:00
<string name= "title_activity_popup_player" > Reprodutor Popup</string>
<string name= "play_queue_remove" > Remover</string>
<string name= "play_queue_stream_detail" > Detalhes</string>
<string name= "play_queue_audio_settings" > Configurações de Áudio</string>
<string name= "hold_to_append" > Mantenha pressionado para colocar na fila</string>
2017-11-23 20:58:22 +01:00
<string name= "unknown_content" > [Desconhecido]</string>
2018-05-16 16:24:20 +02:00
<string name= "enqueue_on_background" > Adicionar a fila em Plano de Fundo</string>
2017-11-23 20:58:22 +01:00
<string name= "enqueue_on_popup" > Adicionar a fila em Popup</string>
<string name= "start_here_on_main" > Iniciar a reproduzir à partir daqui</string>
2018-05-16 16:24:20 +02:00
<string name= "start_here_on_background" > Iniciar aqui em Plano de Fundo</string>
2017-11-23 20:58:22 +01:00
<string name= "start_here_on_popup" > Iniciar aqui em popup</string>
2017-12-07 01:12:20 +01:00
<string name= "donation_title" > Doar</string>
2018-05-16 15:42:25 +02:00
<string name= "donation_encouragement" > NewPipe é desenvolvido por voluntários que usam seu tempo para trazer a melhor experiência para você. Retribua para ajudar os desenvolvedores a tornarem o NewPipe ainda melhor enquanto desfrutam uma xícara de café.</string>
2017-12-07 01:12:20 +01:00
<string name= "give_back" > Retribuir</string>
<string name= "website_title" > Site oficial</string>
2018-05-16 15:42:25 +02:00
<string name= "website_encouragement" > Visite o site do NewPipe para mais informações e novidades.</string>
2018-04-24 02:20:27 +02:00
<string name= "no_player_found_toast" > Nenhum reprodutor de stream encontrado (você pode instalar o VLC para reproduzir isto)</string>
2018-01-24 21:45:31 +01:00
<string name= "default_content_country_title" > País do conteúdo padrão</string>
<string name= "service_title" > Serviço</string>
<string name= "always" > Sempre</string>
<string name= "just_once" > Apenas esta vez</string>
<string name= "toggle_orientation" > Alterar a orientação</string>
2018-05-16 16:24:20 +02:00
<string name= "switch_to_background" > Alterar para Plano de Fundo</string>
2018-01-24 21:45:31 +01:00
<string name= "switch_to_popup" > Alterar para Popup</string>
2018-09-10 15:59:40 +02:00
<string name= "switch_to_main" > Alterar para o Principal</string>
2018-01-24 21:45:31 +01:00
<string name= "external_player_unsupported_link_type" > Reprodutores externos não suportam estes tipos de links</string>
<string name= "invalid_url_toast" > URL inválida</string>
<string name= "video_streams_empty" > Nenhum stream de vídeo encontrado</string>
<string name= "audio_streams_empty" > Nenhum stream de áudio encontrado</string>
<string name= "video_player" > Reprodutor de vídeo</string>
<string name= "background_player" > Reprodutor em plano de fundo</string>
<string name= "popup_player" > Reprodutor popup</string>
<string name= "always_ask_player" > Sempre perguntar</string>
<string name= "preferred_player_fetcher_notification_title" > Obtendo informações…</string>
2018-05-16 15:42:25 +02:00
<string name= "preferred_player_fetcher_notification_message" > Carregando o conteúdo requisitado</string>
2018-02-09 15:25:30 +01:00
<string name= "import_data_title" > Importar base de dados</string>
<string name= "export_data_title" > Exportar base de dados</string>
<string name= "import_data_summary" > Isso irá sobrescrever seu histórico e inscrições</string>
2018-08-03 19:30:12 +02:00
<string name= "export_data_summary" > Exportar histórico, inscrições e listas de reprodução</string>
2018-02-09 15:25:30 +01:00
<string name= "export_complete_toast" > Exportação completa</string>
<string name= "import_complete_toast" > Importação completa</string>
2018-02-16 20:10:58 +01:00
<string name= "no_valid_zip_file" > Não há nenhum arquivo ZIP válido</string>
2018-02-09 15:25:30 +01:00
<string name= "could_not_import_all_files" > Aviso: Não foi possível importar todos arquivos.</string>
<string name= "override_current_data" > Isso irá sobrescrever suas configurações atuais.</string>
2018-02-16 20:10:58 +01:00
<string name= "controls_download_desc" > Baixar arquivo de stream.</string>
<string name= "show_info" > Mostrar informações</string>
<string name= "tab_bookmarks" > Favoritos</string>
<string name= "controls_add_to_playlist_title" > Adicionar a</string>
<string name= "detail_drag_description" > Arraste para ordenar</string>
<string name= "create" > Criar</string>
<string name= "delete_one" > Deletar um</string>
<string name= "delete_all" > Deletar todos</string>
<string name= "dismiss" > Dispensar</string>
<string name= "rename" > Renomear</string>
<string name= "delete_stream_history_prompt" > Deseja apagar este item do seu histórico de visualizações?</string>
<string name= "delete_all_history_prompt" > Tem certeza que deseja apagar todos itens do histórico?</string>
<string name= "title_last_played" > Reproduzido anteriormente</string>
<string name= "title_most_played" > Mais vezes reproduzido</string>
<string name= "always_ask_open_action" > Sempre perguntar</string>
<string name= "create_playlist" > Criar nova Lista de Reprodução</string>
<string name= "delete_playlist" > Apagar Lista de Reprodução</string>
<string name= "rename_playlist" > Renomear Lista de Reprodução</string>
<string name= "playlist_name_input" > Nome</string>
<string name= "append_playlist" > Adicionar a Lista de Reprodução</string>
<string name= "set_as_playlist_thumbnail" > Definir como Miniatura da Lista de Reprodução</string>
<string name= "bookmark_playlist" > Favoritar Lista de Reprodução</string>
<string name= "unbookmark_playlist" > Remover Favorito</string>
<string name= "delete_playlist_prompt" > Deseja remover esta lista de reprodução?</string>
2018-05-16 15:42:25 +02:00
<string name= "playlist_creation_success" > Lista de Reprodução criada</string>
2018-02-16 20:10:58 +01:00
<string name= "playlist_add_stream_success" > Adicionado a lista de reprodução</string>
<string name= "playlist_thumbnail_change_success" > Miniatura para a lista de reprodução alterada</string>
<string name= "playlist_delete_failure" > Falha ao apagar lista de reprodução</string>
2018-05-16 16:24:20 +02:00
<string name= "caption_none" > Sem Legendas</string>
2018-02-16 20:10:58 +01:00
2018-05-16 15:42:25 +02:00
<string name= "resize_fit" > Ajustar</string>
2018-02-16 20:10:58 +01:00
<string name= "resize_fill" > Preencher</string>
<string name= "resize_zoom" > Zoom</string>
<string name= "caption_font_size_settings_title" > Tamanho da fonte da legenda</string>
<string name= "smaller_caption_font_size" > Fonte menor</string>
<string name= "normal_caption_font_size" > Fonte normal</string>
<string name= "larger_caption_font_size" > Maior fonte</string>
2018-03-02 01:27:43 +01:00
<string name= "settings_category_debug_title" > Depurar</string>
<string name= "drawer_header_action_paceholder_text" > Algo irá aparecer aqui em breve ;D</string>
<string name= "caption_auto_generated" > Gerado automaticamente</string>
<string name= "enable_leak_canary_title" > Habilitar LeakCanary</string>
2018-05-16 15:42:25 +02:00
<string name= "enable_leak_canary_summary" > "Monitoramento de vazamento de memória pode fazer com que o app fique sem responder quando estiver despejando a pilha "</string>
2018-03-02 01:27:43 +01:00
2018-05-16 15:42:25 +02:00
<string name= "enable_disposed_exceptions_title" > Reportar Erros de Fora do Ciclo de Vida</string>
2018-03-02 01:27:43 +01:00
<string name= "enable_disposed_exceptions_summary" > Forçar o report de exceções Rx não entregáveis ocorrendo fora do fragmento ou ciclo de vida da atividade após o dispose</string>
2018-03-08 23:51:28 +01:00
<string name= "use_inexact_seek_title" > Usar índice de indexação rápido porém não preciso</string>
<string name= "use_inexact_seek_summary" > Usar índice de indexação inexato</string>
<string name= "auto_queue_title" > Adicionar a próxima stream à fila automaticamente</string>
2018-08-03 19:30:12 +02:00
<string name= "auto_queue_summary" > Auto anexar uma stream relacionada quando a reprodução iniciar na última stream em uma fila não repetitiva</string>
2018-03-08 23:51:28 +01:00
<string name= "live_sync" > Sincronizar</string>
2018-03-12 18:30:41 +01:00
<string name= "file" > Arquivo</string>
<string name= "invalid_directory" > Diretório inválido</string>
<string name= "invalid_source" > Origem do arquivo/conteúdo inválido</string>
<string name= "invalid_file" > Arquivo não existe ou não há permissão para ler ou escrever nele</string>
<string name= "file_name_empty_error" > Nome do arquivo não pode ser vazio</string>
<string name= "error_occurred_detail" > Um erro ocorreu: %1$s</string>
<string name= "import_export_title" > Importar/Exportar</string>
<string name= "import_title" > Importar</string>
<string name= "import_from" > Importar de</string>
<string name= "export_to" > Exportar para</string>
<string name= "import_ongoing" > Importando…</string>
<string name= "export_ongoing" > Exportando…</string>
<string name= "import_file_title" > Importar arquivo</string>
<string name= "previous_export" > Exportação anteriore</string>
<string name= "subscriptions_import_unsuccessful" > Importação de inscrições falhou</string>
<string name= "subscriptions_export_unsuccessful" > Exportação de inscrições falhou</string>
2018-05-16 15:42:25 +02:00
<string name= "import_youtube_instructions" > "Importe as inscrições da sua conta no YouTube através do arquivo exportado por ela em:
\n
\n1. Vá para este link: %1$s
\n2. Faça login quando solicitado
\n3. O download deverá começar (isto é o arquivo exportado)"</string>
<string name= "import_soundcloud_instructions" > Importe uma conta do SoundCloud escrevendo o ID ou a URL no campo abaixo:
\n
\n1. Habilite o \"modo desktop\" em algum navegador da internet (pois essa opção não está disponível para páginas mobile)
\n2. Vá para esta URL: %1$s
\n3. Faça login quando solicitado
\n4. Copie o link no qual você foi redirecionado (este é o link do seu perfil).</string>
<string name= "import_soundcloud_instructions_hint" > seuID, soundcloud.com/seuid</string>
2018-03-12 18:30:41 +01:00
<string name= "import_network_expensive_warning" > Tenha em mente que esta operação poderá usar bastante a conexão com a internet.
\n
\nVocê deseja continuar?</string>
2018-04-04 17:37:40 +02:00
<string name= "download_thumbnail_title" > Carregar miniaturas</string>
<string name= "thumbnail_cache_wipe_complete_notice" > Cache de imagem foi limpo</string>
<string name= "metadata_cache_wipe_title" > Limpar o cache de metadados</string>
<string name= "metadata_cache_wipe_summary" > Remover todos os dados de páginas em cache</string>
<string name= "metadata_cache_wipe_complete_notice" > Cache de metadados foi limpo</string>
2018-05-16 15:42:25 +02:00
<string name= "playback_speed_control" > Controles de Velocidade de Reprodução</string>
<string name= "playback_tempo" > "Tempo "</string>
2018-08-03 19:30:12 +02:00
<string name= "download_thumbnail_summary" > Desabilite para para de carregar todas as miniaturas e economizar dados e uso de memória. Alterar esta configuração irá limpar o cache de imagens na memória e em disco</string>
2018-04-04 17:43:48 +02:00
<string name= "playback_pitch" > Passo</string>
2018-07-08 15:21:05 +02:00
<string name= "unhook_checkbox" > Desvincular (pode causar distorção)</string>
2018-04-04 17:43:48 +02:00
<string name= "playback_default" > Padrão</string>
2018-05-16 15:42:25 +02:00
<string name= "preferred_open_action_settings_title" > Ação de \'abrir\' preferida</string>
2018-04-08 21:59:01 +02:00
<string name= "preferred_open_action_settings_summary" > Ação padrão quando abrir conteúdo — %s</string>
2018-04-24 02:20:27 +02:00
<string name= "no_streams_available_download" > Sem fontes disponíveis para download</string>
<string name= "drawer_open" > Abrir gaveta</string>
<string name= "drawer_close" > Fechar gaveta</string>
2018-05-16 15:42:25 +02:00
<string name= "caption_setting_title" > Legendas</string>
2018-08-03 19:30:12 +02:00
<string name= "caption_setting_description" > Modifique o tamanho da legenda e o estilo da tela de fundo. Necessário reiniciar o aplicativo para ter efeito</string>
2018-04-24 02:20:27 +02:00
2018-04-24 02:30:03 +02:00
<string name= "playback_nightcore" > Night-core</string>
2018-05-16 15:42:25 +02:00
<string name= "toast_no_player" > Nenhum player instalado para reproduzir este arquivo</string>
<string name= "clear_views_history_title" > "Limpar histórico de já assistidos "</string>
2018-08-03 19:30:12 +02:00
<string name= "clear_views_history_summary" > Deleta o histórico de videos já reproduzidos</string>
2018-08-05 12:32:38 +02:00
<string name= "delete_view_history_alert" > Deleta todo o histórico de já reproduzidos.</string>
2018-05-16 15:42:25 +02:00
<string name= "view_history_deleted" > Histórico de já assistidos deletado.</string>
<string name= "clear_search_history_title" > Limpar histórico de pesquisa</string>
2018-08-03 19:30:12 +02:00
<string name= "clear_search_history_summary" > Deleta histórico de palavras chave pesquisadas</string>
2018-08-05 12:32:38 +02:00
<string name= "delete_search_history_alert" > Deletar todo o histórico de pesquisa.</string>
2018-05-16 15:42:25 +02:00
<string name= "search_history_deleted" > Histórico de pesquisa deletado.</string>
<string name= "one_item_deleted" > 1 item deletado.</string>
<string name= "app_license" > NewPipe is copyleft libre software: Você pode usar, estudar, compartilhar e melhorar ele a vontade. Mais especificamente você pode redistribuir e/ou modificar ele sob os termos da GNU General Public License como publicada pela Free Software Foundation, tanto a versão 3 dessa Licença, ou (a sua escolha) qualquer outra versão posterior.</string>
<string name= "import_settings" > Você também quer importar as configurações?</string>
2018-04-24 02:27:11 +02:00
2018-05-27 14:59:40 +02:00
<string name= "privacy_policy_title" > Política de privacidade do NewPipe</string>
<string name= "privacy_policy_encouragement" > O projeto NewPipe leva a sua privacidade muito a sério. Sendo assim, o aplicativo não coleta nenhum dado sem seu consentimento.
\nA polícia de privacidade do NewPipe explica em detalhes qual dado é enviado e salvo quando você envia um relatório de erros.</string>
<string name= "read_privacy_policy" > Ler a política de privacidade</string>
<string name= "start_accept_privacy_policy" > A fim de cumprir com o European General Data Protection Regulation (GDPR), em português, Regulamento Geral sobre a Proteção de Dados (RGPD), chamamos sua atenção para a política de privacidade do NewPipe. Por vafor, leia-a cuidadosamente.
\nVocê tem que aceitá-la para nos enviar relatório de erros.</string>
<string name= "accept" > Aceitar</string>
<string name= "decline" > Recusar</string>
2018-05-27 15:13:36 +02:00
<string name= "limit_data_usage_none_description" > Ilimitado</string>
<string name= "limit_mobile_data_usage_title" > Limitar resolução quando dados móveis estiverem em uso</string>
2018-07-01 22:41:42 +02:00
<string name= "minimize_on_exit_title" > Minimizar ao trocar de aplicativo</string>
<string name= "minimize_on_exit_summary" > Ação ao trocar de aplicativo quando estiver no reprodutor de vídeo principal — %s</string>
<string name= "minimize_on_exit_none_description" > "Nenhuma "</string>
<string name= "minimize_on_exit_background_description" > Minimizar para reprodutor em plano de fundo</string>
<string name= "minimize_on_exit_popup_description" > Minimizar para reprodutor popup</string>
2018-07-08 15:21:05 +02:00
<string name= "skip_silence_checkbox" > Avançar rapidamente durante silêncio</string>
<string name= "playback_step" > Parar
\n</string>
<string name= "playback_reset" > Reiniciar</string>
2018-07-29 02:11:48 +02:00
<string name= "channels" > Canais</string>
<string name= "playlists" > Listas de reprodução</string>
<string name= "tracks" > Faixas</string>
<string name= "users" > Usuários</string>
2018-07-08 15:21:05 +02:00
</resources>