Merge branch 'master' of framagit.org:tom79/mobilizon-android-app
This commit is contained in:
commit
417d8fd69d
|
@ -2,3 +2,10 @@
|
||||||
A simple client to interact with Mobilizon instances
|
A simple client to interact with Mobilizon instances
|
||||||
|
|
||||||
Currently the app works with a webview. It supports fullscreen for videos and location. You can switch to another instance. Its validity will be checked with node info.
|
Currently the app works with a webview. It supports fullscreen for videos and location. You can switch to another instance. Its validity will be checked with node info.
|
||||||
|
|
||||||
|
[<img src="https://fdroid.gitlab.io/artwork/badge/get-it-on.png"
|
||||||
|
alt="Get it on F-Droid"
|
||||||
|
height="80">](https://f-droid.org/packages/app.fedilab.mobilizon/)
|
||||||
|
[<img src="https://play.google.com/intl/en_us/badges/images/generic/en-play-badge.png"
|
||||||
|
alt="Get it on Google Play"
|
||||||
|
height="80">](https://play.google.com/store/apps/details?id=app.fedilab.mobilizon)
|
|
@ -0,0 +1,47 @@
|
||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
<resources>
|
||||||
|
<string name="search_instance_hint">البحث في مثيلات الخوادم</string>
|
||||||
|
<string name="permissions_message">يُستخدَم هذا التصريح في البحث عن الفعاليات القريبة منك.</string>
|
||||||
|
<string name="about_the_app">عن التطبيق (الإصدار %1$s)</string>
|
||||||
|
<string name="mobilizon_banner">صورة شعار Mobilizon</string>
|
||||||
|
<string name="show_location">إظهار الموقع</string>
|
||||||
|
<string name="access_needed">التطبيق بحاجة إلى النفاذ إلى %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="not_valide_instance">يبدو أنّ مثيل الخادم هذا غير صالح!</string>
|
||||||
|
<string name="users">المستخدمون·ات: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="groups">الفِرَق: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="version">الإصدار: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="local_events">الفعاليات المحلية: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="pickup_instance">اختر مثيل الخادم هذا</string>
|
||||||
|
<string name="no_results">لا نتائج.</string>
|
||||||
|
<string name="settings">الإعدادات</string>
|
||||||
|
<string name="license">الرخصة</string>
|
||||||
|
<string name="terms">شروط الاستخدام</string>
|
||||||
|
<string name="close">أغلق</string>
|
||||||
|
<string name="logo_mobilizon">شعار موبيليزون</string>
|
||||||
|
<string name="about">عن</string>
|
||||||
|
<string name="account">الحساب</string>
|
||||||
|
<string name="register">إنشاء حساب</string>
|
||||||
|
<string name="my_account">حسابي</string>
|
||||||
|
<string name="login">لِج</string>
|
||||||
|
<string name="logout">الخروج</string>
|
||||||
|
<string name="search">البحث</string>
|
||||||
|
<string name="create">أنشئ</string>
|
||||||
|
<string name="my_groups">فِرَقي</string>
|
||||||
|
<string name="my_events">فعالياتي</string>
|
||||||
|
<string name="explore">استكشاف</string>
|
||||||
|
<string name="navigation_drawer_close">اغلق القائمة</string>
|
||||||
|
<string name="navigation_drawer_open">افتح القائمة</string>
|
||||||
|
<string name="ok">حسنًا</string>
|
||||||
|
<string name="validate">تأكيد</string>
|
||||||
|
<string name="instance_choice">اختيار مثيل خادم</string>
|
||||||
|
<string name="change_instance">تغيير مثيل الخادم</string>
|
||||||
|
<string name="enable_data">تفعيل البيانات</string>
|
||||||
|
<string name="no_internet">ليس هناك اتصال بالإنترنت</string>
|
||||||
|
<string name="error">خطأ: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="help">المساعدة</string>
|
||||||
|
<string name="cancel">ألغ</string>
|
||||||
|
<string name="no">لا</string>
|
||||||
|
<string name="yes">نعم</string>
|
||||||
|
<string name="app_name">Mobilizon</string>
|
||||||
|
<string name="instances_picker">مثيلات المنتقى</string>
|
||||||
|
</resources>
|
|
@ -0,0 +1,47 @@
|
||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
<resources>
|
||||||
|
<string name="users">Usuàries: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="groups">Grups: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="version">Versió: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="local_events">Activitats locals: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="pickup_instance">Tria aquesta instància</string>
|
||||||
|
<string name="instances_picker">Selector d\'instàncies</string>
|
||||||
|
<string name="no_results">No s\'ha trobat cap resultat.</string>
|
||||||
|
<string name="search_instance_hint">Cerca entre instàncies</string>
|
||||||
|
<string name="settings">Preferències</string>
|
||||||
|
<string name="permissions_message">Aquest permís es fa servir per cercar activitats properes a la teva ubicació.</string>
|
||||||
|
<string name="about_the_app">Quant a l\'app (versió %1$s)</string>
|
||||||
|
<string name="license">Llicència</string>
|
||||||
|
<string name="terms">Condicions</string>
|
||||||
|
<string name="close">Tanca</string>
|
||||||
|
<string name="logo_mobilizon">Logo de Mobilizon</string>
|
||||||
|
<string name="about">Quant a</string>
|
||||||
|
<string name="account">Compte</string>
|
||||||
|
<string name="register">Registra\'t</string>
|
||||||
|
<string name="my_account">El meu compte</string>
|
||||||
|
<string name="login">Inicia sessió</string>
|
||||||
|
<string name="logout">Tanca sessió</string>
|
||||||
|
<string name="search">Cerca</string>
|
||||||
|
<string name="mobilizon_banner">Bàner de Mobilizon</string>
|
||||||
|
<string name="create">Crea</string>
|
||||||
|
<string name="my_groups">Els meus grups</string>
|
||||||
|
<string name="my_events">Les meves activitats</string>
|
||||||
|
<string name="explore">Explora</string>
|
||||||
|
<string name="navigation_drawer_close">Tanca el menú</string>
|
||||||
|
<string name="navigation_drawer_open">Obre el menú</string>
|
||||||
|
<string name="ok">D\'acord</string>
|
||||||
|
<string name="show_location">Mostra la ubicació</string>
|
||||||
|
<string name="access_needed">L\'aplicació necessita accedir a %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="not_valide_instance">Aquesta instància no sembla vàlida!</string>
|
||||||
|
<string name="validate">Valida</string>
|
||||||
|
<string name="instance_choice">Tria la instància</string>
|
||||||
|
<string name="change_instance">Canvia la instància</string>
|
||||||
|
<string name="enable_data">Activa les dades</string>
|
||||||
|
<string name="no_internet">No hi ha connexió a internet</string>
|
||||||
|
<string name="error">Error: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="help">Ajuda</string>
|
||||||
|
<string name="cancel">Canceŀla</string>
|
||||||
|
<string name="no">No</string>
|
||||||
|
<string name="yes">Sí</string>
|
||||||
|
<string name="app_name">Mobilizon</string>
|
||||||
|
</resources>
|
|
@ -36,4 +36,12 @@
|
||||||
<string name="no">Nein</string>
|
<string name="no">Nein</string>
|
||||||
<string name="yes">Ja</string>
|
<string name="yes">Ja</string>
|
||||||
<string name="app_name">Mobilizon</string>
|
<string name="app_name">Mobilizon</string>
|
||||||
|
<string name="users">Anwender: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="groups">Gruppen: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="version">Version: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="local_events">Lokale Veranstaltungen: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="pickup_instance">Diese Instanz wählen</string>
|
||||||
|
<string name="instances_picker">Auswahl der Instanzen</string>
|
||||||
|
<string name="no_results">Keine Ergebnisse.</string>
|
||||||
|
<string name="search_instance_hint">Suche in den Instanzen</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
|
@ -36,4 +36,12 @@
|
||||||
<string name="about">Acerca de</string>
|
<string name="about">Acerca de</string>
|
||||||
<string name="settings">Ajustes</string>
|
<string name="settings">Ajustes</string>
|
||||||
<string name="permissions_message">Este permiso se utiliza para buscar eventos próximos a su ubicación.</string>
|
<string name="permissions_message">Este permiso se utiliza para buscar eventos próximos a su ubicación.</string>
|
||||||
|
<string name="users">Usuarios: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="groups">Grupos: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="version">Versión: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="local_events">Eventos locales: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="pickup_instance">Elige esta instancia</string>
|
||||||
|
<string name="instances_picker">Selector de instancias</string>
|
||||||
|
<string name="no_results">No hay resultados.</string>
|
||||||
|
<string name="search_instance_hint">Buscar entre instancias</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
|
@ -30,8 +30,18 @@
|
||||||
<string name="no_internet">Ei internetyhteyttä</string>
|
<string name="no_internet">Ei internetyhteyttä</string>
|
||||||
<string name="error">Virhe: %1$s</string>
|
<string name="error">Virhe: %1$s</string>
|
||||||
<string name="help">Ohje</string>
|
<string name="help">Ohje</string>
|
||||||
<string name="cancel">Peru</string>
|
<string name="cancel">Peruuta</string>
|
||||||
<string name="no">Ei</string>
|
<string name="no">Ei</string>
|
||||||
<string name="yes">Kyllä</string>
|
<string name="yes">Kyllä</string>
|
||||||
<string name="app_name">Mobilizon</string>
|
<string name="app_name">Mobilizon</string>
|
||||||
|
<string name="users">Käyttäjiä: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="groups">Ryhmiä: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="version">Versio: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="local_events">Paikallisia tapahtumia: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="pickup_instance">Valitse tämä palvelin</string>
|
||||||
|
<string name="instances_picker">Palvelinvalitsin</string>
|
||||||
|
<string name="no_results">Ei tuloksia.</string>
|
||||||
|
<string name="search_instance_hint">Hae instanssia</string>
|
||||||
|
<string name="settings">Asetukset</string>
|
||||||
|
<string name="permissions_message">Tämä oikeus tarvitaan lähellä olevien tapahtumien etsimistä varten.</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<resources>
|
<resources>
|
||||||
<string name="account">Compte</string>
|
<string name="account">Compte</string>
|
||||||
<string name="register">S\'enregister</string>
|
<string name="register">S\'enregistrer</string>
|
||||||
<string name="my_account">Mon compte</string>
|
<string name="my_account">Mon compte</string>
|
||||||
<string name="login">Se connecter</string>
|
<string name="login">Se connecter</string>
|
||||||
<string name="logout">Se déconnecter</string>
|
<string name="logout">Se déconnecter</string>
|
||||||
|
@ -36,4 +36,12 @@
|
||||||
<string name="app_name">Mobilizon</string>
|
<string name="app_name">Mobilizon</string>
|
||||||
<string name="settings">Paramètres</string>
|
<string name="settings">Paramètres</string>
|
||||||
<string name="permissions_message">Cette permission est utilisée pour rechercher des événements proches de vous.</string>
|
<string name="permissions_message">Cette permission est utilisée pour rechercher des événements proches de vous.</string>
|
||||||
|
<string name="instances_picker">Sélecteur d\'instances</string>
|
||||||
|
<string name="no_results">Aucun résultat.</string>
|
||||||
|
<string name="search_instance_hint">Rechercher parmi les instances</string>
|
||||||
|
<string name="users">Utilisateurs : %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="groups">Groupes : %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="version">Version : %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="local_events">Événements locaux : %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="pickup_instance">Choisir cette instance</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
|
@ -36,4 +36,12 @@
|
||||||
<string name="no">Non</string>
|
<string name="no">Non</string>
|
||||||
<string name="yes">Si</string>
|
<string name="yes">Si</string>
|
||||||
<string name="app_name">Mobilizon</string>
|
<string name="app_name">Mobilizon</string>
|
||||||
|
<string name="users">Usuarias: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="groups">Grupos %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="version">Versión: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="local_events">Eventos locais: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="pickup_instance">Elixe esta instancia</string>
|
||||||
|
<string name="instances_picker">Selector de instancias</string>
|
||||||
|
<string name="no_results">Sen resultados.</string>
|
||||||
|
<string name="search_instance_hint">Buscar entre instancias</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
|
@ -0,0 +1,47 @@
|
||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
<resources>
|
||||||
|
<string name="users">Felhasználók: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="groups">Csoportok: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="version">Verzió: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="local_events">Helyi események: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="pickup_instance">A példány kiválasztása</string>
|
||||||
|
<string name="instances_picker">Példányválasztó</string>
|
||||||
|
<string name="no_results">Nincs találat.</string>
|
||||||
|
<string name="search_instance_hint">Keresés példányok között</string>
|
||||||
|
<string name="settings">Beállítások</string>
|
||||||
|
<string name="permissions_message">Ez a jogosultság a tartózkodási helye melletti események kereséséhez van használva.</string>
|
||||||
|
<string name="about_the_app">Az alkalmazás névjegye (kiadás: %1$s)</string>
|
||||||
|
<string name="license">Licenc</string>
|
||||||
|
<string name="terms">Használati feltételek</string>
|
||||||
|
<string name="close">Bezárás</string>
|
||||||
|
<string name="logo_mobilizon">Mobilizon logó</string>
|
||||||
|
<string name="about">Névjegy</string>
|
||||||
|
<string name="account">Fiók</string>
|
||||||
|
<string name="register">Regisztráció</string>
|
||||||
|
<string name="my_account">Saját fiók</string>
|
||||||
|
<string name="login">Bejelentkezés</string>
|
||||||
|
<string name="logout">Kijelentkezés</string>
|
||||||
|
<string name="search">Keresés</string>
|
||||||
|
<string name="mobilizon_banner">Mobilizon reklámcsík</string>
|
||||||
|
<string name="create">Létrehozás</string>
|
||||||
|
<string name="my_groups">Saját csoportok</string>
|
||||||
|
<string name="my_events">Saját események</string>
|
||||||
|
<string name="explore">Felfedezés</string>
|
||||||
|
<string name="navigation_drawer_close">A menü bezárása</string>
|
||||||
|
<string name="navigation_drawer_open">A menü megnyitása</string>
|
||||||
|
<string name="ok">Rendben</string>
|
||||||
|
<string name="show_location">Hely megjelenítése</string>
|
||||||
|
<string name="access_needed">Az alkalmazásnak hozzáférésre van szüksége ehhez: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="not_valide_instance">Ez a példány nem tűnik érvényesnek!</string>
|
||||||
|
<string name="validate">Ellenőrzés</string>
|
||||||
|
<string name="instance_choice">Válasszon példányt</string>
|
||||||
|
<string name="change_instance">Példány megváltoztatása</string>
|
||||||
|
<string name="enable_data">Adatok engedélyezése</string>
|
||||||
|
<string name="no_internet">Nincs internetkapcsolat</string>
|
||||||
|
<string name="error">Hiba: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="help">Súgó</string>
|
||||||
|
<string name="cancel">Mégse</string>
|
||||||
|
<string name="no">Nem</string>
|
||||||
|
<string name="yes">Igen</string>
|
||||||
|
<string name="app_name">Mobilizon</string>
|
||||||
|
</resources>
|
|
@ -0,0 +1,47 @@
|
||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
<resources>
|
||||||
|
<string name="users">Utenti: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="groups">Gruppi: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="version">Versione: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="local_events">Eventi locali: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="pickup_instance">Scegli questa istanza</string>
|
||||||
|
<string name="instances_picker">Raccoglitore di istanze</string>
|
||||||
|
<string name="no_results">Nessun risultato.</string>
|
||||||
|
<string name="search_instance_hint">Cerca tra le istanze</string>
|
||||||
|
<string name="settings">Opzioni</string>
|
||||||
|
<string name="permissions_message">Questa autorizzazione è usata per la ricerca di eventi vicino alla tua posizione.</string>
|
||||||
|
<string name="about_the_app">Informazioni sull\'applicazione (Rilascio %1$s)</string>
|
||||||
|
<string name="license">Licenza</string>
|
||||||
|
<string name="terms">Termini e condizioni</string>
|
||||||
|
<string name="close">Chiudi</string>
|
||||||
|
<string name="logo_mobilizon">Mobilizon logo</string>
|
||||||
|
<string name="about">Informazioni su</string>
|
||||||
|
<string name="account">Account</string>
|
||||||
|
<string name="register">Registra</string>
|
||||||
|
<string name="my_account">Il mio account</string>
|
||||||
|
<string name="login">Accedi</string>
|
||||||
|
<string name="logout">Disconnetti</string>
|
||||||
|
<string name="search">Cerca</string>
|
||||||
|
<string name="mobilizon_banner">Mobilizon banner</string>
|
||||||
|
<string name="create">Crea</string>
|
||||||
|
<string name="my_groups">I miei gruppi</string>
|
||||||
|
<string name="my_events">I miei eventi</string>
|
||||||
|
<string name="explore">Esplora</string>
|
||||||
|
<string name="navigation_drawer_close">Chiudi il menu</string>
|
||||||
|
<string name="navigation_drawer_open">Apri il menu</string>
|
||||||
|
<string name="ok">OK</string>
|
||||||
|
<string name="show_location">Mostra la posizione</string>
|
||||||
|
<string name="access_needed">L\'applicazione deve avere accesso a %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="not_valide_instance">Questa istanza sembra non essere valida!</string>
|
||||||
|
<string name="validate">Convalida</string>
|
||||||
|
<string name="instance_choice">Scegli un\'istanza</string>
|
||||||
|
<string name="change_instance">Cambia istanza</string>
|
||||||
|
<string name="enable_data">Abilita Dati</string>
|
||||||
|
<string name="no_internet">Nessuna connesione a internet</string>
|
||||||
|
<string name="error">Errore: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="help">Aiuto</string>
|
||||||
|
<string name="cancel">Annulla</string>
|
||||||
|
<string name="no">No</string>
|
||||||
|
<string name="yes">Si</string>
|
||||||
|
<string name="app_name">Mobilizon</string>
|
||||||
|
</resources>
|
|
@ -0,0 +1,47 @@
|
||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
<resources>
|
||||||
|
<string name="mobilizon_banner">Takerḍiwt n Mobilizon</string>
|
||||||
|
<string name="permissions_message">Tasiregt-a tettuseqdec i unadi n tedyanin i iqerben ɣer wadeg ideg telliḍ.</string>
|
||||||
|
<string name="users">Iseqdacen: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="groups">Igrawen: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="version">Lqem: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="local_events">Tidyanin tidiganin: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="pickup_instance">Fren tummant-a</string>
|
||||||
|
<string name="instances_picker">Anefran n tummant</string>
|
||||||
|
<string name="no_results">Ulac igmaḍ.</string>
|
||||||
|
<string name="search_instance_hint">Nadi gar tummanin</string>
|
||||||
|
<string name="settings">Iɣewwaren</string>
|
||||||
|
<string name="about_the_app">Γef usnas (Lqem %1$s)</string>
|
||||||
|
<string name="license">Turagt</string>
|
||||||
|
<string name="terms">Tiwtilin</string>
|
||||||
|
<string name="close">Mdel</string>
|
||||||
|
<string name="logo_mobilizon">Alugu n Mobilizon</string>
|
||||||
|
<string name="about">Γef</string>
|
||||||
|
<string name="account">Amiḍan</string>
|
||||||
|
<string name="register">Kles</string>
|
||||||
|
<string name="my_account">Amiḍan-inu</string>
|
||||||
|
<string name="login">Kcem</string>
|
||||||
|
<string name="logout">Ffeɣ</string>
|
||||||
|
<string name="search">Nadi</string>
|
||||||
|
<string name="create">Rnu</string>
|
||||||
|
<string name="my_groups">Igrawen-inu</string>
|
||||||
|
<string name="my_events">Ineḍruyen-inu</string>
|
||||||
|
<string name="explore">Snirem</string>
|
||||||
|
<string name="navigation_drawer_close">Mdel umuɣ</string>
|
||||||
|
<string name="navigation_drawer_open">Ldi umuɣ</string>
|
||||||
|
<string name="ok">IH</string>
|
||||||
|
<string name="show_location">Sken adeg</string>
|
||||||
|
<string name="access_needed">Asnas yesra anekcum ɣer %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="not_valide_instance">Tummant-a tettban d tarameɣtut!</string>
|
||||||
|
<string name="validate">Sentem</string>
|
||||||
|
<string name="instance_choice">Fren tummant</string>
|
||||||
|
<string name="change_instance">Senfel tummant</string>
|
||||||
|
<string name="enable_data">Rmed isefka</string>
|
||||||
|
<string name="no_internet">Ulac tuqqna ɣer internet</string>
|
||||||
|
<string name="error">Tuccḍa: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="help">Tallalt</string>
|
||||||
|
<string name="cancel">Sefsex</string>
|
||||||
|
<string name="no">Uhu</string>
|
||||||
|
<string name="yes">Ih</string>
|
||||||
|
<string name="app_name">Mobilizon</string>
|
||||||
|
</resources>
|
|
@ -0,0 +1,47 @@
|
||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
<resources>
|
||||||
|
<string name="logo_mobilizon">Mobilizon Insignia</string>
|
||||||
|
<string name="login">Inloggen</string>
|
||||||
|
<string name="mobilizon_banner">Mobilizon vlag</string>
|
||||||
|
<string name="ok">OKÉ</string>
|
||||||
|
<string name="no">Geen</string>
|
||||||
|
<string name="yes">Ja</string>
|
||||||
|
<string name="users">Gebruikers: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="groups">Groepen: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="version">Versie: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="local_events">Lokale gebeurtenissen: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="pickup_instance">Kies deze instantie</string>
|
||||||
|
<string name="instances_picker">Instanties picker</string>
|
||||||
|
<string name="no_results">Geen resultaten.</string>
|
||||||
|
<string name="search_instance_hint">Zoeken tussen instanties</string>
|
||||||
|
<string name="settings">Instelling</string>
|
||||||
|
<string name="permissions_message">Deze toestemming wordt gebruikt voor het zoeken van gebeurtenissen naast uw locatie.</string>
|
||||||
|
<string name="about_the_app">Over de app (Release %1$s)</string>
|
||||||
|
<string name="license">Licentie</string>
|
||||||
|
<string name="terms">Gebruiksvoorwaarden</string>
|
||||||
|
<string name="close">Sluiten</string>
|
||||||
|
<string name="about">Over</string>
|
||||||
|
<string name="account">Account</string>
|
||||||
|
<string name="register">Geregistreerd</string>
|
||||||
|
<string name="my_account">Mijn account</string>
|
||||||
|
<string name="logout">Afmelden</string>
|
||||||
|
<string name="search">Zoeken</string>
|
||||||
|
<string name="create">Maken</string>
|
||||||
|
<string name="my_groups">Mijn fracties</string>
|
||||||
|
<string name="my_events">Mijn evenementen</string>
|
||||||
|
<string name="explore">Verkennen</string>
|
||||||
|
<string name="navigation_drawer_close">Menu sluiten</string>
|
||||||
|
<string name="navigation_drawer_open">Menu openen</string>
|
||||||
|
<string name="show_location">Locatie Tonen</string>
|
||||||
|
<string name="access_needed">App heeft toegang nodig tot %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="not_valide_instance">Dit geval lijkt niet geldig te zijn!</string>
|
||||||
|
<string name="validate">Valideren</string>
|
||||||
|
<string name="instance_choice">Kies een instantie</string>
|
||||||
|
<string name="change_instance">Van instantie veranderen</string>
|
||||||
|
<string name="enable_data">Gegevens Inschakelen</string>
|
||||||
|
<string name="no_internet">Geen Internetverbinding</string>
|
||||||
|
<string name="error">Fout: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="help">Helpen</string>
|
||||||
|
<string name="cancel">Annuleren</string>
|
||||||
|
<string name="app_name">Mobilizon</string>
|
||||||
|
</resources>
|
|
@ -0,0 +1,47 @@
|
||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
<resources>
|
||||||
|
<string name="users">Brukarar: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="groups">Grupper: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="version">Versjon: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="local_events">Lokale hendingar: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="pickup_instance">Vel denne nettstaden</string>
|
||||||
|
<string name="instances_picker">Vel nettstad</string>
|
||||||
|
<string name="no_results">Fann ingenting.</string>
|
||||||
|
<string name="search_instance_hint">Søk gjennom nettstader</string>
|
||||||
|
<string name="settings">Innstillingar</string>
|
||||||
|
<string name="permissions_message">Dette løyvet bruker me til å leita etter hendingar i nærleiken av deg.</string>
|
||||||
|
<string name="about_the_app">Om appen (utgåve %1$s)</string>
|
||||||
|
<string name="license">Lisens</string>
|
||||||
|
<string name="terms">Vilkår</string>
|
||||||
|
<string name="close">Lukk</string>
|
||||||
|
<string name="logo_mobilizon">Mobilizon-logoen</string>
|
||||||
|
<string name="about">Om</string>
|
||||||
|
<string name="my_account">Brukarkontoen min</string>
|
||||||
|
<string name="account">Brukarkonto</string>
|
||||||
|
<string name="register">Registrer deg</string>
|
||||||
|
<string name="login">Logg inn</string>
|
||||||
|
<string name="logout">Logg ut</string>
|
||||||
|
<string name="search">Søk</string>
|
||||||
|
<string name="mobilizon_banner">Mobilizon-banner</string>
|
||||||
|
<string name="create">Lag</string>
|
||||||
|
<string name="my_groups">Gruppene mine</string>
|
||||||
|
<string name="my_events">Hendingane mine</string>
|
||||||
|
<string name="explore">Utforsk</string>
|
||||||
|
<string name="navigation_drawer_close">Lukk menyen</string>
|
||||||
|
<string name="navigation_drawer_open">Opne menyen</string>
|
||||||
|
<string name="ok">OK</string>
|
||||||
|
<string name="show_location">Vis plassering</string>
|
||||||
|
<string name="access_needed">Appen treng tilgang til %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="not_valide_instance">Denne nettstaden ser ut til å vera ugyldig!</string>
|
||||||
|
<string name="validate">Godkjenn</string>
|
||||||
|
<string name="change_instance">Byt nettstad</string>
|
||||||
|
<string name="instance_choice">Vel ein nettstad</string>
|
||||||
|
<string name="enable_data">Skru på data</string>
|
||||||
|
<string name="no_internet">Inga internettilkopling</string>
|
||||||
|
<string name="error">Feil: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="help">Hjelp</string>
|
||||||
|
<string name="cancel">Avbryt</string>
|
||||||
|
<string name="no">Nei</string>
|
||||||
|
<string name="yes">Ja</string>
|
||||||
|
<string name="app_name">Monilizon</string>
|
||||||
|
</resources>
|
|
@ -36,4 +36,12 @@
|
||||||
<string name="app_name">Mobilizon</string>
|
<string name="app_name">Mobilizon</string>
|
||||||
<string name="settings">Paramètres</string>
|
<string name="settings">Paramètres</string>
|
||||||
<string name="permissions_message">Aquesta permission es utilizada per cercar d’eveniments a proximitat.</string>
|
<string name="permissions_message">Aquesta permission es utilizada per cercar d’eveniments a proximitat.</string>
|
||||||
|
<string name="users">Utilizaires : %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="groups">Grops : %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="version">Version : %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="local_events">Eveniments locals : %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="pickup_instance">Causir aquesta instància</string>
|
||||||
|
<string name="instances_picker">Causidor d’instància</string>
|
||||||
|
<string name="no_results">Cap de resultats.</string>
|
||||||
|
<string name="search_instance_hint">Cercar demest las instàncias</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
|
@ -1,2 +1,47 @@
|
||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<resources></resources>
|
<resources>
|
||||||
|
<string name="users">Użytkownicy: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="groups">Grupy: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="version">Wersja: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="local_events">Lokalne wydarzenia: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="pickup_instance">Wybierz tę instancję</string>
|
||||||
|
<string name="no_results">Brak wyników.</string>
|
||||||
|
<string name="instances_picker">Wybór instancji</string>
|
||||||
|
<string name="search_instance_hint">Szukaj wśród instancji</string>
|
||||||
|
<string name="settings">Ustawienia</string>
|
||||||
|
<string name="permissions_message">To uprawnienie jest wykorzystywane do przeglądania wydarzeń w pobliżu Twojego położenia.</string>
|
||||||
|
<string name="about_the_app">O aplikacji (wydanie %1$s)</string>
|
||||||
|
<string name="license">Licencja</string>
|
||||||
|
<string name="terms">Zasady</string>
|
||||||
|
<string name="close">Zamknij</string>
|
||||||
|
<string name="logo_mobilizon">Logo Mobilizon</string>
|
||||||
|
<string name="about">Informacje</string>
|
||||||
|
<string name="account">Konto</string>
|
||||||
|
<string name="register">Zarejestruj się</string>
|
||||||
|
<string name="my_account">Moje konto</string>
|
||||||
|
<string name="logout">Wyloguj się</string>
|
||||||
|
<string name="login">Zaloguj się</string>
|
||||||
|
<string name="search">Szukaj</string>
|
||||||
|
<string name="mobilizon_banner">Baner Mobilizon</string>
|
||||||
|
<string name="create">Utwórz</string>
|
||||||
|
<string name="my_groups">Moje grupy</string>
|
||||||
|
<string name="my_events">Moje wydarzenia</string>
|
||||||
|
<string name="explore">Przeglądaj</string>
|
||||||
|
<string name="navigation_drawer_close">Zamknij to menu</string>
|
||||||
|
<string name="show_location">Pokaż położenie</string>
|
||||||
|
<string name="navigation_drawer_open">Otwórz to menu</string>
|
||||||
|
<string name="ok">OK</string>
|
||||||
|
<string name="access_needed">Aplikacja potrzebuje pozwolenia na %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="not_valide_instance">Ta instancja nie wydaje się być prawidłowa!</string>
|
||||||
|
<string name="validate">Waliduj</string>
|
||||||
|
<string name="instance_choice">Wybierz instancję</string>
|
||||||
|
<string name="change_instance">Zmień instancję</string>
|
||||||
|
<string name="enable_data">Włącz dane</string>
|
||||||
|
<string name="no_internet">Brak połączenia z internetem</string>
|
||||||
|
<string name="error">Błąd; %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="help">Pomoc</string>
|
||||||
|
<string name="cancel">Anuluj</string>
|
||||||
|
<string name="no">Nie</string>
|
||||||
|
<string name="yes">Tak</string>
|
||||||
|
<string name="app_name">Mobilizon</string>
|
||||||
|
</resources>
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
Primera versió
|
|
@ -0,0 +1,2 @@
|
||||||
|
- Arregla els botons que faltaven per desar activitats
|
||||||
|
- Arregla un problema amb el menú principal
|
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
||||||
|
Què és Mobilizon?
|
||||||
|
|
||||||
|
Mobilizon és una eina online que facilita preparar activitats públiques i gestionar identitats i grups.
|
||||||
|
|
||||||
|
- Les activitats
|
||||||
|
A Mobilizon, pots crear una pàgina detallada per la teva activitat, publicar-la i compartir-la.
|
||||||
|
També pots cercar altres activitats per paraules clau, llocs o dates, apuntar-t'hi (fins i tot sense compte) i afegir-les a la teva agenda.
|
||||||
|
|
||||||
|
- Els perfils
|
||||||
|
Els comptes a Mobilizon permeten tenir associats més d'un perfil o identitat (ex: personal, professional, social, activista, etc.), i també preparar activitats i gestionar grups.
|
||||||
|
Abans d'obrir un compte a una instància no t'oblidis de fer un cop d'ull a la pàgina "quant a" per entendre millor els seus valors, normes i polítiques.
|
||||||
|
|
||||||
|
- Els grups
|
||||||
|
A Mobilizon, cada grup té una pàgina pública on es poden consultar les últimes publicacions activitats públiques.
|
||||||
|
Un cop convidades a un grup, els/les membres poden participar en discussions, i gestionar recursos compartits (com enllaços a pads, wikis, etc.)
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
Mobilizon facilita preparar activitats públiques, gestionar identitats i grups.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
Mobilizon
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
Primer lanzamiento
|
|
@ -0,0 +1,2 @@
|
||||||
|
- Corregir botones faltantes para almacenar eventos
|
||||||
|
- Solucionar un problema con el menú principal
|
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
||||||
|
¿Qué es Mobilizon?
|
||||||
|
|
||||||
|
Mobilizon es una herramienta en línea para ayudar a administrar sus eventos, sus perfiles y sus grupos.
|
||||||
|
|
||||||
|
- Tus eventos
|
||||||
|
En Mobilizon puedes crear una página detallada para tu evento, publicarla y compartirla.
|
||||||
|
También puede buscar eventos por palabra clave, lugar o fecha, participar en eventos (incluso sin una cuenta) y agregarlos a su agenda.
|
||||||
|
|
||||||
|
- Tus perfiles
|
||||||
|
Configurar una cuenta en una instancia de Mobilizon le permitirá crear varios perfiles (es decir, personal, profesional, pasatiempos, activismo, etc.), organizar eventos y administrar grupos.
|
||||||
|
Antes de crear una cuenta en una instancia, no olvide descubrir cómo funciona esta instancia leyendo su página 'acerca de' para comprender mejor sus reglas y políticas.
|
||||||
|
|
||||||
|
- Tus grupos
|
||||||
|
En Mobilizon, cada grupo tiene una página pública donde puede consultar las últimas publicaciones y eventos públicos del grupo.
|
||||||
|
Cuando se les invita a unirse a un grupo, los miembros pueden participar en discusiones y administrar una carpeta de recursos común (es decir, enlaces a una herramienta de escritura colaborativa, una wiki, etc.)
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
Mobilizon es un util para ayudar a administrar tus eventos, perfiles y grupos.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
Mobilizon
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
Ensimmäinen julkaistu versio
|
|
@ -0,0 +1,2 @@
|
||||||
|
- Korjattu puuttuvat napit tapahtumien tallennuksesta
|
||||||
|
- Korjattu ongelma päävalikossa
|
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
||||||
|
Mikä on Mobilizon?
|
||||||
|
|
||||||
|
Mobilizon on tapahtumien, profiilien ja ryhmien hallintaan käytettävä verkkotyökalu.
|
||||||
|
|
||||||
|
- Tapahtumat
|
||||||
|
Mobilizonilla voit luoda yksityiskohtaisen sivun tapahtumallesi, julkaista ja jakaa sen.
|
||||||
|
Voit myös etsiä muiden järjestämiä tapahtumia hakusanojen, paikan tai ajan mukaan, osallistua tapahtumiin (myös ilman käyttäjätiliä) ja lisätä ne kalenteriisi.
|
||||||
|
|
||||||
|
- Profiilit
|
||||||
|
Yhdellä Mobilizon-palvelimella olevalla käyttäjätilillä voi olla useita profiileja (esim. henkilökohtainen, työ, harrastus, aktivismi jne.), ja tilin luoneet voivat järjestää tapahtumia ja hallinnoida ryhmiä.
|
||||||
|
Ennen käyttäjätilin luomista on hyvä lukea palvelimen toimintaa, sääntöjä ja käytäntöjä koskevat tiedot.
|
||||||
|
|
||||||
|
- Ryhmät
|
||||||
|
Mobilizonissa kunkin ryhmän julkisella sivulla näytetään ryhmän uusimmat julkaisut ja julkiset tapahtumat.
|
||||||
|
Ryhmien jäsenet voivat osallistua keskusteluihin ja hallinnoida yhteisiä resursseja (linkit yhteiskäyttöeditoreihin, wikiin, jne.).
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
Mobilizon on työkalu tapahtumien järjestämiseen.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
Mobilizon
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
Première version
|
|
@ -0,0 +1,2 @@
|
||||||
|
- Correction des boutons manquants pour l'enregistrement des événements
|
||||||
|
- Correction d'un problème avec le menu principal
|
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
||||||
|
Qu'est-ce que Mobilizon?
|
||||||
|
|
||||||
|
Mobilizon est un outil en ligne pour vous aider à gérer vos événements, vos profils et vos groupes.
|
||||||
|
|
||||||
|
- Vos événements
|
||||||
|
Sur Mobilizon, vous pouvez créer une page détaillée pour votre événement, la publier et la partager.
|
||||||
|
Vous pouvez également rechercher des événements par mot-clé, lieu ou date, participer à des événements (même sans compte) et les ajouter à votre agenda.
|
||||||
|
|
||||||
|
- Vos profils
|
||||||
|
La création d'un compte sur une instance Mobilizon vous permettra de créer plusieurs profils (personnels, professionnels, loisirs, activisme, etc.), organiser des événements et gérer des groupes.
|
||||||
|
Avant de créer un compte sur une instance, n'oubliez pas de découvrir le fonctionnement de cette instance en lisant sa page “à propos”, pour mieux comprendre ses règles et politiques.
|
||||||
|
|
||||||
|
- Vos groupes
|
||||||
|
Dans Mobilizon, chaque groupe dispose d'une page publique où vous pouvez consulter les derniers articles et événements publics du groupe.
|
||||||
|
Lorsqu'ils sont invités à rejoindre un groupe, les membres peuvent participer à des discussions et gérer un dossier de ressources commun (liens vers un outil d'écriture collaborative, un wiki, etc.)
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
Mobilizon : un outil pour vous aider à gérer vos événements, profils et groupes.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
Mobilizon
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
Első kiadás
|
|
@ -0,0 +1,2 @@
|
||||||
|
- Hiányzó gombok javítása az események tárolásánál
|
||||||
|
- Hiba javítása a főmenüvel kapcsolatban
|
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
||||||
|
Mi a Mobilizon?
|
||||||
|
|
||||||
|
A Mobilizon egy internetes eszköz, amely segít az Ön eseményei, profiljai és csoportjai kezelésében.
|
||||||
|
|
||||||
|
- Az Ön eseményei
|
||||||
|
A Mobilizon alkalmazással részletes oldalt hozhat létre az eseményéhez, közzéteheti és megoszthatja azt.
|
||||||
|
Kereshet eseményeket is kulcsszó, helyszín vagy dátum szerint, részt vehet eseményeken (akár fiók nélkül is) és hozzáadhatja azokat a napirendjéhez.
|
||||||
|
|
||||||
|
- Az Ön profiljai
|
||||||
|
Egy Mobilizon példányon történő fiók beállításával számos profil létrehozására (például személyes, üzleti, hobbi, aktivizmus stb.), események szervezésére és csoportok kezelésére lesz lehetősége.
|
||||||
|
Mielőtt fiókot hozna létre egy példányon, ne felejtse el megismerni a példány működését a „névjegy” oldalának elolvasásával, hogy jobban megértse a szabályait és az irányelveit.
|
||||||
|
|
||||||
|
- Az Ön csoportjai
|
||||||
|
A Mobilizon alkalmazásban minden csoportnak van nyilvános oldala, ahol megtekintheti a csoport legújabb hozzászólásait és nyilvános eseményeit.
|
||||||
|
Ha meghívják egy csoporthoz való csatlakozásra, a tagok részt vehetnek a megbeszélésekben, és kezelhetik a közös erőforrásmappát (például egy együttműködő íróeszközre mutató hivatkozásokat, egy wikit stb.)
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
A Mobilizon az események, a profilok és a csoportok kezelését segítő eszköz.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
Mobilizon
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
Primo rilascio
|
|
@ -0,0 +1,2 @@
|
||||||
|
- Risolvere i pulsanti mancanti per la memorizzazione degli eventi
|
||||||
|
- Risolvere un problema con il menu principale
|
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
||||||
|
Cos'è Mobilizon?
|
||||||
|
|
||||||
|
Mobilizon è uno strumento online che ti aiuta a gestire i tuoi eventi, i tuoi profili e i tuoi gruppi
|
||||||
|
|
||||||
|
- I tuoi eventi
|
||||||
|
Su Mobilizon puoi creare una pagina dettagliata per i tuoi eventi, pubblicarla e condividerla.
|
||||||
|
Puoi anche cercare gli eventi per parole chiave, luoghi o date, partecipare agli eventi (anche senza un'account) e aggiungerli alla tua agenda.
|
||||||
|
|
||||||
|
- I tuoi profili
|
||||||
|
La creazione di un account su un'istanza di Mobilizon ti permette di creare differenti profili (per esempio: personale, professionale, hobby, attivismo, ecc.), organizzare eventi e gestire gruppi.
|
||||||
|
Prima di crare un'account su un'istanza, non dimenticarti di scoprire come l'istanza funziona leggendo la pagina "informazioni su", per comprendere meglio le sue regole e politiche.
|
||||||
|
|
||||||
|
- I tuoi gruppi
|
||||||
|
In Mobilizon, ogni gruppo ha una pagina pubblica dove può consultare l'ultimo post del gruppo e gli eventi pubblici.
|
||||||
|
Quando si è invitati per unirsi a un gruppo, i membri possono partecipare alle discussioni, e gestire una cartella di risorse comuni (per esempio: collegamenti a uno strumento di scrittura collaborativa, una wiki, ecc.)
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
Mobilizon è uno strumento che aiuta a gestire i tuoi eventi, profili e gruppi.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
Mobilizon
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
Lqem amezwaru
|
|
@ -0,0 +1,2 @@
|
||||||
|
-Ṣeggem tiqeffalin i ixuṣṣen i usekles n tedyanin
|
||||||
|
-Fru ugur s wumuɣ agejdan
|
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
||||||
|
D acu-t Mobilizon?
|
||||||
|
|
||||||
|
Mobilizon d afecku srid yettεawan deg usefrek n tedyanin, imaɣunen d yigrawen inek·inem.
|
||||||
|
|
||||||
|
-Tidyznin-inek·inem
|
||||||
|
Deg Mobilizon tzemreḍ ad ternuḍ asebter leqqayen i tedyanin-inek·inem, asuffeɣ d beṭṭu-nsent.
|
||||||
|
Tzemreḍ daɣen adtnadiḍ tidyanin s wawalen ufrinen, s wadeg neɣ s wazemz, attekki deg tedyant (ula war amiḍan) akken tzemreḍ daɣen ad ten-ternuḍ ɣer uwitay-inek·inem.
|
||||||
|
|
||||||
|
-Imaɣunen-inek·inem
|
||||||
|
Asebded n umiḍan deg tummant n Mobilizon ad ak·akem-yeǧǧ ad ternuḍ aṭas n yimaɣunen (anamek n waya: udmawan, amsadur, yirmad, tamsarmud, atg.); aṣeggem d usefrek n yigrawen.
|
||||||
|
Send ad ternuḍ amiḍan deg tummant, ur tettu ara ad tesnirmeḍ amek i tetteddu tummant-a s tɣuri n usebter-ines "ɣef", i ufham n yilugan-ines d tsertit-ines akken iwata.
|
||||||
|
|
||||||
|
-Igrawen-inek·inem
|
||||||
|
Deg Mobilizon, yal agraw ɣur-s asebter azayaz anida i tzemreḍ ad twaliḍ tisuffaɣ tineggura akked tedyanin tizuyaz n ugraw.
|
||||||
|
Mi ara d-ttusnubegten ad rnun ɣer ugraw, iεeggalen zemren ad ttekkin deg yal asqerdec, ad sferken daɣen akaram n teɣbalut yezdin (anamek n waya, iseɣwan n yifecka n tira imsezdiyen, awiki, atg.)
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
Mobilizon d afecku ara ak·akem-iεawnen deg usefrek n tedyanin-inek·inem, amaɣnu.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
Mobilizon
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
Mobilizon
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
Fyrste utgjevinga
|
|
@ -0,0 +1,2 @@
|
||||||
|
- Fiksa manglande knapp for å lagra hendingar
|
||||||
|
- Fiksa eit problem med hovudmenyen
|
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
||||||
|
Kva er Mobilizon?
|
||||||
|
|
||||||
|
Mobilizon er eit nettverkty for å handtera hendingane, profilane og gruppene dine.
|
||||||
|
|
||||||
|
- Hendingane dine
|
||||||
|
På Mobilizon kan du laga ei detaljert side for hendinga di, og du kan publisera og dela ho.
|
||||||
|
Du kan òg søkja etter hendingar med søkjeord, stad eller dato, melda deg på hendingar (til og med utan ein brukarkonto) og leggja dei til i kalenderen din.
|
||||||
|
|
||||||
|
- Profilane dine
|
||||||
|
Når du lagar ein brukarkonto på ein Mobilizon- nettstad, kan du laga fleire profilar (td. personleg, jobb, hobby, aktivisme osb.), organisera hendingar og handtera grupper.
|
||||||
|
Før du lagar ein brukarkonto på ein nettstad, bør du lesa "om"-sida der for å forstå reglane og retningslinene på nettstaden.
|
||||||
|
|
||||||
|
- Gruppene dine
|
||||||
|
På Mobilizon har kvar gruppe ei side der du kan sjå dei siste innlegga og hendingane i gruppa.
|
||||||
|
Når du blir invitert til ei gruppe, kan du vera med på ordskifte, og styra ei felles mappe med ressursar (td. lenker til eit felles skriveverkty, ein wiki osb.)
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
Mobilizon hjelper deg å handtera hendingane, profilane og gruppene dine.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
Mobilizon
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
Primièra version
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
Mobilizon : una aisina per vos ajudar a gerir eveniments, perfils e grop.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
Mobilizon
|
Loading…
Reference in New Issue