From 640a6faaaebb1a5a4f0b3cb7d61182ad8d80617d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ButterflyOfFire Date: Tue, 21 Feb 2023 18:30:19 +0000 Subject: [PATCH 01/18] Translated using Weblate (French) Currently translated at 84.3% (476 of 564 strings) Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 97.6% (551 of 564 strings) Co-authored-by: ButterflyOfFire Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/ar/ Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/fr/ Translation: Tusky/Tusky --- app/src/main/res/values-ar/strings.xml | 42 +++++++++++++------------- app/src/main/res/values-fr/strings.xml | 12 ++++++-- 2 files changed, 31 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml index c67fe06a4..7457335e4 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -25,7 +25,7 @@ الألسنة خيط المنشورات - التبويقات والردود + بالردود المدبّسة المتابَعون المتابِعون @@ -37,7 +37,7 @@ المسودات الرّخص \@%s - تم مشاركة %s + شاركه %s محتوى حساس وسائط مخفية اضغط للعرض @@ -280,19 +280,18 @@ النشر بإسم %1$s تعذرت عملية إضافة الشرح - وصف لضعاف البصر -\n(%d أحرف على أقصى تقدير) - وصف لضعاف البصر -\n(%d أحرف على أقصى تقدير) - وصف لضعاف البصر -\n(%d أحرف على أقصى تقدير) - وصف لضعاف البصر -\n(%d أحرف على أقصى تقدير) - وصف لضعاف البصر -\n(%d أحرف على أقصى تقدير) - وصف لضعاف البصر -\n(%d أحرف على أقصى تقدير) + وصف لضعاف البصر \n(%d أحرف على أقصى تقدير) + وصف لضعاف البصر +\n(حرف واحد على أقصى تقدير) + وصف لضعاف البصر +\n(حرفان على أقصى تقدير) + وصف لضعاف البصر +\n(%d حروف على أقصى تقدير) + وصف لضعاف البصر +\n(%d حرفًا على أقصى تقدير) + وصف لضعاف البصر +\n(%d حرف على أقصى تقدير) إضافة شرح حذف @@ -301,7 +300,7 @@ هل تود الإحتفاظ بالمسودة ؟ جارٍ إرسال التبويق… خطأ أثناء عملية إرسال التبويق - إرسال التبويقات + إرسال المنشورات أُلغيَ الإرسال تم الاحتفاظ بنسخة مِن التبويق في مسوداتك حرر @@ -477,9 +476,9 @@ تعديل عندما تكون الكلمة أو العبارة أبجدية رقمية فقط ، فلن يتم تطبيقها إلا إذا كانت مطابقة للكلمة بأكملها %1$s • %2$s - التبويقات المبَرمَجة + المنشورات المُبَرمَجة تعديل - التبويقات المبَرمَجة + المنشورات المُبَرمَجة برمجة تبويق صفّر خطأ أثناء البحث عن منشور %s @@ -566,7 +565,7 @@ يجب أن تضع وصف للوسائط. لا يمكن أن يتجاوز حجم ملفات الفيديو والصوت %s ميغا بايت. لا يمكن تحرير الصورة. - عمليات التحرير + التعديلات هناك شكوى جديدة أبداً تشغيل الاشعارات عندما يقوم شخص انت مشترك معه بنشر منشور جديد @@ -635,7 +634,7 @@ فشل في تعيين نقطة التركيز إضافة رد فعل مشاركة رابط الحساب - مشراكة اسم المستخدم + مشاركة اسم مستخدم الحساب شارك رابط الحساب الى… شارك اسم المستجدم الخاص بالحساب الى… تم نسج اسم المستخدم @@ -652,11 +651,11 @@ من أجل استخدام الإشعارات عبر UnifiedPush ، يحتاج Tusky إلى إذن للإشتراك في الإشعارات على خادم Mastodon الخاص بك. يتطلب هذا إعادة تسجيل الدخول لتغيير نطاقات OAuth الممنوحة لـ Tusky. سيؤدي استخدام خيار إعادة تسجيل الدخول هنا أو في اعدادات الحساب إلى الاحتفاظ بجميع المسودات المحلية وذاكرة التخزين المؤقت. الرفاهية انضم في %1$s - اعد تسجيل الدخول لوصل الاشعارات. + أعد تسجيل الدخول لاستلام الاشعارات تجاهل تفاصيل المنشور الذي تفاعلت معه تم تعديله - فشل الوصل الى بيانات الحساب. + فشلت عملية تحميل تفاصيل الحساب فشل الوصول الى صفحة تسجيل الدخول. فشل التحميل إظهار المسودات @@ -666,4 +665,5 @@ الأقدم أولاً الأحدث أولاً الولوج باستخدام متصفح + الوسوم المتداولة \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml index 223509d69..79fc13e20 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -220,6 +220,7 @@ %1$s et %2$s %d nouvelle interaction + %d nouvelles interactions %d nouvelles interactions Compte verrouillé @@ -348,6 +349,7 @@ %1$s, %2$s et %3$d autres maximum de %1$d onglet atteint + maximum de %1$d onglets atteint maximum de %1$d onglets atteint Média : %s @@ -361,8 +363,7 @@ Non listé Abonné·e·s - Direct - + Direct Nom de la liste Hashtag sans # Nettoyer @@ -383,18 +384,22 @@ Un sondage que vous avez créé est terminé %d jour restant + %d jours restants %d jours restants %d heure restante + %d heures restantes %d heures restantes %d minute restante + %d minutes restantes %d minutes restantes %d seconde restante + %d secondes restantes %d secondes restantes Activer l’animation des avatars @@ -476,11 +481,13 @@ Ne plus masquer %s %s personne + %s personnes %s personnes Cacher le titre de la barre d’outils supérieure %s voix + %s voix %s voix Sauvegardé ! @@ -500,6 +507,7 @@ Nouveaux messages Vous ne pouvez pas téléverser plus d’ %1$d pièce jointe. + Vous ne pouvez pas téléverser plus de %1$d pièces jointes. Vous ne pouvez pas téléverser plus de %1$d pièces jointes. Bien-être From b5e33e5730d62122df91247b48753693261dbdf3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ricard Torres Date: Tue, 21 Feb 2023 18:30:19 +0000 Subject: [PATCH 02/18] Translated using Weblate (Catalan) Currently translated at 100.0% (564 of 564 strings) Co-authored-by: Ricard Torres Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/ca/ Translation: Tusky/Tusky --- app/src/main/res/values-ca/strings.xml | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml index c35fc262d..a9ba8756a 100644 --- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml @@ -625,4 +625,8 @@ %s regles Silencia les notificacions %1$s ha creat %2$s + Hashtags populars + %1$d persones parlen del hashtag %2$s + Ús total + Total de comptes \ No newline at end of file From dd89fe53c43ed9b1afc4a27616a371627b12c606 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Newidyn Date: Tue, 21 Feb 2023 18:30:19 +0000 Subject: [PATCH 03/18] Translated using Weblate (Welsh) Currently translated at 100.0% (564 of 564 strings) Co-authored-by: Newidyn Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/cy/ Translation: Tusky/Tusky --- app/src/main/res/values-cy/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml index 465eca244..6afb0b99e 100644 --- a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml @@ -14,7 +14,7 @@ Rhaid cael caniatâd i ddarllen y cyfrwng hwn. Rhaid cael caniatâd i gadw\'r cyfrwng hwn. Ni allwch atodi delweddau a fideos i\'r un neges. - Methodd yr lanlwytho. + Methodd yr uwchlwytho. Bu gwall wrth anfon y neges. Hafan Hysbysiadau From fe2cc4a8e5f90f0288346767acf1f5064703d598 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: puf Date: Tue, 21 Feb 2023 18:30:19 +0000 Subject: [PATCH 04/18] Translated using Weblate (Welsh) Currently translated at 100.0% (564 of 564 strings) Co-authored-by: puf Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/cy/ Translation: Tusky/Tusky --- app/src/main/res/values-cy/strings.xml | 6 +++++- 1 file changed, 5 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml index 6afb0b99e..263d917e9 100644 --- a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml @@ -52,7 +52,7 @@ Ffefryn Mwy Creu - Mewngofnodi â Thusky + Mewngofnodi â Tusky Allgofnodi Ydych chi\'n siŵr eich bod am allgofnodi o\'r cyfrif %1$s? Dilyn @@ -675,4 +675,8 @@ Methodd eich negeseuon â lanlwytho ac mae wedi\'u cadw i ddrafftiau. \n \nNaill ai nid oedd modd cysylltu â\'r gweinydd, neu fe wrthododd y negeseuon. + Hashnodau tueddiadol + Siarada %1$d o bobl am hashnod %2$s + Defnydd cyfan + Cyfrifon cyfan \ No newline at end of file From 37440b333e1379c4b81b7848875a0a6d74d4f618 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Deleted User Date: Tue, 21 Feb 2023 18:30:19 +0000 Subject: [PATCH 05/18] Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (564 of 564 strings) Co-authored-by: Deleted User Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/de/ Translation: Tusky/Tusky --- app/src/main/res/values-de/strings.xml | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml index 6d4226ca1..820c0f05c 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -624,4 +624,8 @@ Kann zusätzliche Authentifizierungsmethoden unterstützen, erfordert aber einen unterstützten Browser. Meldungen Die Statusquelle konnte nicht vom Server geladen werden. + Angesagte Hashtags + %1$d Leute schreiben über den Hashtag %2$s + Insgesamt verwendet + Konten insgesamt \ No newline at end of file From 3a151b76608c0ff02a2a9b45ba94c0b1992a6529 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Enzo=20Mart=C3=ADn=20Segovia?= Date: Tue, 21 Feb 2023 18:30:19 +0000 Subject: [PATCH 06/18] Translated using Weblate (Spanish) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100.0% (564 of 564 strings) Co-authored-by: Enzo Martín Segovia Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/es/ Translation: Tusky/Tusky --- app/src/main/res/values-es/strings.xml | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index fa4b16027..0f3758a93 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -642,4 +642,8 @@ Compartir el nombre de usuario de la cuenta Compartir URL de la cuenta con… Compartir enlace a la cuenta + Hashtags en tendencia + %1$d personas están hablando de #%2$s + Uso total + Cuentas totales \ No newline at end of file From 6a3cc8cbd27207ac4a9fb77dcae8aa348db86c92 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Paul Sanz Date: Tue, 21 Feb 2023 18:30:19 +0000 Subject: [PATCH 07/18] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (564 of 564 strings) Co-authored-by: Paul Sanz Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/es/ Translation: Tusky/Tusky --- app/src/main/res/values-es/strings.xml | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index 0f3758a93..9b06c0b2d 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -4,11 +4,11 @@ ¡Se ha producido un error de red! ¡Por favor, comprueba tu conexión e inténtalo de nuevo! Este campo no puede estar vacío. Nombre de dominio incorrecto - Fallo de autenticación con esta instancia. Si esto persiste, prueba en el menú Iniciar sesión con el navegador + Fallo de autenticación con esta instancia. Si esto persiste, prueba en el menú Iniciar sesión con el navegador. No se ha encontrado ningún navegador web. - Ocurrió un error de autorización no identificado. Si esto persiste, prueba en el menú Iniciar sesión con el navegador - La autorización falló. Si estás seguro de que has suministrado las credenciales correctas, prueba en el menú Iniciar sesión con el navegador - Fallo al obtener identificador de login. Si esto persiste, prueba en el menú Iniciar sesión con el navegador + Ocurrió un error de autorización no identificado. Si esto persiste, prueba en el menú Iniciar sesión con el navegador. + La autorización falló. Si estás seguro de que has suministrado las credenciales correctas, prueba en el menú Iniciar sesión con el navegador. + Fallo al obtener identificador de login. Si esto persiste, prueba en el menú Iniciar sesión con el navegador. ¡La publicación es demasiado larga! No se admite este tipo de archivo. No pudo abrirse el fichero. From 94a49262595597ccf5ce0d7f0a2ab1dae69a414d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Gera, Zoltan" Date: Tue, 21 Feb 2023 18:30:19 +0000 Subject: [PATCH 08/18] Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (564 of 564 strings) Co-authored-by: Gera, Zoltan Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/hu/ Translation: Tusky/Tusky --- app/src/main/res/values-hu/strings.xml | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml index 63eae7539..134fae94b 100644 --- a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml @@ -624,4 +624,8 @@ Bejelentkezés Böngészővel A legtöbb esetben működik. Nem szivárog ki adat más alkalmazások számára. Támogathat más hitelesítési módozatokat is, de ehhez támogatott böngészőre van szükség. + Népszerű hashtagek + %1$d ember beszél a %2$s hashtagről + Összes használat + Összes fiók \ No newline at end of file From b0df135b99b5de29dab382d068e4b3c8e9f854f4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Date: Tue, 21 Feb 2023 18:30:20 +0000 Subject: [PATCH 09/18] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.2% (560 of 564 strings) Co-authored-by: Manuel Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/it/ Translation: Tusky/Tusky --- app/src/main/res/values-it/strings.xml | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml index a40550104..6cb9ea714 100644 --- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -29,7 +29,7 @@ Fissati Seguiti Seguaci - Preferiti + Apprezzati Utenti silenziati Utenti bloccati Richieste di seguirti @@ -48,7 +48,7 @@ Qui non c\'è nulla. Qui non c\'è nulla. Trascina verso il basso per aggiornare! %s ha condiviso il tuo post - %s ha messo il tuo messaggio nei preferiti + %s ha apprezzato il tuo post %s ti segue Segnala @%s Commenti aggiuntivi? @@ -56,8 +56,8 @@ Rispondi Condividi Rimuovi condivisione - Aggiungi ai preferiti - Rimuovi preferito + Aggiungi ai post apprezzati + Rimuovi apprezzamento Di più Componi Accedi con Tusky @@ -78,7 +78,7 @@ Profilo Preferenze Preferenze account - Preferiti + Apprezzati Utenti silenziati Utenti bloccati Richieste di seguirti @@ -165,7 +165,7 @@ vengo menzionato vengo seguito i miei messaggi vengono condivisi - i miei messaggi vengono messi nei preferiti + i miei messaggi vengono messi negli apprezzamenti Aspetto Tema dell\'app Timeline @@ -208,8 +208,8 @@ Notifiche su nuovi seguaci Ricondivisioni Notifiche sui tuoi messaggi che vengono condivisi - Preferiti - Notifiche sui tuoi messaggi che vengono segnati come preferiti + Apprezzati + Notifiche sui tuoi messaggi che vengono segnati come apprezzati %s ti ha menzionato %1$s, %2$s, %3$s e %4$d altri %1$s, %2$s e %3$s @@ -341,7 +341,7 @@ %s ricondivisioni Condiviso da - Aggiunto ai preferiti da + Aggiunto ai post apprezzati da %1$s %1$s e %2$s %1$s, %2$s ed altri %3$d @@ -354,7 +354,7 @@ Contenuto sensibile: %s Nessuna descrizione Ribloggato - Messo nei preferiti + Messo nei post apprezzati Pubblico Non in elenco From afebee1f2706a3b5a078143e2fc6a53e5a0b90d5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eric Date: Tue, 21 Feb 2023 18:30:20 +0000 Subject: [PATCH 10/18] Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (566 of 566 strings) Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (564 of 564 strings) Co-authored-by: Eric Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/zh_Hans/ Translation: Tusky/Tusky --- app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 6 ++++++ 1 file changed, 6 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 98dd0e43f..1a69408e3 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -622,4 +622,10 @@ 你的嘟文上传失败,已被保存到草稿。 \n \n要么是无法联系服务器,要么是服务器拒绝了它。 + %1$d 人正谈论话题标签 %2$s + 热门话题标签 + 总使用 + 总账户 + #hashtag + 关注话题标签 \ No newline at end of file From e6c5f61da6c95a04eab38419f250b3930febf8c7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sveinn=20=C3=AD=20Felli?= Date: Tue, 21 Feb 2023 18:30:20 +0000 Subject: [PATCH 11/18] Translated using Weblate (Icelandic) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100.0% (564 of 564 strings) Co-authored-by: Sveinn í Felli Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/is/ Translation: Tusky/Tusky --- app/src/main/res/values-is/strings.xml | 26 +++++++++++++++++++++----- 1 file changed, 21 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-is/strings.xml b/app/src/main/res/values-is/strings.xml index 446a31efb..011f16f96 100644 --- a/app/src/main/res/values-is/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-is/strings.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - Skrá inn með Mastodon + Skrá inn með Tusky Hvað er tilvik\? Eftirlæti Drög @@ -16,11 +16,11 @@ Villa í netkerfi: Athugaðu nettenginguna þína og prófaðu svo aftur! Þetta má ekki vera tómt. Ógilt lén sett inn - Mistókst að auðkenna gagnvart þessu tilviki. + Mistókst að auðkenna gagnvart þessu tilviki. Ef þetta er viðvarandi skaltu prófa \'Skrá inn í vafra\' úr valmyndinni. Gat ekki fundið neinn vafra til að nota. - Óskilgreind auðkenningarvilla kom upp. - Heimild var hafnað. - Mistókst að fá innskráningarteikn. + Óskilgreind auðkenningarvilla kom upp. Mistókst að auðkenna gagnvart þessu tilviki. Ef þetta er viðvarandi skaltu prófa \'Skrá inn í vafra\' úr valmyndinni. + Heimild var hafnað. Mistókst að auðkenna gagnvart þessu tilviki. Ef þetta er viðvarandi skaltu prófa \'Skrá inn í vafra\' úr valmyndinni. + Mistókst að fá innskráningarteikn. Mistókst að auðkenna gagnvart þessu tilviki. Ef þetta er viðvarandi skaltu prófa \'Skrá inn í vafra\' úr valmyndinni. Færslan er of löng! Þessa tegund skrár er ekki hægt að senda inn. Ekki var hægt að opna skrána. @@ -604,4 +604,20 @@ Deila notandanafni aðgangs til… Notandanafn afritað Þagga tilkynningar + Vinsæl myllumerki + %1$d manns eru að tala um myllumerkið %2$s + Innsending mistókst + Birta drög + Afgreiða + Ekki tókst að senda inn færsluna þína og hefur hún verið vistuð í Drög. +\n +\nAnnað hvort náðist ekki í netþjóninn, eða hann hafnaði færslunni. + Ekki tókst að senda inn færslurnar þína og hafa þær verið vistaðar í Drög. +\n +\nAnnað hvort náðist ekki í netþjóninn, eða hann hafnaði færslunum. + Skrá inn í vafra + Virkar í flestum tilvikum. Engum gögnum er lekið til annarra forrita. + Gæti stutt fleiri aðferðir til auðkenningar, en krefst studds vafra. + Heildarnotkun + Aðgangar alls \ No newline at end of file From 2b92fabdc0de264d162d2cd1df742ef1d1c2fb34 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ihor Hordiichuk Date: Tue, 21 Feb 2023 18:30:20 +0000 Subject: [PATCH 12/18] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (566 of 566 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (564 of 564 strings) Co-authored-by: Ihor Hordiichuk Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/uk/ Translation: Tusky/Tusky --- app/src/main/res/values-uk/strings.xml | 6 ++++++ 1 file changed, 6 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml index 4e4e4a89a..89ab20032 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -642,4 +642,10 @@ Не вдалося вивантажити ваш допис і його було збережено в чернетках. \n \nАбо з не вдалося зв\'язатися з сервером, або він відхилив допис. + %1$d людей обговорюють хештеґ %2$s + Популярні хештеґи + Усього використано + Усього облікових записів + Стежити за хештегом + #hashtag \ No newline at end of file From 78a6bde25a7afcfd9897fbb3d3f527b6e1335fac Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?H=E1=BB=93=20Nh=E1=BA=A5t=20Duy?= Date: Tue, 21 Feb 2023 18:30:20 +0000 Subject: [PATCH 13/18] Translated using Weblate (Vietnamese) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100.0% (566 of 566 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (564 of 564 strings) Co-authored-by: Hồ Nhất Duy Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/vi/ Translation: Tusky/Tusky --- app/src/main/res/values-vi/strings.xml | 6 ++++++ 1 file changed, 6 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml index f0e14490e..934d77103 100644 --- a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -603,4 +603,10 @@ \nKhông thể liên lạc được với máy chủ hoặc nó đã từ chối tút. Xem bản nháp Bỏ qua + Hashtag nổi bật + %1$d người đang thảo luận về %2$s + Tổng lượt dùng + Tổng tài khoản + Theo dõi hashtag + #hashtag \ No newline at end of file From 6923a4e06dae169df5c9c0246108ab0018101c50 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Garutmaan Garuda Date: Tue, 21 Feb 2023 18:30:20 +0000 Subject: [PATCH 14/18] Translated using Weblate (Sanskrit) Currently translated at 85.1% (480 of 564 strings) Co-authored-by: Garutmaan Garuda Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/sa/ Translation: Tusky/Tusky --- app/src/main/res/values-sa/strings.xml | 98 ++++++++++++++++++++++++-- 1 file changed, 92 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-sa/strings.xml b/app/src/main/res/values-sa/strings.xml index 700804517..2eb19a216 100644 --- a/app/src/main/res/values-sa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sa/strings.xml @@ -11,7 +11,7 @@ श्रव्यदृश्यसामग्र्यः द्रष्टुमनुमतिर्दातव्या । सा सञ्चिका नोद्घाट्यते । नैतादृशा सञ्चिका उपारोपणीया । - सम्प्रवेशस्तोकं न लब्धः । + सम्प्रवेशस्तोकं न लब्धम् । प्रमाणीकरणं निषिद्धम् । अज्ञातः प्रमाणीकरणदोषो जातः । प्रयोजनार्थं जालसञ्चारकं न लब्धम् । @@ -45,8 +45,8 @@ अनुसरति कीलिताः सप्रत्युत्तरम् - प्रकटनानि - दौत्यम् + दौत्यानि + दौत्यमाला पीठिकाः प्रत्यक्षसन्देशाः सङ्घीयाः @@ -112,11 +112,11 @@ उद्घाट्यताम् #%d जालस्थलानि उल्लेखाः - प्रचलितवस्तूनि + निश्रेणिचिह्नशीर्षकाः प्रियाणि दृश्यन्ताम् प्रकाशनानि दृश्यन्ताम् प्रकाशनलेखकः उद्घाट्यताम् - प्रचलितवस्तूनि + निश्रेणिचिह्नशीर्षकाः उल्लेखाः जालस्थलानि पीठिका युज्यताम् @@ -431,7 +431,7 @@ मार्ज्यन्ताम् सूचिः सूचिरवचीयताम् - प्रचलितानि + निश्रेणिचिह्नशीर्षकाः # चिह्नं विना प्रचलितम् प्रचलितं युज्यताम् सूचिनाम @@ -461,4 +461,90 @@ %1$s प्रियम् %1$s प्रिये + समस्त-उपयोगः + सकललेखाः + दौत्यमाला दृश्यते + %s नियमाः + पाठनक्रमः + पुरातनं प्रथमम् + नूतनं प्रथमम् + अपरिमितम् + केन्द्रबिन्दुं स्थाप्यताम् + सूचनाः निशब्दाः करोतु + कीलनं विफलं जातम् + कीलनस्य अपाकरणं विफलं जातम् + अशक्तं कृतम् + <अप्रमाणम्> + चित्रं सम्पाद्यताम् + <अनियुक्तम्> + १८० दिनानि + ३६५ दिनानि + (परिवर्तनं नास्ति) + सूचनाः सम्दृश्यन्ताम् + %s (🔗 %s) + न कदापि + पूर्वनिविष्टा प्रकाशका भाषा + आवेदनानि + सम्पादनानि निवेद्यन्ताम् + साधनशलाकासु उपभोक्तृनाम दृश्यताम् + सम्पादनानि + नूतनोपभोक्तॄन् प्रति सूचनाः + ध्वनिः + %s (%s) + ३० दिनानि + अन्यम् + सम्प्रवेशः + इदं सम्भाषणं निष्कास्यताम् \? + कश्चन पञ्जीकरणम् अकरोत् + सर्वदा + नूतन-प्रकटनानि + पञ्जीकरणानि + उद्घोषणाः न सन्ति। + अधुना + ६० दिनानि + ग्राहकता-समापनम् + %s (%s) + उपारोपनं विफलं जातम् + उत्सृज्यताम् + लेखविकर्षान् दर्शयतु + सम्पादनं कृतम् + %1$s निर्मितम् %2$s + %1$s सम्पादितम् %2$s + ग्राहकता + प्रारूपं निष्कासितम् + नियम-उल्लङ्घनम् + #%s-निश्रेणिचिह्नशीर्षकस्य निशब्दीकरणे दोषः + #%s-निश्रेणिचिह्नशीर्षकस्य सशब्दीकरणे दोषः + जालसञ्चारकेन सम्प्रविश्यताम् + प्रतिक्रियां योजयतु + %s-व्यक्तिः %s-व्यक्तिं प्रति आवेदनमकरोत् + परिवर्तनानि निष्कासयतु + सम्पादनम् अनुवर्तताम् + %s सम्पादितम् + %s सद्यः प्रसारितम् + %s पञ्जीकरणम् अकरोत् + सम्भाषणं निष्कास्यताम् + ९० दिनानि + पुटचिह्नं निस्कास्यताम् + %s स्वस्य दौत्यं समपादयत् + दौत्यं संस्कुरुताम् + लेखविकर्षं रक्षामि… + %1$s सदस्यः अभवत् + उपभोक्तृनाम्नः प्रतिकृतिः कृतः + समयः + अनिष्टसन्देशाः + १४ दिनानि + दौत्यस्य भाषा + #%s-अनुसरणे दोषो जातः + #%s-अनुसरण-अपाकरणे दोषो जातः + विवरणानि + उत्सृज्यताम् + सम्योजितानि + १+ + रक्षितम् ! + उद्घोषणाः + चित्रं सम्पादयितुं न शक्यते। + व्यक्तित्वलेखस्य विवरणानि दर्शनं विफलं जातम् + सम्प्रवेशपुटं दर्शयितुं न शक्यते। + पुनःसम्प्रवेशाय विज्ञापन-सूचनाः \ No newline at end of file From d82200569e83c9514c47e9ff7e0bd5e6fa8d1eab Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: XoseM Date: Tue, 21 Feb 2023 18:30:20 +0000 Subject: [PATCH 15/18] Translated using Weblate (Galician) Currently translated at 100.0% (564 of 564 strings) Co-authored-by: XoseM Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/gl/ Translation: Tusky/Tusky --- app/src/main/res/values-gl/strings.xml | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml index 2feaf61a4..c9558e332 100644 --- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -616,4 +616,8 @@ Acceder no Navegador Pode ter soporte para métodos adicionais de autenticación, pero require un navegador soportado. Funciona case sempre. Non se filtran datos a outras apps. + %1$d persoas están falando acerca do cancelo %2$s + Cancelos en voga + Uso total + Total de contas \ No newline at end of file From 5e3d6a8f978d28d328c050988ee66e0b8a582440 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?M=C4=81rti=C5=86=C5=A1=20Bru=C5=86enieks?= Date: Tue, 21 Feb 2023 18:30:20 +0000 Subject: [PATCH 16/18] Translated using Weblate (Latvian) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 95.0% (536 of 564 strings) Co-authored-by: Mārtiņš Bruņenieks Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/lv/ Translation: Tusky/Tusky --- app/src/main/res/values-lv/strings.xml | 12 ++++++++++++ 1 file changed, 12 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml index 18dfd1a70..3d2bc52dc 100644 --- a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml @@ -574,4 +574,16 @@ \n - Sekotāju/ierakstu skaitu profilos \n \n Pašpiegādātie paziņojumi netiks ietekmēti, bet paziņojumu preferences var pārskatīt manuāli. + Var atbalstīt papildu autentifikācijas metodes, bet ir nepieciešama atbalstīta pārlūkprogramma. + Šeit var ievadīt jebkuras instances adresi vai domēnu, piemēram, mastodon.social, icosahedron.website, social.tchncs.de un citus! +\n +\nJa tev vēl nav konta, vari ievadīt tās instances nosaukumu, kurai vēlies pievienoties un izveidot kontu. +\n +\nInstance ir vieta, kur tiek mitināts tavs konts, taču tu vari viegli sazināties ar cilvēkiem citās instancēs un sekot tiem, it kā atrastos tajā pašā vietnē. +\n +\nVairāk informācijas var atrast joinmastodon.org. + Neizdevās iegūt ierakstus + %1$d cilvēki runā par tēmturi %2$s + Kopējais lietojums + Konti kopā \ No newline at end of file From 766dab21731d49c7c6c4c2a84d6988271ef08c5d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Deleted User Date: Tue, 21 Feb 2023 18:30:20 +0000 Subject: [PATCH 17/18] Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (566 of 566 strings) Co-authored-by: Deleted User Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/de/ Translation: Tusky/Tusky --- app/src/main/res/values-de/strings.xml | 18 ++++++++++-------- 1 file changed, 10 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml index 820c0f05c..52455f167 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -138,7 +138,7 @@ Profilbild Titelbild Was ist eine Instanz\? - Verbinde … + Wird verbunden … Die Adresse oder Domain einer Instanz kann hier eingegeben werden, wie z. B. mastodon.social, icosahedron.website, social.tchncs.de, and more! \n \nWenn du bis jetzt kein Konto hast, kannst du hier den Namen einer Instanz eingeben und dort ein Konto einrichten. @@ -272,7 +272,7 @@ Gesperrtes Profil Wer dir folgen möchte, muss um deine Erlaubnis bitten Entwurf speichern? - Sende Beitrag … + Beitrag wird gesendet … Fehler beim Senden Beiträge senden Senden abgebrochen @@ -282,7 +282,7 @@ Emoji-Stil System-Standard Du musst diese Emoji-Sets zunächst herunterladen - Schlage nach … + Wird nachgeschlagen … Alle Beiträge aus-/einklappen Beitrag öffnen App-Neustart erforderlich @@ -433,10 +433,10 @@ Als Lesezeichen gespeichert Liste auswählen Liste - Fehler beim Nachschlagen von Beitrag %s + Fehler beim Nachschlagen von %s Du hast keine Entwürfe. Du hast keine geplanten Beiträge. - Das Datum des geplanten Toots muss mindestens 5 Minuten in der Zukunft liegen. + Das Datum des geplanten Beitrags muss mindestens 5 Minuten in der Zukunft liegen. Benachrichtigungen über neue Follower-Anfragen Anfrage zum Folgen gesendet Follower-Anfragen @@ -546,7 +546,7 @@ Bild bearbeiten Details Das Bild konnte nicht bearbeitet werden. - Speichere Entwurf … + Entwurf wird gespeichert … Video- und Audiodateien dürfen nicht größer als %s MB sein. Fehler beim Folgen von #%s Fehler beim Entfolgen von #%s @@ -611,9 +611,9 @@ Mit Browser anmelden Name des Profils teilen Link zum Profil teilen - Teile Profil-Link mit … + Profil-Link teilen an … Profilname teilen an … - Proilname kopiert + Profilname kopiert %1$s bearbeitete %2$s %1$s erstellte %2$s Neue Meldung über %s @@ -628,4 +628,6 @@ %1$d Leute schreiben über den Hashtag %2$s Insgesamt verwendet Konten insgesamt + Hashtag folgen + #Hashtag \ No newline at end of file From 837a91e12cbdc409c720ad2cbb4bcea9e2dbac7e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Danial Behzadi Date: Tue, 21 Feb 2023 18:30:20 +0000 Subject: [PATCH 18/18] Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 100.0% (566 of 566 strings) Co-authored-by: Danial Behzadi Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/fa/ Translation: Tusky/Tusky --- app/src/main/res/values-fa/strings.xml | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml index c507b67b6..1f06f426e 100644 --- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -627,4 +627,6 @@ %1$d نفر دارند دربارهٔ برچسب %2$s حرف می‌زنند استفادهٔ کل مجموع حساب‌ها + پی‌گیری برچسب + #برچسب \ No newline at end of file