Translated using Weblate (Gaelic)
Currently translated at 100.0% (616 of 616 strings) Co-authored-by: GunChleoc <fios@foramnagaidhlig.net> Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/gd/ Translation: Tusky/Tusky
This commit is contained in:
parent
e719c38599
commit
b79adf3ba6
|
@ -257,10 +257,10 @@
|
||||||
<string name="action_add_to_list">Cuir cunntas ris an liosta</string>
|
<string name="action_add_to_list">Cuir cunntas ris an liosta</string>
|
||||||
<string name="hint_search_people_list">Lorg daoine air a leanas tu</string>
|
<string name="hint_search_people_list">Lorg daoine air a leanas tu</string>
|
||||||
<string name="action_delete_list">Sguab às an liosta</string>
|
<string name="action_delete_list">Sguab às an liosta</string>
|
||||||
<string name="action_rename_list">Thoir ainm ùr air an liosta</string>
|
<string name="action_rename_list">Ùraich an liosta</string>
|
||||||
<string name="action_create_list">Cruthaich liosta</string>
|
<string name="action_create_list">Cruthaich liosta</string>
|
||||||
<string name="error_delete_list">Cha b’ urrainn dhuinn an liosta a sguabadh às</string>
|
<string name="error_delete_list">Cha b’ urrainn dhuinn an liosta a sguabadh às</string>
|
||||||
<string name="error_rename_list">Cha b’ urrainn dhut ainm ùr a thoirt air an liosta</string>
|
<string name="error_rename_list">Cha b’ urrainn dhuinn an liosta ùrachadh</string>
|
||||||
<string name="error_create_list">Cha b’ urrainn dhuinn an liosta a chruthachadh</string>
|
<string name="error_create_list">Cha b’ urrainn dhuinn an liosta a chruthachadh</string>
|
||||||
<string name="add_account_description">Cuir cunntas Mastodon ùr ris</string>
|
<string name="add_account_description">Cuir cunntas Mastodon ùr ris</string>
|
||||||
<string name="add_account_name">Cuir cunntas ris</string>
|
<string name="add_account_name">Cuir cunntas ris</string>
|
||||||
|
@ -325,8 +325,7 @@
|
||||||
<string name="about_tusky_account">Pròifil Tusky</string>
|
<string name="about_tusky_account">Pròifil Tusky</string>
|
||||||
<string name="about_bug_feature_request_site">Aithrisean air bugaichean ⁊ iarrtasan air gleusan:
|
<string name="about_bug_feature_request_site">Aithrisean air bugaichean ⁊ iarrtasan air gleusan:
|
||||||
\nhttps://github.com/tuskyapp/Tusky/issues</string>
|
\nhttps://github.com/tuskyapp/Tusky/issues</string>
|
||||||
<string name="about_project_site">Làrach-lìn a’ phròiseict:
|
<string name="about_project_site">Làrach-lìn a’ phròiseict: https://tusky.app</string>
|
||||||
\n https://tusky.app</string>
|
|
||||||
<string name="about_powered_by_tusky">Le cumhachd Tusky</string>
|
<string name="about_powered_by_tusky">Le cumhachd Tusky</string>
|
||||||
<string name="about_tusky_version">Tusky %s</string>
|
<string name="about_tusky_version">Tusky %s</string>
|
||||||
<string name="description_account_locked">Cunntas glaiste</string>
|
<string name="description_account_locked">Cunntas glaiste</string>
|
||||||
|
@ -690,4 +689,15 @@
|
||||||
<string name="notification_listenable_worker_description">Brathan nuair a bhios Tusky ag obair sa chùlaibh</string>
|
<string name="notification_listenable_worker_description">Brathan nuair a bhios Tusky ag obair sa chùlaibh</string>
|
||||||
<string name="notification_notification_worker">A’ faighinn nam brathan…</string>
|
<string name="notification_notification_worker">A’ faighinn nam brathan…</string>
|
||||||
<string name="notification_prune_cache">Obair-ghlèidhidh air an tasgadan…</string>
|
<string name="notification_prune_cache">Obair-ghlèidhidh air an tasgadan…</string>
|
||||||
|
<string name="about_device_info_title">An t-uidheam agad</string>
|
||||||
|
<string name="about_device_info">%s %s
|
||||||
|
\nTionndadh dhe Android: %s
|
||||||
|
\nTionndadh dhen SDK: %d</string>
|
||||||
|
<string name="about_account_info_title">An cunntas agad</string>
|
||||||
|
<string name="about_account_info">\@%s@%s
|
||||||
|
\nTionndadh: %s</string>
|
||||||
|
<string name="about_copy">Dèan lethbhreac de thionndadh is fiosrachadh an uidheim</string>
|
||||||
|
<string name="about_copied">Chaidh lethbhreac de thionndadh is fiosrachadh an uidheim a dhèanamh</string>
|
||||||
|
<string name="list_exclusive_label">Falaich o loidhne-ama na dachaigh</string>
|
||||||
|
<string name="error_media_upload_sending_fmt">Dh’fhàillig leis an luchdadh suas: %s</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
Loading…
Reference in New Issue