fix(l10n): Update Arabic translations
Currently translated at 94.6% (615 of 650 strings) Translation: Pachli/UI strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pachli/ui-strings/ar/
This commit is contained in:
parent
42219875e9
commit
970a7574a7
|
@ -256,7 +256,7 @@
|
||||||
<string name="title_media">الوسائط</string>
|
<string name="title_media">الوسائط</string>
|
||||||
<string name="replying_to">ردًا على @%s</string>
|
<string name="replying_to">ردًا على @%s</string>
|
||||||
<string name="pref_title_public_filter_keywords">الخطوط الزمنية العمومية</string>
|
<string name="pref_title_public_filter_keywords">الخطوط الزمنية العمومية</string>
|
||||||
<string name="pref_title_thread_filter_keywords">المحادثات</string>
|
<string name="pref_title_thread_filter_keywords">خيوط المحادثات</string>
|
||||||
<string name="filter_addition_title">إضافة عامل تصفية</string>
|
<string name="filter_addition_title">إضافة عامل تصفية</string>
|
||||||
<string name="filter_edit_title">تعديل عامل التصفية</string>
|
<string name="filter_edit_title">تعديل عامل التصفية</string>
|
||||||
<string name="filter_dialog_remove_button">إزالة</string>
|
<string name="filter_dialog_remove_button">إزالة</string>
|
||||||
|
@ -652,4 +652,72 @@
|
||||||
<string name="ui_error_unknown">سبب مجهول</string>
|
<string name="ui_error_unknown">سبب مجهول</string>
|
||||||
<string name="socket_timeout_exception">طال الاتصال بخادمك كثيرًا</string>
|
<string name="socket_timeout_exception">طال الاتصال بخادمك كثيرًا</string>
|
||||||
<string name="action_add">إضافة</string>
|
<string name="action_add">إضافة</string>
|
||||||
</resources>
|
<string name="ui_error_translate_status">فشلت الترجمة: %s</string>
|
||||||
|
<string name="update_dialog_negative">لا تذكرني أبداً</string>
|
||||||
|
<string name="translating">الترجمة جارية…</string>
|
||||||
|
<string name="dialog_delete_filter_positive_action">حذف</string>
|
||||||
|
<string name="notification_listenable_worker_name">النشاط في الخلفية</string>
|
||||||
|
<string name="pref_title_update_notification_frequency">أخبرني عن نُسَخ Pachli (باكلي) الجديدة</string>
|
||||||
|
<string name="filter_action_warn">تحذير</string>
|
||||||
|
<string name="title_public_trending_links">الروابط الشائعة</string>
|
||||||
|
<string name="title_tab_public_trending_links">الروابط</string>
|
||||||
|
<string name="status_filter_placeholder_label_format">مُصفّى: %s</string>
|
||||||
|
<string name="update_dialog_neutral">لا تذكرني بهذه النسخة</string>
|
||||||
|
<string name="ui_error_reject_follow_request">فشل رفض طلب المتابعة: %s</string>
|
||||||
|
<string name="reaction_name_and_count">%1$s %2$d</string>
|
||||||
|
<string name="total_accounts">مجموع الحسابات</string>
|
||||||
|
<string name="ui_success_accepted_follow_request">تمت الموافقة على طلب الإشتراك</string>
|
||||||
|
<string name="title_public_trending">الشائعة</string>
|
||||||
|
<string name="compose_delete_draft">أتريد حذف المسودة؟</string>
|
||||||
|
<string name="notification_notification_worker">جلب الإشعارات…</string>
|
||||||
|
<string name="translation_provider_fmt">%1$s</string>
|
||||||
|
<string name="dialog_follow_hashtag_title">متابعة الوسم</string>
|
||||||
|
<string name="pref_title_update_settings">تحديثات برمجية</string>
|
||||||
|
<string name="title_public_trending_statuses">المنشورات الشائعة</string>
|
||||||
|
<string name="announcement_date">%1$s %2$s</string>
|
||||||
|
<string name="select_list_manage">إدارة القوائم</string>
|
||||||
|
<string name="about_device_info_title">جهازك</string>
|
||||||
|
<string name="error_network_fmt">وقع خطأ في الشبكة: %s</string>
|
||||||
|
<string name="dialog_save_profile_changes_message">أتريد حفظ التغييرات التي طرأت على ملفك الشخصي؟</string>
|
||||||
|
<string name="error_generic_fmt">وقع خطأ: %s</string>
|
||||||
|
<string name="ui_error_bookmark">فشل إجراء إضافة المنشور إلى الفواصل المرجعية: %s</string>
|
||||||
|
<string name="notification_unknown_name">غير معروف</string>
|
||||||
|
<string name="pref_update_notification_frequency_always">دائما</string>
|
||||||
|
<string name="error_media_upload_sending_fmt">اخفق التحميل: %s</string>
|
||||||
|
<string name="pref_update_notification_frequency_never">أبدًا</string>
|
||||||
|
<string name="filter_keyword_display_format">%s (الكلمةكاملة)</string>
|
||||||
|
<string name="action_refresh">إنعاش</string>
|
||||||
|
<string name="filter_keyword_addition_title">إضافة كلمة مفتاحية</string>
|
||||||
|
<string name="label_filter_keywords">كلمات مفتاحية أو عبارات للتصفية</string>
|
||||||
|
<string name="hint_description">الوصف</string>
|
||||||
|
<string name="janky_animation_title">قد تحتاج إلى إعادة تشغيل جهازك</string>
|
||||||
|
<string name="title_tab_public_trending_statuses">المنشورات</string>
|
||||||
|
<string name="about_copied">تم نسخ معلومات الإصدار والجهاز</string>
|
||||||
|
<string name="pref_update_notification_frequency_once_per_version">مرة واحدة كل نسخة</string>
|
||||||
|
<string name="filter_description_hide">إخفاء تماما</string>
|
||||||
|
<string name="filter_description_format">%s: %s</string>
|
||||||
|
<string name="about_privacy_policy">سياسة الخصوصية</string>
|
||||||
|
<string name="post_media_image">صورة</string>
|
||||||
|
<string name="error_404_not_found">خادمك لا يدعم هذه الميزة</string>
|
||||||
|
<string name="filter_action_hide">إخفاء</string>
|
||||||
|
<string name="label_filter_title">العنوان</string>
|
||||||
|
<string name="pref_title_font_family">عائلة الخطوط</string>
|
||||||
|
<string name="notification_listenable_worker_description">إشعارات عندما يعمل Pachli (باكلي) في الخلفية</string>
|
||||||
|
<string name="list_exclusive_label">إخفاء مِن الخيط الرئيس</string>
|
||||||
|
<string name="status_filtered_show_anyway">إظهار على أي حال</string>
|
||||||
|
<string name="error_list_load">خطأ في تحميل القوائم</string>
|
||||||
|
<string name="action_translate">ترجمة</string>
|
||||||
|
<string name="select_list_empty">ليس لديك قوائم بعد</string>
|
||||||
|
<string name="pref_title_account_filter_keywords">الملفات التعريفية</string>
|
||||||
|
<string name="about_copy">نسخ معلومات الإصدار والجهاز</string>
|
||||||
|
<string name="update_dialog_title">تحديث جديد متوفر</string>
|
||||||
|
<string name="title_tab_public_trending_hashtags">الوسوم</string>
|
||||||
|
<string name="filter_edit_keyword_title">تعديل الكلمة المفتاحية</string>
|
||||||
|
<string name="filter_description_warn">إخفاء خلف تحذير</string>
|
||||||
|
<string name="about_account_info_title">حسابك</string>
|
||||||
|
<string name="label_image">صورة</string>
|
||||||
|
<string name="action_translate_undo">إلغاء الترجمة</string>
|
||||||
|
<string name="notification_prune_cache">صيانة ذاكرة التخزين المؤقتة…</string>
|
||||||
|
<string name="pref_ui_text_size">حجم نص واجهة المستخدم</string>
|
||||||
|
<string name="acra_dialog_title">لقد تحطّم %1$s</string>
|
||||||
|
</resources>
|
Loading…
Reference in New Issue