From 8fa4e271e7dc8789c744c3c43903a69877fedf59 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anonymous Date: Thu, 17 Oct 2024 20:10:06 +0000 Subject: [PATCH] fix(l10n): Update Occitan translations Currently translated at 71.3% (515 of 722 strings) Translation: Pachli/App : Main Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pachli/app-main/oc/ --- app/src/main/res/values-oc/strings.xml | 8 +++----- 1 file changed, 3 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-oc/strings.xml b/app/src/main/res/values-oc/strings.xml index 190527b02..619326ce3 100644 --- a/app/src/main/res/values-oc/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-oc/strings.xml @@ -530,7 +530,7 @@ Demanda d’abonament acceptada Demanda d’abonament blocada Afichar ça que la - Filtrat : <b>%1$s</b> + Filtrat : <b>%1$s</b> Perfils Mon filtre Títol @@ -557,9 +557,7 @@ Fracàs de l’acceptacion de la demanda : %s Fracàs del refús de la demanda : %s Mostrar las estatisticas dins la cronologia - Aquò es vòstra cronologia. Mòstra las publicacions recentas dels comptes que seguissètz. -\n -\nPer explorar mai de compte podètz siá los descobrir dins d’autres fils, per exemple lo fil local de vòstra instància [iconics gmd_group], siá los trapar per lor nom [iconics gmd_search], per exemple « Pachli » per trobar nòstre compte Mastodon. + Aquò es vòstra cronologia. Mòstra las publicacions recentas dels comptes que seguissètz. \n \nPer explorar mai de compte podètz siá los descobrir dins d’autres fils, per exemple lo fil local de vòstra instància [iconics gmd_group], siá los trapar per lor nom [iconics gmd_search], per exemple « Pachli » per trobar nòstre compte Mastodon. Vòstre servidor sap qu’aquesta publicacion foguèt modificada mas ten pas cap de còpia de las modificacions doncas vos las pòt afichar. \n \nAquò es un problèma de Mastodon #25398. @@ -571,4 +569,4 @@ Recuperacion de las notificacions… Manteniment del cache… Fracàs del mandadís : %s - + \ No newline at end of file