Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 100.0% (422 of 422 strings) Translation: Tusky/Tusky Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/fa/
This commit is contained in:
parent
c65ad0d95d
commit
0871d79e36
|
@ -119,13 +119,13 @@
|
|||
<string name="label_header">سرایند</string>
|
||||
<string name="link_whats_an_instance">یک نمونه چیست؟</string>
|
||||
<string name="login_connection">در حال اتصال …</string>
|
||||
<string name="dialog_whats_an_instance">آدرس یا دامنه هر نمونه را میتوانید وارد کنید، مثلا mastodon.social, icosahedron.website, social.tchncs.de, و <a href=\"https://instances.social\" >بیشتر!
|
||||
\n
|
||||
\n اگر شما هنوز حساب کاربری ندارید، میتوانید نام نمونه مورد نظر را وارد کنید از اینجا بپیوندید و حساب کاربری ایجاد کنید.
|
||||
\n
|
||||
\n نمونه جایی است که حساب کاربری شما میزبان آن است اما شما به راحتی میتوانید با افراد دیگر در نمونههای دیگر ارتباط برقرار کنید و آنها را دنبال کنید شما درست مثل اینکه در یکجا باشید.
|
||||
\n
|
||||
\n برای اطلاعات بیشتر به اینجا مراجعه کنید <a href="https://joinmastodon.org">joinmastodon.org</a>. </string>
|
||||
<string name="dialog_whats_an_instance">نشانی یا دامنهٔ هر نمونهای میتواند وارد شود، مثل mastodon.social, icosahedron.website, social.tchncs.de, و <a href="https://instances.social">بیشتر!</a>.
|
||||
\n
|
||||
\n اگر هنوز حسابی ندارید، میتوانید نام نمونه مورد نظر را وارد کرده و در آن حسابی بسازید.
|
||||
\n
|
||||
\n نمونه، جاییست که حسابتان رویش میزبانی میشود، ولی به راحتی میتوانید با دیگر افراد روی نمونههای دیگر ارتباط داشته و دنبالشان کنید؛ انگار که روی یک پایگاه باشید.
|
||||
\n
|
||||
\nاطّلاعات بیشتر میتواند در <a href="https://joinmastodon.org">joinmastodon.org</a> پیدا شود. </string>
|
||||
<string name="dialog_title_finishing_media_upload">پایان بارگذاری رسانه</string>
|
||||
<string name="dialog_message_uploading_media">در حال بارگذاری…</string>
|
||||
<string name="dialog_download_image">بارگیری</string>
|
||||
|
@ -444,4 +444,21 @@
|
|||
<string name="no_saved_status">هیچ پیشنویسی ندارید.</string>
|
||||
<string name="no_scheduled_status">هیچ وضعیت زمانبستهای ندارید.</string>
|
||||
<string name="warning_scheduling_interval">ماستودون، بازهٔ زمانبندیای با کمینهٔ ۵ دقیقه دارد.</string>
|
||||
<string name="pref_title_confirm_reblogs">نمایش گفتوگوی تأیید پیش از تقویت</string>
|
||||
<string name="pref_title_show_cards_in_timelines">پیشنمایش پیوندها در خطزمانیها</string>
|
||||
<string name="pref_title_enable_swipe_for_tabs">به کار انداختن اشارهٔ کشیدنی برای تعویض بین زبانهها</string>
|
||||
<plurals name="poll_info_people">
|
||||
<item quantity="one">%s نفر</item>
|
||||
<item quantity="other">%s نفر</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="hashtags">هشتگها</string>
|
||||
<string name="add_hashtag_title">افزودن هشتگ</string>
|
||||
<string name="notification_follow_request_description">آگاهیها در مورد درخواستهای پیگیری</string>
|
||||
<string name="notification_follow_request_name">درخواستهای پیگیری</string>
|
||||
<string name="pref_title_notification_filter_follow_requests">درخواست پیگیری</string>
|
||||
<string name="dialog_mute_warning">خموشی @%s؟</string>
|
||||
<string name="dialog_block_warning">انسداد @%s؟</string>
|
||||
<string name="action_unmute_conversation">ناخموشی گفتوگو</string>
|
||||
<string name="action_mute_conversation">خموشی گفتوگو</string>
|
||||
<string name="notification_follow_request_format">%s میخواهد دنبالتان کند</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in New Issue