New translations strings.xml (Portuguese, Brazilian)

This commit is contained in:
Eugen Rochko 2024-01-16 12:35:13 +01:00
parent 6e3c464c97
commit fb17ba4777
1 changed files with 13 additions and 0 deletions

View File

@ -452,6 +452,7 @@
<string name="pause_notifications_ends">Termina %s</string> <string name="pause_notifications_ends">Termina %s</string>
<!-- %s is the timestamp ("tomorrow at 12:34") --> <!-- %s is the timestamp ("tomorrow at 12:34") -->
<string name="pause_notifications_banner">Notificações serão retomadas %s.</string> <string name="pause_notifications_banner">Notificações serão retomadas %s.</string>
<string name="resume_notifications_now">Retomar</string>
<string name="open_system_notification_settings">Vá para as configurações de notificação</string> <string name="open_system_notification_settings">Vá para as configurações de notificação</string>
<string name="about_server">Sobre</string> <string name="about_server">Sobre</string>
<string name="server_rules">Regras</string> <string name="server_rules">Regras</string>
@ -461,6 +462,7 @@
<string name="settings_even_more">Ainda mais configurações</string> <string name="settings_even_more">Ainda mais configurações</string>
<string name="settings_show_cws">Mostrar avisos de conteúdo</string> <string name="settings_show_cws">Mostrar avisos de conteúdo</string>
<string name="settings_hide_sensitive_media">Ocultar mídia marcada como sensível</string> <string name="settings_hide_sensitive_media">Ocultar mídia marcada como sensível</string>
<string name="settings_show_interaction_counts">Contagem de interações com publicações</string>
<string name="settings_show_emoji_in_names">Exibir emojis personalizados em nomes</string> <string name="settings_show_emoji_in_names">Exibir emojis personalizados em nomes</string>
<plurals name="in_x_seconds"> <plurals name="in_x_seconds">
<item quantity="one">em %d segundo</item> <item quantity="one">em %d segundo</item>
@ -514,7 +516,9 @@
<string name="selection_2_options">%1$s e %2$s</string> <string name="selection_2_options">%1$s e %2$s</string>
<string name="selection_3_options">%1$s, %2$s, e %3$s</string> <string name="selection_3_options">%1$s, %2$s, e %3$s</string>
<string name="selection_4_or_more">%1$s, %2$s, %3$d e mais</string> <string name="selection_4_or_more">%1$s, %2$s, %3$d e mais</string>
<string name="filter_context_home_lists">Inicial &amp; listas</string>
<string name="filter_context_notifications">Notificações</string> <string name="filter_context_notifications">Notificações</string>
<string name="filter_context_public_timelines">Timelines públicas</string>
<string name="filter_context_threads_replies">Tópicos &amp; respostas</string> <string name="filter_context_threads_replies">Tópicos &amp; respostas</string>
<string name="filter_context_profiles">Perfis</string> <string name="filter_context_profiles">Perfis</string>
<string name="settings_filter_title">Título</string> <string name="settings_filter_title">Título</string>
@ -564,13 +568,22 @@
<string name="translation_show_original">Mostrar original</string> <string name="translation_show_original">Mostrar original</string>
<string name="translation_failed">A tradução falhou. Talvez o administrador não tenha habilitado as traduções neste servidor ou este servidor esteja executando uma versão mais antiga do Mastodon onde as traduções ainda não são suportadas.</string> <string name="translation_failed">A tradução falhou. Talvez o administrador não tenha habilitado as traduções neste servidor ou este servidor esteja executando uma versão mais antiga do Mastodon onde as traduções ainda não são suportadas.</string>
<string name="settings_privacy">Privacidade e alcance</string> <string name="settings_privacy">Privacidade e alcance</string>
<string name="settings_discoverable">Destacar perfil e publicações nos algoritmos de descoberta</string>
<string name="settings_indexable">Incluir publicações públicas nos resultados de pesquisa</string> <string name="settings_indexable">Incluir publicações públicas nos resultados de pesquisa</string>
<plurals name="x_participants"> <plurals name="x_participants">
<item quantity="one">%,d participante</item> <item quantity="one">%,d participante</item>
<item quantity="other">%,d participantes</item> <item quantity="other">%,d participantes</item>
</plurals> </plurals>
<string name="error_playing_video">Erro ao reproduzir vídeo</string>
<string name="timeline_following">Início</string>
<string name="lists">Listas</string>
<string name="followed_hashtags">Hashtags seguidas</string>
<string name="manage_lists">Gerir listas</string>
<string name="manage_hashtags">Gerir hashtags</string>
<!-- Screen reader description for the menu on the home timeline screen --> <!-- Screen reader description for the menu on the home timeline screen -->
<string name="dropdown_menu">Menu dropdown</string>
<string name="edit_list">Editar lista</string> <string name="edit_list">Editar lista</string>
<string name="list_members">Membros da lista</string>
<string name="delete_list">Excluir lista</string> <string name="delete_list">Excluir lista</string>
<!-- %s is the name of the list --> <!-- %s is the name of the list -->
<string name="delete_list_confirm">Excluir “%s”?</string> <string name="delete_list_confirm">Excluir “%s”?</string>