New translations strings.xml (Dutch)
This commit is contained in:
parent
bc04672d32
commit
b9ed4e0ee2
|
@ -631,7 +631,7 @@
|
||||||
<string name="list_find_users">Vind gebruikers om toe te voegen</string>
|
<string name="list_find_users">Vind gebruikers om toe te voegen</string>
|
||||||
<string name="reply_to_user">Reageer op %s</string>
|
<string name="reply_to_user">Reageer op %s</string>
|
||||||
<string name="posted_at">Geplaatst op %s</string>
|
<string name="posted_at">Geplaatst op %s</string>
|
||||||
<string name="non_mutual_sheet_title">Hallo, nieuwe connectie!</string>
|
<string name="non_mutual_sheet_title">Hallo, een nieuwe connectie!</string>
|
||||||
<string name="non_mutual_sheet_text">Het lijkt erop dat je gaat reageren op iemand die nog geen wederzijdse connectie is. Laten we een goede eerste indruk maken.</string>
|
<string name="non_mutual_sheet_text">Het lijkt erop dat je gaat reageren op iemand die nog geen wederzijdse connectie is. Laten we een goede eerste indruk maken.</string>
|
||||||
<string name="got_it">Begrepen</string>
|
<string name="got_it">Begrepen</string>
|
||||||
<string name="dont_remind_again">Herrinner me niet opnieuw</string>
|
<string name="dont_remind_again">Herrinner me niet opnieuw</string>
|
||||||
|
@ -645,10 +645,10 @@
|
||||||
<string name="more_than_two_years">meer dan 2 jaar</string>
|
<string name="more_than_two_years">meer dan 2 jaar</string>
|
||||||
<string name="non_mutual_title1">Blijf respectvol en hou het relevant</string>
|
<string name="non_mutual_title1">Blijf respectvol en hou het relevant</string>
|
||||||
<string name="non_mutual_text1">Zorg ervoor dat je antwoord beleefd en on-topic is.</string>
|
<string name="non_mutual_text1">Zorg ervoor dat je antwoord beleefd en on-topic is.</string>
|
||||||
<string name="non_mutual_title2">Omarm aardigheid</string>
|
<string name="non_mutual_title2">Laten we vriendelijk zijn voor elkaar</string>
|
||||||
<string name="non_mutual_text2">Een positieve toon wordt altijd op prijs gesteld.</string>
|
<string name="non_mutual_text2">Een positieve toon wordt altijd op prijs gesteld.</string>
|
||||||
<string name="non_mutual_title3">Wees open</string>
|
<string name="non_mutual_title3">Sta open naar elkaar</string>
|
||||||
<string name="non_mutual_text3">Ieders gespreksstijl is uniek. Wees bereid om je aan te passen.</string>
|
<string name="non_mutual_text3">Ieders gespreksstijl is weer anders. Wees bereid om je aan elkaar aan te passen.</string>
|
||||||
<string name="make_profile_discoverable">Maak mijn profiel vindbaar</string>
|
<string name="make_profile_discoverable">Maak mijn profiel vindbaar</string>
|
||||||
<string name="discoverability">Vindbaarheid</string>
|
<string name="discoverability">Vindbaarheid</string>
|
||||||
<string name="discoverability_help">Wanneer je akkoord gaat met het vindbaar zijn op Mastodon, verschijnen je berichten in zoekresultaten en kunnen ze trending worden.\n\nJe profiel kan aan andere mensen worden aanbevolen wanneer ze vergelijkbare interesses hebben.\n\nWanneer je niet akkoord gaat verbergt dat niet je profiel wanneer iemand direct op je naam zoekt.</string>
|
<string name="discoverability_help">Wanneer je akkoord gaat met het vindbaar zijn op Mastodon, verschijnen je berichten in zoekresultaten en kunnen ze trending worden.\n\nJe profiel kan aan andere mensen worden aanbevolen wanneer ze vergelijkbare interesses hebben.\n\nWanneer je niet akkoord gaat verbergt dat niet je profiel wanneer iemand direct op je naam zoekt.</string>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue