New translations strings.xml (Norwegian)

This commit is contained in:
Eugen Rochko 2023-11-16 12:47:16 +01:00
parent ef293088e1
commit 99f8607211
1 changed files with 0 additions and 13 deletions

View File

@ -163,19 +163,7 @@
<string name="password">Passord</string> <string name="password">Passord</string>
<string name="confirm_password">Bekreft passord</string> <string name="confirm_password">Bekreft passord</string>
<string name="password_note">Inkluder store bokstaver, spesialtegn og tall for å øke passordstyrken.</string> <string name="password_note">Inkluder store bokstaver, spesialtegn og tall for å øke passordstyrken.</string>
<string name="category_academia">Akademi</string>
<string name="category_activism">Aktivisme</string>
<string name="category_all">Alle</string>
<string name="category_art">Kunst</string>
<string name="category_food">Mat</string>
<string name="category_furry">Pelskledde</string>
<string name="category_games">Spill</string>
<string name="category_general">Generelt</string> <string name="category_general">Generelt</string>
<string name="category_journalism">Journalisme</string>
<string name="category_lgbt">LHBT</string>
<string name="category_music">Musikk</string>
<string name="category_regional">Region</string>
<string name="category_tech">Teknologi</string>
<string name="confirm_email_title">Sjekk innboksen din</string> <string name="confirm_email_title">Sjekk innboksen din</string>
<!-- %s is the email address --> <!-- %s is the email address -->
<string name="confirm_email_subtitle">Trykk på linken vi sendte deg for å verifisere %s. Vi venter her.</string> <string name="confirm_email_subtitle">Trykk på linken vi sendte deg for å verifisere %s. Vi venter her.</string>
@ -356,7 +344,6 @@
<string name="profile_add_row">Legg til rad</string> <string name="profile_add_row">Legg til rad</string>
<string name="profile_setup">Konfigurering av profil</string> <string name="profile_setup">Konfigurering av profil</string>
<string name="profile_setup_subtitle">Du kan alltid fullføre dette senere i profilfanen.</string> <string name="profile_setup_subtitle">Du kan alltid fullføre dette senere i profilfanen.</string>
<string name="profile_setup_explanation">Du kan legge opp til fire profilfelter for det du vil. Plassering, lenker, uttalelser himmelen er grensen.</string>
<string name="popular_on_mastodon">Populært på Mastodon</string> <string name="popular_on_mastodon">Populært på Mastodon</string>
<string name="follow_all">Følg alle</string> <string name="follow_all">Følg alle</string>
<string name="server_rules_disagree">Uenig</string> <string name="server_rules_disagree">Uenig</string>