Translated using Weblate (Arabic (Algeria))

Currently translated at 18.3% (68 of 370 strings)

Translation: Moshidon/values_sk
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/moshidon/values_sk/ar_DZ/
This commit is contained in:
butterflyoffire 2023-09-03 09:22:25 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent a947a6ea26
commit 816a307bc0
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: E21F1D62EE3AAC1C
1 changed files with 76 additions and 1 deletions

View File

@ -1,2 +1,77 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources></resources> <resources>
<string name="sk_unpinning">يفك المنشور…</string>
<string name="sk_pinned_posts">المُثَبَّتَة</string>
<string name="sk_delete_and_redraft">حذف وإعادة صياغة</string>
<string name="sk_confirm_delete_and_redraft_title">حذف وإعادة صياغة المنشور</string>
<string name="sk_confirm_delete_and_redraft">هل أنت متأكد أنك تريد حذف وإعادة صياغة هذا المنشور؟</string>
<string name="sk_pin_post">تثبيت في الملف الشخصي</string>
<string name="sk_confirm_pin_post_title">تدبيس الرسالة على الصفحة الشخصية</string>
<string name="sk_confirm_pin_post">أتريد تثبيت هذا المنشور في ملفك الشخصي؟</string>
<string name="sk_pinning">يثبت المنشور…</string>
<string name="sk_unpin_post">فك من ملفك الشخصي</string>
<string name="sk_confirm_unpin_post_title">فك المنشور من ملفك الشخصي</string>
<string name="sk_confirm_unpin_post">أتريد فك المنشور من ملفك الشخصي؟</string>
<string name="sk_image_description">وصف الصورة</string>
<string name="sk_visibility_unlisted">غير مدرج</string>
<string name="sk_settings_show_replies">أظهر الردود</string>
<string name="sk_list_timelines">القوائم</string>
<string name="sk_follow_requests">طلبات المتابعة</string>
<string name="sk_accept_follow_request">قبول طلب المتابعة</string>
<string name="sk_reject_follow_request">رفض طلب المتابعة</string>
<string name="sk_lists_with_user">قوائم بها %s</string>
<string name="sk_edit_timeline">تعديل الخيط الزمني</string>
<string name="sk_edit_timelines">تعديل الخيوط الزمنية</string>
<string name="sk_quoting_user">اقتباس %s</string>
<string name="sk_settings_reply_visibility_all">كل الردود</string>
<string name="sk_federated_timeline">الفديرالية</string>
<string name="sk_unpin_timeline">إلغاء تدبيس الخيط الزمني</string>
<string name="sk_timeline_icon">الأيقونة</string>
<string name="sk_settings_reply_visibility_following">ردود على متابِعي</string>
<string name="sk_settings_reply_visibility_self">ردود عليَّ</string>
<string name="sk_settings_load_new_posts">تحميل المنشورات الجديدة تلقائيًا</string>
<string name="sk_user_post_notifications_on">شغِّل إشعارات النشر لـ %s</string>
<string name="sk_user_post_notifications_off">عطل إشعارات النشر لـ %s</string>
<string name="sk_check_for_update">تحقق من وجود تحديثات</string>
<string name="sk_no_update_available">لا يتوفر تحديث</string>
<string name="sk_settings_contribute">المساهمة في Megalodon</string>
<string name="sk_settings_show_federated_timeline">إظهار الخيط الفديرالي</string>
<string name="sk_notification_type_status">المنشورات</string>
<string name="sk_settings_profile">إعداد الملف التعريفي</string>
<string name="sk_settings_translate_only_opened">ترجم فقط المنشورات المفتوحة</string>
<string name="sk_hashtags_you_follow">الوسوم المُتابَعَة</string>
<string name="sk_copy_link_to_post">انسخ رابط المنشور</string>
<string name="sk_unsent_posts">المنشورات غير المُرسَلة</string>
<string name="sk_announcements">الإعلانات</string>
<string name="sk_settings_about_instance">عن مثيل الخادم</string>
<string name="sk_your_lists">قوائمك</string>
<string name="sk_timeline_home">الرئيسي</string>
<string name="sk_timeline_local">المحلي</string>
<string name="sk_timeline_federated">الفديرالية</string>
<string name="sk_timelines">الخيوط الزمنية</string>
<string name="sk_timeline_posts">المنشورات</string>
<string name="sk_timelines_add">إضافة</string>
<string name="sk_timeline">خيط زمني</string>
<string name="sk_pin_timeline">تدبيس الخيط الزمني</string>
<string name="sk_add_timeline">إضافة خيط زمني</string>
<string name="sk_edit_timeline_tag_hint">أدخِل وسمًا …</string>
<string name="sk_edit_timeline_tags_hint">أدخِل وسمًا …</string>
<string name="sk_searching">البحث جارٍ …</string>
<string name="sk_inline_local_only">المحلي فقط</string>
<string name="sk_local_only">الخادم المحلي فقط</string>
<string name="sk_instance_features">ميزات مثيل الخادم</string>
<string name="sk_settings_instance">مثيل الخادم</string>
<string name="sk_search_fediverse">البحث في الفديفرس</string>
<string name="sk_tab_home">الرئيسي</string>
<string name="sk_tab_search">البحث</string>
<string name="sk_tab_notifications">الإشعارات</string>
<string name="sk_tab_profile">الملف التعريفي</string>
<plurals name="sk_posts_count_label">
<item quantity="zero">منشور واحد</item>
<item quantity="one">منشور</item>
<item quantity="two"></item>
<item quantity="few"></item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
</resources>