Translated using Weblate (Norwegian Nynorsk)

Currently translated at 100.0% (369 of 369 strings)

Translation: Megalodon/values
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/megalodon/values/nn/
This commit is contained in:
snerk 2023-08-18 16:30:36 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent 9ce217d1f2
commit 7f521b3129
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: E21F1D62EE3AAC1C
1 changed files with 294 additions and 2 deletions

View File

@ -76,7 +76,299 @@
<string name="sk_settings_auth">Tryggleiksinnstillingar</string>
<string name="sk_settings_rules">Reglar</string>
<string name="sk_settings_about">Om appen</string>
<string name="sk_delete_notification_confirm_action">Slett varsel</string>
<string name="sk_delete_notification_confirm_action">Slett varsling</string>
<string name="sk_settings_donate">Doner</string>
<string name="sk_delete_notification">Slett varsel</string>
<string name="sk_delete_notification">Slett varsling</string>
<string name="sk_settings_emoji_reactions_in_lists">Vis emoji-reaksjonar i tidslinjer</string>
<string name="sk_settings_emoji_reactions_in_lists_explanation">Styrer om emoji-reaksjonar skal visast i tidslinjer. Dersom denne innstillinga er av, vil emoji-reaksjonar kun bli viste når ein ser på ein tråd.</string>
<string name="sk_button_react">Reager med emoji</string>
<string name="sk_again_for_system_keyboard">Trykk igjen for systemtastatur</string>
<string name="sk_enter_emoji_toast">Du må skrive inn ein emoji</string>
<string name="sk_enter_emoji_hint">Skriv for å reagere med ein emoji</string>
<string name="sk_mute_label">Varigheit</string>
<string name="sk_duration_indefinite">Ubestemt</string>
<string name="sk_duration_minutes_5">5 minuttar</string>
<string name="sk_duration_minutes_30">30 minuttar</string>
<string name="sk_duration_hours_6">6 timar</string>
<string name="sk_duration_days_1">1 dag</string>
<string name="sk_duration_days_3">3 dagar</string>
<string name="sk_duration_days_7">7 dagar</string>
<string name="sk_notification_mention">Du vart nemnd av %s</string>
<string name="sk_resource_not_found">Ressurs ikkje funnen</string>
<string name="sk_delete_notification_confirm">Er du sikker på at du vil slette denne varslinga\?</string>
<string name="sk_reblog_as">Framhev med annan konto</string>
<string name="sk_settings_translation_availability_note_available">%s støttar omsetjing!</string>
<string name="sk_schedule">Planlegg</string>
<string name="sk_confirm_delete_scheduled_post">Er du sikker på at du vil slette dette planlagde innlegget\?</string>
<string name="sk_scheduled_too_soon">Innlegg må planleggjast om minimum 10 minuttar frå no.</string>
<string name="sk_mark_as_draft">Marker som utkast</string>
<string name="sk_schedule_post">Planlegg innlegg</string>
<string name="sk_settings_single_notification">Vis kun ei varsling</string>
<string name="sk_settings_unifiedpush_no_distributor_body">Du må installere ein distributør for at UnifiedPush-varslingar skal fungere. For meir informasjon, gå til https://unifiedpush.org/</string>
<string name="sk_alt_text_missing">Minst eitt av vedlegga manglar forklaring.</string>
<string name="sk_icon_math_formula">Formel</string>
<string name="sk_icon_people">Personar</string>
<string name="sk_add_timeline">Legg til tidslinje</string>
<string name="sk_settings_show_no_alt_indicator">Indikator for manglande alternativ bildetekst</string>
<string name="sk_edit_timeline_tag_hint">Legg til emneknagg…</string>
<string name="sk_edit_timeline_tags_explanation">Merk at tenaren handterer desse operasjonane. Å kombinere dei er kanskje ikkje støtta.</string>
<string name="sk_settings_local_only_explanation">Heimeinstansen din må støtte lokale innlegg for at dette skal fungere. Dei fleste modifiserte versjonar av Mastodon støttar dette, men Mastodon gjer det ikkje.</string>
<string name="sk_settings_glitch_mode_explanation">Aktiver dette dersom heimeinstansen din køyrer Glitch. Trengst ikkje for Hometown eller Akkoma.</string>
<string name="sk_notify_poll_results">Resultat av rundspørjing</string>
<string name="sk_unfinished_attachments_message">Opplasting ikkje fullført for vedlegg.</string>
<string name="sk_compact_reblog_reply_line">Kompakt framhev-/svar-linje</string>
<string name="sk_settings_content_types_explanation">Gjer det mogleg å spesifisere innhaldstype, slik som Markdown, ved oppretting av innlegg. Merk at ikkje alle instansar har støtte for dette.</string>
<string name="sk_no_remote_info_hint">fjerninformasjon ikkje tilgjengeleg</string>
<string name="sk_settings_allow_remote_loading_explanation">Prøv å hente meir nøyaktig informasjon om følgere, likarklikk og framhevingar ved å laste informasjonen frå opphavsinstansen.</string>
<string name="sk_settings_emoji_reactions">Aktiver emoji-reaksjonar</string>
<string name="sk_settings_emoji_reactions_explanation">Viser emoji-reaksjonar til innlegg og let deg interagere med desse. Enkelte tilpassa versjonar av Mastodon har støtte for dette, men Mastodon har ikkje.</string>
<plurals name="sk_users_reacted_with">
<item quantity="one">Ein brukar reagerte med %2$s</item>
<item quantity="other">%1$,d brukarar reagerte med %2$s</item>
</plurals>
<string name="sk_duration_hours_1">1 time</string>
<string name="sk_schedule_or_draft">Plan eller utkast</string>
<string name="sk_compose_no_schedule">Ikkje planlegg</string>
<string name="sk_compose_no_draft">Ikkje lag utkast</string>
<string name="sk_settings_reduce_motion">Reduser rørsler i animasjonar</string>
<string name="sk_announcements">Kunngjeringar</string>
<string name="sk_mark_as_read">Marker som lest</string>
<string name="sk_settings_about_instance">Om instans</string>
<string name="sk_settings_unifiedpush">Bruk UnifiedPush</string>
<string name="sk_settings_unifiedpush_choose">Vel ein distributør</string>
<string name="sk_settings_unifiedpush_no_distributor">Ingen distributør funnen</string>
<string name="sk_create">Lage</string>
<string name="sk_create_list_title">Lag liste</string>
<string name="sk_list_name_hint">Listenamn</string>
<string name="sk_list_replies_policy">Vis svar til</string>
<string name="sk_list_replies_policy_list">listemedlemer</string>
<string name="sk_list_replies_policy_followed">følgde brukarar</string>
<string name="sk_list_replies_policy_none">ingen</string>
<string name="sk_delete_list">Slett liste</string>
<string name="sk_delete_list_confirm">Er du sikker på at du vil slette lista \"%s\"\?</string>
<string name="sk_edit_list_title">Tilpass liste</string>
<string name="sk_your_lists">Dine lister</string>
<string name="sk_timeline_home">Heime</string>
<string name="sk_timeline_local">Lokal</string>
<string name="sk_timeline_federated">Føderasjon</string>
<string name="sk_timeline_bubble">Boble</string>
<string name="sk_recent_searches_placeholder">Skriv for å starte søk</string>
<string name="sk_remove_follower">Fjern følgjar</string>
<string name="sk_remove_follower_confirm">Fjern %s som følgjar ved å blokkere og straks avblokkere\?</string>
<string name="sk_do_remove_follower">Fjern</string>
<string name="sk_remove_follower_success">Vellukka fjerning av følgjar</string>
<string name="sk_changelog">Endringslogg</string>
<string name="sk_alt_text_missing_title">Manglande altenativ bildetekst</string>
<string name="sk_publish_anyway">Publiser likevel</string>
<string name="sk_settings_disable_alt_text_reminder">Skru av påminning om alternativ bildetekst</string>
<string name="sk_notify_posts_info_banner">Om du aktiverer varsling av innlegg frå enkelte personar, vil dei nye innlegga deira hamne her.</string>
<string name="sk_timelines">Tidslinjer</string>
<string name="sk_timeline_posts">Innlegg</string>
<string name="sk_timelines_add">Legg til</string>
<string name="sk_timeline">Tidslinje</string>
<string name="sk_list">Liste</string>
<string name="sk_hashtag">Emneknagg</string>
<string name="sk_pin_timeline">Fest tidslinje</string>
<string name="sk_unpin_timeline">Løys tidslinje</string>
<string name="sk_pinned_timeline">Festa til Heime</string>
<string name="sk_unpinned_timeline">Løyst frå Heime</string>
<string name="sk_remove">Fjern</string>
<string name="sk_timeline_icon">Ikon</string>
<string name="sk_icon_heart">Hjarte</string>
<string name="sk_icon_star">Stjerne</string>
<string name="sk_icon_city">By</string>
<string name="sk_icon_cat">Katt</string>
<string name="sk_icon_dog">Hund</string>
<string name="sk_icon_rabbit">Hare</string>
<string name="sk_icon_turtle">Skjelpadde</string>
<string name="sk_icon_balloon">Ballong</string>
<string name="sk_icon_image">Bilde</string>
<string name="sk_icon_bot">Robot</string>
<string name="sk_icon_language">Språk</string>
<string name="sk_icon_location">Stad</string>
<string name="sk_icon_megaphone">Megafon</string>
<string name="sk_icon_microphone">Mikrofon</string>
<string name="sk_icon_microscope">Mikroskop</string>
<string name="sk_icon_keyboard">Keyboard</string>
<string name="sk_icon_coffee">Kaffi</string>
<string name="sk_icon_laugh">Latter</string>
<string name="sk_icon_news">Nyhende</string>
<string name="sk_icon_pi">Pi</string>
<string name="sk_icon_color_palette">Fargepalett</string>
<string name="sk_icon_academic_cap">Akademikarhatt</string>
<string name="sk_icon_tag">Etikett</string>
<string name="sk_icon_stethoscope">Stetoskop</string>
<string name="sk_icon_weather">Vêr</string>
<string name="sk_icon_games">Spel</string>
<string name="sk_icon_code">Kode</string>
<string name="sk_icon_light_bulb">Lyspære</string>
<string name="sk_icon_train">Tog</string>
<string name="sk_icon_clapper_board">Filmklappar</string>
<string name="sk_icon_leaves">Lauv</string>
<string name="sk_icon_sport">Idrett</string>
<string name="sk_icon_aperture">Blendar</string>
<string name="sk_icon_music">Musikk</string>
<string name="sk_icon_health">Helse</string>
<string name="sk_icon_important">Viktig</string>
<string name="sk_icon_chat">Prat</string>
<string name="sk_icon_shield">Skjold</string>
<string name="sk_icon_book">Bok</string>
<string name="sk_icon_bicycle">Sykkel</string>
<string name="sk_icon_map">Kart</string>
<string name="sk_icon_backpack">Ryggsekk</string>
<string name="sk_icon_briefcase">Stresskoffert</string>
<string name="sk_icon_fire">Brann</string>
<string name="sk_icon_bug">Insekt</string>
<string name="sk_icon_pizza">Pizza</string>
<string name="sk_icon_gavel">Klubbe</string>
<string name="sk_icon_gauge">Målar</string>
<string name="sk_icon_headphones">Høyretelefon</string>
<string name="sk_icon_human">Menneske</string>
<string name="sk_icon_globe">Globus</string>
<string name="sk_icon_pin">Teiknestift</string>
<string name="sk_icon_feed">Flaum</string>
<string name="sk_icon_beaker">Beger</string>
<string name="sk_icon_bed">Seng</string>
<string name="sk_icon_recycle_bin">Søppelkorg</string>
<string name="sk_icon_verified">Verifisert</string>
<string name="sk_icon_doctor">Dokter</string>
<string name="sk_icon_diamond">Diamant</string>
<string name="sk_icon_umbrella">Paraply</string>
<string name="sk_edit_timeline">Tilpass tidslinje</string>
<string name="sk_edit_timelines">Tilpass tidslinjer</string>
<string name="sk_edit_timeline_tag_main">Innlegg med emneknaggar…</string>
<string name="sk_edit_timeline_tag_any">…eller nokre av desse</string>
<string name="sk_edit_timeline_tag_all">…og alle desse</string>
<string name="sk_edit_timeline_tag_none">…men ingen av desse</string>
<string name="sk_edit_timeline_tags_hint">Legg til emneknaggar…</string>
<string name="sk_hashtag_timeline_local_only_switch">Vis kun lokale innlegg\?</string>
<string name="sk_add_timeline_tag_error_empty">Emneknagg kan ikkje vera tom</string>
<string name="sk_alt_button">ALT</string>
<string name="sk_gif_badge">GIF</string>
<string name="sk_post_edited">Endra</string>
<string name="sk_notification_type_update">Endra innlegg</string>
<string name="sk_notify_update">Endrar eit framheva innlegg</string>
<string name="sk_attach_file">Legg ved fil</string>
<string name="sk_searching">Søker…</string>
<string name="sk_no_results">Ingen resultat</string>
<string name="sk_save_draft">Lagre utkast\?</string>
<string name="sk_save_draft_message">Vil du lagre endringane dine til dette utkastet eller publisere det no\?</string>
<string name="sk_no_alt_text">Ingen alternativ bildetekst tilgjengeleg</string>
<string name="sk_settings_show_alt_indicator">Indikator for alternativ bildetekst</string>
<string name="sk_updater_enable_pre_releases">Tillat tidlegversjonar</string>
<string name="sk_settings_see_new_posts_button">\"Sjå nye innlegg\"-knapp</string>
<string name="sk_inline_local_only">kun lokal</string>
<string name="sk_inline_direct">nemnde</string>
<string name="sk_separator">·</string>
<string name="sk_local_only">Kun lokal instans</string>
<string name="sk_instance_features">Instans-eigenskapar</string>
<string name="sk_settings_support_local_only">Tenar støttar lokale innlegg</string>
<string name="sk_settings_glitch_instance">Lokalmodus for Glitch</string>
<string name="sk_settings_auto_reveal_nobody">Aldri</string>
<string name="sk_settings_auto_reveal_author">Svar frå same forfattar</string>
<string name="sk_settings_auto_reveal_anyone">Svar frå alle</string>
<string name="sk_settings_prefix_replies_always">Som svar til alle</string>
<string name="sk_settings_prefix_replies_never">Aldri</string>
<string name="sk_settings_prefix_replies_to_others">Kun i svar til andre</string>
<string name="sk_settings_forward_report_default">Standarinnstilling for \"Vidaresend rapport\"-brytar</string>
<string name="sk_exclusive_list">Eksklusiv liste</string>
<string name="sk_list_exclusive_switch">Gjer lista eksklusiv</string>
<string name="sk_list_exclusive_switch_explanation">Medlemer i ei eksklusiv liste vil ikkje bli vist i heime-tidslinja di dersom instansen din har støtte for dette.</string>
<string name="sk_advanced_options_show">Vis avanserte alternativ</string>
<string name="sk_advanced_options_hide">Skjul avanserte alternativ</string>
<string name="sk_spoiler_show">Vis innhald</string>
<string name="sk_pronouns_label">Pronomen</string>
<string name="sk_switch_timeline">Bytt tidslinje</string>
<string name="sk_settings_instance">Instans</string>
<string name="sk_disable_pill_shaped_active_indicator">Deaktiver pilleforma aktiv faneindikator</string>
<string name="sk_settings_true_black">Bekmørk modus</string>
<string name="sk_search_fediverse">Søk i Fødiverset</string>
<string name="sk_settings_display_pronouns_in_timelines">Vis pronomen i tidslinjer</string>
<string name="sk_settings_display_pronouns_in_threads">Vis pronomen i trådar</string>
<string name="sk_settings_display_pronouns_in_user_listings">Vis pronomen i lister over brukarar</string>
<string name="sk_tab_home">Heime</string>
<string name="sk_tab_search">Søk</string>
<string name="sk_tab_notifications">Varslingar</string>
<string name="sk_tab_profile">Profil</string>
<string name="sk_settings_show_labels_in_navigation_bar">Vis fanetitlar i navigeringsrada</string>
<string name="sk_clear_all_notifications">Slett alle varslingar</string>
<string name="sk_clear_all_notifications_confirm_action">Slett alt</string>
<string name="sk_clear_all_notifications_confirm">Er du sikker på at du vil slette alle varslingar\?</string>
<string name="sk_settings_enable_delete_notifications">Aktiver sletting av varslingar</string>
<string name="sk_settings_publish_button_text_title">Tilpass publiseringsknapp</string>
<string name="sk_settings_publish_button_text">Tekst på publiseringsknapp</string>
<string name="sk_settings_translate_only_opened">Omsett kun opna innlegg</string>
<string name="sk_settings_translation_availability_note_unavailable">%s støttar tilsynelatande ikkje omsetjing.</string>
<string name="sk_loading_fediverse_resource_title">Leitar i Fødiverset</string>
<string name="sk_loading_resource_on_instance_title">Leitar på %s</string>
<string name="sk_undo_reblog">Angre framheving</string>
<string name="sk_reblog_with_visibility">Framhev og gjer synleg</string>
<string name="sk_quote_post">Kommenter dette</string>
<string name="sk_hashtags_you_follow">Emneknaggar du følgjer</string>
<string name="sk_copy_link_to_post">Kopier link til innlegg</string>
<string name="sk_open_with_account">Opne med annan konto</string>
<string name="sk_bookmark_as">Lag bokmerke med annan konto</string>
<string name="sk_bookmarked_as">Bokmerke laga som %s</string>
<string name="sk_already_bookmarked">Bokmerke finst frå før</string>
<string name="sk_favorite_as">Marker som favoritt med annan konto</string>
<string name="sk_favorited_as">Markert som favoritt som %s</string>
<string name="sk_already_favorited">Markert som favoritt frå før</string>
<string name="sk_reblogged_as">Framheva som %s</string>
<string name="sk_already_reblogged">Framheva frå før</string>
<string name="sk_reply_as">Svar med annan konto</string>
<string name="sk_settings_uniform_icon_for_notifications">Einskaplege ikon for alle varslingar</string>
<string name="sk_forward_report_to">Vidaresend til %s</string>
<string name="sk_unsent_posts">Ikkje sendte innlegg</string>
<string name="sk_draft">Utkast</string>
<string name="sk_confirm_delete_draft_title">Slett utkast</string>
<string name="sk_confirm_delete_draft">Er du sikker på at du vil slette dette utkastet\?</string>
<string name="sk_confirm_delete_scheduled_post_title">Slett planlagt innlegg</string>
<string name="sk_draft_or_schedule">Lag utkast eller planlegg sending</string>
<string name="sk_compose_draft">Innlegg vil bli lagra som utkast.</string>
<string name="sk_compose_scheduled">Planlagt til</string>
<string name="sk_draft_saved">Utkast lagra</string>
<string name="sk_post_scheduled">Innlegg planlagt</string>
<string name="sk_scheduled_too_soon_title">Planlagt tid er for tidleg</string>
<string name="sk_confirm_save_draft">Lagre utkast\?</string>
<string name="sk_confirm_save_changes">Lagre endringar\?</string>
<string name="sk_signed_up">registrert</string>
<string name="sk_reported">rapportert</string>
<string name="sk_reacted_with">%1$s har reagert med %2$s</string>
<string name="sk_reacted">%s har reagert</string>
<string name="sk_sign_ups">Registreringar</string>
<string name="sk_new_reports">Nye rapportar</string>
<string name="sk_settings_server_version">Tenarversjon: %s</string>
<string name="sk_settings_prefix_reply_cw_with_re">Set \"re:\" som prefix til CW ved svar</string>
<string name="sk_filtered">Filtrert: %s</string>
<string name="sk_expand">Utvid</string>
<string name="sk_collapse">Minimer</string>
<string name="sk_unfinished_attachments">Fikse vedlegg\?</string>
<string name="sk_settings_hide_interaction">Skjul interaksjonsknappar</string>
<string name="sk_follow_as">Følg frå annan konto</string>
<string name="sk_followed_as">Følgd frå %s</string>
<string name="sk_settings_hide_fab">Auto-skjul knappen for å legge til nytt innlegg</string>
<string name="sk_notification_action_replied">Sendt svar til %s</string>
<string name="sk_in_reply">Som svar</string>
<string name="sk_reply_line_above_avatar">\"Som svar til\"-linje over profilbilde</string>
<string name="sk_show_thread">Vis tråd</string>
<string name="sk_settings_confirm_before_reblog">Stadfest før framheving</string>
<string name="sk_content_type">Innhaldstype</string>
<string name="sk_content_type_unspecified">Uspesifisert</string>
<string name="sk_content_type_plain">Enkel tekst</string>
<string name="sk_content_type_html">HTML</string>
<string name="sk_content_type_markdown">Markdown</string>
<string name="sk_content_type_bbcode">BBCode</string>
<string name="sk_content_type_mfm">MFM</string>
<string name="sk_settings_content_types">Aktiver innleggsformatering</string>
<string name="sk_settings_default_content_type">Standard innhaldstype</string>
<string name="sk_settings_default_content_type_explanation">Gjer det mogleg å la ein innhaldstype vera førehandsvald ved skriving av nye innlegg, slik at denne overstyrer innstillingane i \"Innleggspreferansar\".</string>
<string name="sk_instance_info_unavailable">Instansinformasjon mellombels utilgjengeleg</string>
<string name="sk_open_in_app">Opne i app</string>
<string name="sk_open_in_app_failed">Kunne ikkje opne i app</string>
<string name="sk_external_share_title">Del med konto</string>
<string name="sk_external_share_or_open_title">Del eller opne med konto</string>
<string name="sk_error_loading_profile">Kunne ikkje laste profilen via %s</string>
<string name="sk_settings_allow_remote_loading">Last informasjon frå fjerninstansar</string>
<string name="sk_settings_auto_reveal_equal_spoilers">Automatisk avsløring av like CW-ar i svar</string>
<string name="sk_settings_collapse_long_posts">Minimer svært lange innlegg</string>
</resources>