Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 23.2% (60 of 258 strings)

Translation: Megalodon/values
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/megalodon/values/zh_Hant/
This commit is contained in:
Eyre_S 2023-02-07 11:56:55 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent d0cddff330
commit 66932ccd4c
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: E21F1D62EE3AAC1C
1 changed files with 61 additions and 1 deletions

View File

@ -1,3 +1,63 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
</resources>
<string name="sk_notification_type_status">嘟文</string>
<string name="sk_notify_posts">嘟文通知</string>
<string name="sk_poll_allow_multiple">允許複選</string>
<string name="sk_translate_post">翻譯</string>
<string name="sk_translated_using">通過 %s 翻譯</string>
<string name="sk_post_language">語言: %s</string>
<string name="sk_available_languages">可用語言</string>
<string name="sk_language_name">%s (%s)</string>
<string name="sk_welcome_title">歡迎!</string>
<string name="sk_app_name">Megalodon</string>
<string name="sk_pinned_posts">釘選</string>
<string name="sk_confirm_delete_and_redraft_title">刪除嘟文以重新撰寫</string>
<string name="sk_pin_post">釘選到個人資料中</string>
<string name="sk_confirm_pin_post_title">釘選嘟文到個人資料中</string>
<string name="sk_pinning">釘選嘟文中…</string>
<string name="sk_unpin_post">從個人資料中取消釘選</string>
<string name="sk_confirm_unpin_post_title">從個人資料中取消釘選嘟文</string>
<string name="sk_confirm_unpin_post">要將嘟文從你的個人資料中取消釘選嗎\?</string>
<string name="sk_unpinning">正在取消釘選…</string>
<string name="sk_visibility_unlisted">不公開</string>
<string name="sk_settings_show_replies">顯示回覆</string>
<string name="sk_settings_show_boosts">顯示轉發</string>
<string name="sk_settings_load_new_posts">自動載入新嘟文</string>
<string name="sk_settings_show_interaction_counts">顯示互動次數</string>
<string name="sk_settings_app_version">Megalodon v%1$s (%2$d)</string>
<string name="sk_user_post_notifications_on">為 %s 打開嘟文通知</string>
<string name="sk_user_post_notifications_off">關閉 %s 的嘟文通知</string>
<string name="sk_federated_timeline">聯邦時間軸</string>
<string name="sk_federated_timeline_info_banner">這些是你的聯邦宇宙中的最新嘟文.</string>
<string name="sk_update_available">Megalodon %s 已準備好下載.</string>
<string name="sk_check_for_update">檢查更新</string>
<string name="sk_no_update_available">已經是最新版本</string>
<string name="sk_list_timelines">列表</string>
<string name="sk_follow_requests">跟隨請求</string>
<string name="sk_accept_follow_request">接受跟隨請求</string>
<string name="sk_reject_follow_request">拒絕跟隨請求</string>
<string name="sk_disable_marquee">停用標題列的滾動文本</string>
<string name="sk_settings_show_federated_timeline">顯示聯邦時間軸</string>
<string name="sk_settings_contribute">為 Megalodon 貢獻</string>
<string name="sk_delete_and_redraft">刪除以重新撰寫</string>
<string name="sk_confirm_pin_post">要將這篇嘟文釘選到個人資料中嗎\?</string>
<string name="sk_confirm_delete_and_redraft">要刪除並重新撰寫這篇嘟文嗎\?</string>
<string name="sk_image_description">相片描述</string>
<string name="sk_mark_media_as_sensitive">標記媒體為敏感內容</string>
<string name="sk_update_ready">Megalodon %s 已完成下載並正在等待安裝.</string>
<string name="sk_settings_always_reveal_content_warnings">總是顯示內容警告</string>
<string name="sk_settings_color_palette">調色盤</string>
<string name="sk_translate_show_original">以原語言表示</string>
<string name="sk_clear_recent_languages">清除最近使用過的語言</string>
<string name="sk_confirm_clear_recent_languages">要清除最近使用過的語言嗎\?</string>
<string name="sk_color_palette_material3">系統</string>
<string name="sk_color_palette_pink">粉色</string>
<string name="sk_color_palette_purple">紫色</string>
<string name="sk_color_palette_green">綠色</string>
<string name="sk_color_palette_blue">藍色</string>
<string name="sk_color_palette_brown">棕色</string>
<string name="sk_color_palette_red">紅色</string>
<string name="sk_color_palette_yellow">黃色</string>
<string name="sk_settings_translation_availability_note_unavailable">%s 似乎不支援翻譯.</string>
<string name="sk_lists_with_user">%s 所在的列表</string>
</resources>