Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 99.2% (396 of 399 strings)

Translation: Megalodon/values
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/megalodon/values/ko/
This commit is contained in:
AiOO 2023-10-25 14:59:03 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent e99e5b2836
commit 576da2a3eb
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: E21F1D62EE3AAC1C
1 changed files with 94 additions and 12 deletions

View File

@ -136,7 +136,7 @@
<string name="sk_list_name_hint">리스트 이름</string>
<string name="sk_create">만들기</string>
<string name="sk_list_replies_policy_list">리스트의 구성원들</string>
<string name="sk_list_replies_policy_followed">팔로우한 사용자 누구나</string>
<string name="sk_list_replies_policy_followed">팔로우한 사용자</string>
<string name="sk_list_replies_policy_none">아무도 없음</string>
<string name="sk_delete_list">리스트 삭제</string>
<string name="sk_edit_list_title">리스트 수정</string>
@ -249,7 +249,7 @@
<string name="sk_filtered">%s 필터로 걸러짐</string>
<string name="sk_collapse">접기</string>
<string name="sk_expand">펼치기</string>
<string name="sk_unfinished_attachments">첨부 파일을 수정하시겠습니까\?</string>
<string name="sk_unfinished_attachments">첨부 파일 업로드 중</string>
<string name="sk_unfinished_attachments_message">일부 첨부 파일의 업로드가 완료되지 않았습니다.</string>
<string name="sk_new_reports">새로운 신고</string>
<string name="sk_signed_up">가입했습니다</string>
@ -272,16 +272,16 @@
<string name="sk_show_thread">스레드 보기</string>
<string name="sk_notification_action_replied">%s 님에게 답글을 보냈습니다</string>
<string name="sk_compact_reblog_reply_line">부스트/답글 정보 요약</string>
<string name="sk_settings_auto_reveal_equal_spoilers">답글의 동일한 CW 펼치기</string>
<string name="sk_settings_auto_reveal_author">작성자</string>
<string name="sk_settings_auto_reveal_anyone">모두</string>
<string name="sk_settings_auto_reveal_equal_spoilers">답글의 동일한 CW 자동으로 펼치기</string>
<string name="sk_settings_auto_reveal_author">같은 작성자가 작성한 답글</string>
<string name="sk_settings_auto_reveal_anyone">누구나 적은 답글</string>
<string name="sk_open_in_app_failed">앱으로 열 수 없습니다</string>
<string name="sk_external_share_title">계정으로 공유</string>
<string name="sk_external_share_or_open_title">계정으로 공유 및 열기</string>
<string name="sk_settings_auto_reveal_nobody">아무도</string>
<string name="sk_settings_prefix_replies_never">아무도</string>
<string name="sk_settings_prefix_replies_to_others">다른 사람</string>
<string name="sk_settings_prefix_replies_always">모두</string>
<string name="sk_settings_auto_reveal_nobody">안 함</string>
<string name="sk_settings_prefix_replies_never">안 함</string>
<string name="sk_settings_prefix_replies_to_others"></string>
<string name="sk_settings_prefix_replies_always"></string>
<string name="sk_content_type">콘텐츠 유형</string>
<string name="sk_content_type_unspecified">지정되지 않음</string>
<string name="sk_icon_beaker">비커</string>
@ -321,11 +321,93 @@
<string name="sk_advanced_options_hide">고급 설정 숨기기</string>
<string name="sk_error_loading_profile">%s 인스턴스에서 프로필을 불러오지 못했습니다</string>
<string name="sk_no_remote_info_hint">원격 정보를 사용할 수 없습니다</string>
<string name="sk_settings_forward_report_default">“신고 시 전달” 설정 기본값</string>
<string name="sk_settings_forward_report_default">“신고 시 전달” 기본으로 활성화</string>
<string name="sk_timeline_bubble">버블</string>
<string name="sk_icon_feed">피드</string>
<string name="sk_settings_confirm_before_reblog">부스트 전 확인</string>
<string name="sk_reacted_with">%s 계정으로 반응했습니다</string>
<string name="sk_reacted">반응했습니다</string>
<string name="sk_reacted_with">%1$s 님이 %2$s 이모지로 반응했습니다</string>
<string name="sk_reacted">%s 님이 반응했습니다</string>
<string name="sk_bubble_timeline_info_banner">인스턴스 관리자가 큐레이션한 네트워크의 가장 최근 게시물입니다.</string>
<string name="sk_disable_pill_shaped_active_indicator">알약 모양의 활성 탭 표시 비활성화</string>
<string name="sk_tab_profile">프로필</string>
<plurals name="sk_time_seconds">
<item quantity="other">%d초</item>
</plurals>
<string name="sk_gif_badge">GIF</string>
<string name="sk_mute_label">기간</string>
<string name="sk_settings_show_emoji_reactions_only_opened">게시물이 열려 있을 때에만</string>
<plurals name="sk_time_hours">
<item quantity="other">%d시간</item>
</plurals>
<string name="sk_set_as_default">기본으로 설정</string>
<string name="sk_settings_like_icon">좋아요 아이콘으로 하트 사용</string>
<string name="sk_settings_color_palette_default">기본 (%s)</string>
<string name="sk_tab_home"></string>
<string name="sk_settings_show_emoji_reactions_hide_empty">비어 있는 이모지 반응 숨기기</string>
<string name="sk_settings_show_emoji_reactions">타임라인에 이모지 반응 표시</string>
<plurals name="sk_posts_count_label">
<item quantity="other">게시물</item>
</plurals>
<string name="sk_notification_mention">%s 님에게 멘션을 받았습니다</string>
<string name="sk_settings_emoji_reactions">이모지 반응 활성화</string>
<string name="sk_blocked_accounts">차단한 계정</string>
<string name="sk_suicide_search_terms">자살</string>
<string name="sk_duration_minutes_5">5분</string>
<string name="sk_spoiler_show">내용 보이기</string>
<string name="sk_settings_unifiedpush_no_distributor_body">UnifiedPush 알림이 동작하려면 공급자를 설치해야 합니다. 자세한 정보: https://unifiedpush.org/</string>
<string name="sk_settings_default_visibility">기본 게시 공개 범위</string>
<string name="sk_settings_underlined_links">밑줄 표시된 링크</string>
<string name="sk_settings_lock_account">새로운 팔로워를 수동으로 승인</string>
<string name="sk_settings_instance">인스턴스</string>
<string name="sk_load_missing_posts_above">새로운 게시물 불러오기</string>
<string name="sk_settings_display_pronouns_in_timelines">타임라인에 인칭 대명사 표시</string>
<string name="sk_switch_timeline">타임라인 전환</string>
<plurals name="sk_time_days">
<item quantity="other">%d일</item>
</plurals>
<string name="sk_settings_show_labels_in_navigation_bar">내비게이션 바에 탭 레이블 표시</string>
<string name="sk_tab_search">검색</string>
<string name="sk_settings_show_emoji_reactions_always">항상 추가 버튼 표시</string>
<string name="sk_duration_indefinite">무기한</string>
<string name="sk_search_suicide_hotlines">상담전화 찾기</string>
<string name="sk_timeline_cache_cleared">홈 타임라인 캐시를 지웠습니다</string>
<string name="sk_duration_hours_1">1시간</string>
<string name="sk_duration_hours_6">6시간</string>
<string name="sk_muted_accounts">뮤트한 계정</string>
<string name="sk_enter_emoji_hint">이모지를 입력하거나 검색하세요</string>
<string name="sk_duration_days_7">7일</string>
<string name="sk_settings_unifiedpush_no_distributor">공급자 찾지 못함</string>
<string name="sk_settings_true_black">칠흑같은 어둠 모드</string>
<string name="sk_do_not_show_again">다시 보지 않기</string>
<string name="sk_suicide_helplines_url">http://suicideprevention.or.kr/</string>
<string name="sk_settings_display_pronouns_in_threads">스레드에 인칭 대명사 표시</string>
<string name="sk_enter_emoji_toast">이모지를 입력하세요</string>
<string name="sk_trending_posts_info_banner">연합우주에서 현재 많은 관심을 받고 있는 게시물들입니다.</string>
<string name="sk_duration_minutes_30">30분</string>
<string name="sk_settings_display_pronouns_in_user_listings">유저 목록에 인칭 대명사 표시</string>
<string name="sk_button_react">이모지로 반응</string>
<string name="sk_duration_days_1">1일</string>
<string name="sk_load_missing_posts_below">오래된 게시물 불러오기</string>
<string name="sk_settings_emoji_reactions_explanation">게시글에 이모지 반응을 표시하고 추가할 수 있도록 합니다. 다양한 연합우주 서버들이 지원하지만, Mastodon은 지원하지 않습니다.</string>
<string name="sk_duration_days_3">3일</string>
<string name="sk_recently_used">최근에 사용</string>
<string name="sk_search_suicide_title">우울감 등 말하기 어려운 고민이 있는 경우…</string>
<string name="sk_settings_unifiedpush_choose">공급자 선택</string>
<plurals name="sk_time_minutes">
<item quantity="other">%d분</item>
</plurals>
<string name="sk_settings_continues_playback_summary">재생 중인 미디어가 계속 재생되는 것을 허용하여, 새로운 재생을 겹쳐서 재생합니다</string>
<plurals name="sk_users_reacted_with">
<item quantity="other">%1$,d명의 사용자가 %2$s 이모지로 반응</item>
</plurals>
<string name="sk_settings_continues_playback">오디오 겹치기</string>
<string name="sk_search_suicide_message">자살하지 말아야 하는 이유를 찾고 계신다면 바로 여기에 있습니다. 고민이 있으신 경우 가까운 자살예방 상담전화에 연락해 보세요.</string>
<string name="sk_trending_links_info_banner">연합우주 전역에서 이야기되고 있는 뉴스입니다.</string>
<string name="sk_search_fediverse">연합우주 검색</string>
<string name="sk_post_contains_media">미디어를 포함한 게시물</string>
<string name="sk_tab_notifications">알림</string>
<string name="sk_settings_clear_timeline_cache">홈 타임라인 캐시 지우기</string>
<string name="sk_edit_alt_text">대체 텍스트 편집</string>
<string name="sk_settings_unifiedpush">UnifiedPush 사용</string>
<string name="sk_pronouns_label">인칭 대명사</string>
</resources>