Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings)

Translation: Megalodon/values
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/megalodon/values/fr/
This commit is contained in:
Choukajohn 2022-12-01 20:56:23 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent 44ce48009b
commit 513ce34671
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: E21F1D62EE3AAC1C
1 changed files with 14 additions and 14 deletions

View File

@ -1,24 +1,24 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="sk_pinned_posts">Épinglé</string>
<string name="sk_confirm_delete_and_redraft_title">Supprimer et reformuler le message</string>
<string name="sk_confirm_delete_and_redraft">Voulez-vous vraiment supprimer et reformuler ce message \?</string>
<string name="sk_confirm_delete_and_redraft_title">Supprimer et rééditer le message</string>
<string name="sk_confirm_delete_and_redraft">Voulez-vous vraiment supprimer et rééditer ce message \?</string>
<string name="sk_confirm_pin_post">Voulez-vous épingler ce message à votre profil \?</string>
<string name="sk_pinning">Épinglage de la publication</string>
<string name="sk_pinning">Épinglage du message</string>
<string name="sk_unpin_post">Détacher du profil</string>
<string name="sk_confirm_unpin_post_title">Détacher la publication du profil</string>
<string name="sk_unpinning">Détachement de la publication</string>
<string name="sk_confirm_unpin_post_title">Détacher le message du profil</string>
<string name="sk_unpinning">Détachement du message</string>
<string name="sk_image_description">Description de l\'image</string>
<string name="sk_visibility_unlisted">Non répertorié</string>
<string name="sk_settings_show_replies">Afficher les réponses</string>
<string name="sk_settings_show_boosts">Afficher les boosts</string>
<string name="sk_settings_load_new_posts">Charger automatiquement les nouvelles publications</string>
<string name="sk_settings_load_new_posts">Charger automatiquement les nouveaux messages</string>
<string name="sk_settings_app_version">Megalodon v%1$s (%2$d)</string>
<string name="sk_mark_media_as_sensitive">Marquer le média comme sensible</string>
<string name="sk_user_post_notifications_on">Notifications de publication activées pour %s</string>
<string name="sk_user_post_notifications_off">Désactivation des notifications de publication pour %s</string>
<string name="sk_update_available">Megalodon %s est prêt à être téléchargé.</string>
<string name="sk_update_ready">Megalodon %s est téléchargé et prêt à être installé.</string>
<string name="sk_user_post_notifications_on">Notifications de message activées pour %s</string>
<string name="sk_user_post_notifications_off">Désactivation des notifications de message pour %s</string>
<string name="sk_update_available">Megalodon %s est prête à être téléchargée.</string>
<string name="sk_update_ready">Megalodon %s est téléchargée et prête à être installée.</string>
<string name="sk_check_for_update">Vérifier les mises à jour</string>
<string name="sk_no_update_available">Pas de mise a jour disponible</string>
<string name="sk_list_timelines">Listes</string>
@ -31,11 +31,11 @@
<string name="sk_settings_contribute">Contribuez à Megalodon</string>
<string name="sk_settings_show_federated_timeline">Afficher la timeline fédérée</string>
<string name="sk_app_name">Megalodon</string>
<string name="sk_delete_and_redraft">Supprimer et reformuler</string>
<string name="sk_delete_and_redraft">Supprimer et rééditer</string>
<string name="sk_pin_post">Épingler au profil</string>
<string name="sk_confirm_pin_post_title">Épingler la publication au profil</string>
<string name="sk_confirm_unpin_post">Êtes-vous sûr de vouloir détacher cette publication \?</string>
<string name="sk_confirm_pin_post_title">Épingler le message au profil</string>
<string name="sk_confirm_unpin_post">Êtes-vous sûr de vouloir détacher ce message \?</string>
<string name="sk_settings_show_interaction_counts">Afficher le nombre d\'interactions</string>
<string name="sk_federated_timeline">Fédération</string>
<string name="sk_federated_timeline_info_banner">Ce sont les publications les plus récentes des membres de votre fédération.</string>
<string name="sk_federated_timeline_info_banner">Ce sont les messages les plus récents des membres de votre fédération.</string>
</resources>