Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 100.0% (125 of 125 strings)

Translation: Megalodon/values
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/megalodon/values/ko/
This commit is contained in:
AiOO 2023-01-06 00:33:55 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent ea00117844
commit 2048a49f9b
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: E21F1D62EE3AAC1C
1 changed files with 7 additions and 7 deletions

View File

@ -106,22 +106,22 @@
<string name="sk_schedule">게시 예약</string> <string name="sk_schedule">게시 예약</string>
<string name="sk_confirm_delete_draft_title">초안 삭제</string> <string name="sk_confirm_delete_draft_title">초안 삭제</string>
<string name="sk_confirm_delete_draft">정말로 이 초안을 삭제하시겠습니까\?</string> <string name="sk_confirm_delete_draft">정말로 이 초안을 삭제하시겠습니까\?</string>
<string name="sk_confirm_delete_scheduled_post_title">예약 게시물 삭제</string> <string name="sk_confirm_delete_scheduled_post_title">예약 게시물 삭제</string>
<string name="sk_confirm_delete_scheduled_post">정말로 이 예약 게시물을 삭제하시겠습니까\?</string> <string name="sk_confirm_delete_scheduled_post">정말로 이 예약 게시물을 삭제하시겠습니까\?</string>
<string name="sk_compose_draft">게시물이 초안으로 저장됩니다.</string> <string name="sk_compose_draft">게시물이 초안으로 저장됩니다.</string>
<string name="sk_compose_scheduled">예약한 시각</string> <string name="sk_compose_scheduled">예약한 시각</string>
<string name="sk_post_scheduled">게시 예약함</string> <string name="sk_post_scheduled">게시 예약함</string>
<string name="sk_scheduled_too_soon">게시 예약은 최소한 10분 뒤로 설정해야 합니다.</string> <string name="sk_scheduled_too_soon">게시 예약은 최소한 10분 뒤로 설정해야 합니다.</string>
<string name="sk_draft_or_schedule">초안 작성 게시 예약</string> <string name="sk_draft_or_schedule">초안 작성 또는 게시 예약</string>
<string name="sk_scheduled_too_soon_title">예약한 시각이 머지않았습니다</string> <string name="sk_scheduled_too_soon_title">예약한 시각이 머지않았습니다</string>
<string name="sk_draft_saved">초안 저장함</string> <string name="sk_draft_saved">초안 저장함</string>
<string name="sk_forward_report_to">%s 인스턴스로 전달</string> <string name="sk_forward_report_to">%s 인스턴스로 전달</string>
<string name="sk_schedule_post">게시 예약</string> <string name="sk_schedule_post">게시 예약</string>
<string name="sk_confirm_save_changes">변경 사항을 저장하시겠습니까\?</string> <string name="sk_confirm_save_changes">변경 사항을 저장하시겠습니까\?</string>
<string name="sk_compose_no_schedule">예약하지 않음</string> <string name="sk_compose_no_schedule">게시 예약 안 함</string>
<string name="sk_compose_no_draft">초안 작성하지 않음</string> <string name="sk_compose_no_draft">초안 작성 안 함</string>
<string name="sk_confirm_save_draft">초안 저장하시겠습니까\?</string> <string name="sk_confirm_save_draft">초안으로 저장하시겠습니까\?</string>
<string name="sk_schedule_or_draft">게시 예약 초안 작성</string> <string name="sk_schedule_or_draft">게시 예약 또는 초안 작성</string>
<string name="sk_mark_as_draft">초안으로 표시</string> <string name="sk_mark_as_draft">초안으로 표시</string>
<string name="sk_settings_reduce_motion">애니메이션의 동작 감소</string> <string name="sk_settings_reduce_motion">애니메이션의 동작 감소</string>
</resources> </resources>