New translations strings.xml (Lithuanian)

This commit is contained in:
Eugen Rochko 2024-02-08 21:31:33 -03:00 committed by LucasGGamerM
parent f9844a7337
commit 1c9b7b8cbe
1 changed files with 729 additions and 0 deletions

View File

@ -0,0 +1,729 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="log_in">Prisijungti</string>
<string name="next">Toliau</string>
<string name="loading_instance">Gaunama serverio informacija…</string>
<string name="error">Klaida</string>
<string name="not_a_mastodon_instance">%s atrodo, kad nėra Mastodon serveris.</string>
<string name="ok">Gerai</string>
<string name="preparing_auth">Ruošima tapatybės nustatymui…</string>
<string name="finishing_auth">Baigiamas tapatybės nustatymas…</string>
<string name="user_boosted">%s pakėlė</string>
<string name="in_reply_to">Atsakant į %s</string>
<string name="notifications">Pranešimai</string>
<string name="user_followed_you">%s seka tave</string>
<string name="user_sent_follow_request">%s išsiuntė sekimo prašymą</string>
<string name="user_favorited">%s pamėgo tavo įrašą</string>
<string name="notification_boosted">%s pakėlė tavo įrašą</string>
<string name="poll_ended">Žiūrėti apklausos, kurioje balsavai, rezultatus</string>
<string name="share_toot_title">Bendrinti</string>
<string name="settings">Nustatymai</string>
<string name="publish">Skelbti</string>
<string name="discard_draft">Atmesti juodraštį?</string>
<string name="discard">Atmesti</string>
<string name="cancel">Atšaukti</string>
<plurals name="followers">
<item quantity="one">sekėjas</item>
<item quantity="few">sekėjai</item>
<item quantity="many">sekėjo</item>
<item quantity="other">sekėjų</item>
</plurals>
<plurals name="following">
<item quantity="one">sekimas</item>
<item quantity="few">sekimai</item>
<item quantity="many">sekimo</item>
<item quantity="other">sekimų</item>
</plurals>
<string name="posts">Įrašai</string>
<string name="posts_and_replies">Įrašai ir atsakymai</string>
<string name="media">Medija</string>
<string name="profile_about">Apie</string>
<string name="button_follow">Sekti</string>
<string name="button_following">Sekama</string>
<string name="edit_profile">Redaguoti profilį</string>
<string name="share_user">Bendrinti profilį</string>
<string name="mute_user">Nutildyti %s</string>
<string name="unmute_user">Atšaukti nutildymą %s</string>
<string name="block_user">Blokuoti %s</string>
<string name="unblock_user">Atblokuoti %s</string>
<string name="report_user">Pranešti %s</string>
<string name="block_domain">Blokuoti %s</string>
<string name="unblock_domain">Atblokuoti %s</string>
<plurals name="x_posts">
<item quantity="one">%,d įrašas</item>
<item quantity="few">%,d įrašai</item>
<item quantity="many">%,d įrašo</item>
<item quantity="other">%,d įrašų</item>
</plurals>
<string name="profile_joined">Prisijungė</string>
<string name="done">Atlikta</string>
<string name="loading">Kraunama…</string>
<string name="field_label">Etiketė</string>
<string name="field_content">Turinys</string>
<string name="saving">Išsaugoma…</string>
<string name="post_from_user">Įrašas iš %s</string>
<string name="poll_option_hint">%d parinktis</string>
<plurals name="x_minutes">
<item quantity="one">%d minutė</item>
<item quantity="few">%d minutes</item>
<item quantity="many">%d minutės</item>
<item quantity="other">%d minučių</item>
</plurals>
<plurals name="x_hours">
<item quantity="one">%d valanda</item>
<item quantity="few">%d valandos</item>
<item quantity="many">%d valandos</item>
<item quantity="other">%d valandų</item>
</plurals>
<plurals name="x_days">
<item quantity="one">%d diena</item>
<item quantity="few">%d dienos</item>
<item quantity="many">%d dienos</item>
<item quantity="other">%d dienų</item>
</plurals>
<plurals name="x_seconds_left">
<item quantity="one">Liko %d sekundė</item>
<item quantity="few">Liko %d sekundės</item>
<item quantity="many">Liko %d sekundes</item>
<item quantity="other">Liko %d sekundžių</item>
</plurals>
<plurals name="x_minutes_left">
<item quantity="one">Liko %d minutė</item>
<item quantity="few">Liko %d minutės</item>
<item quantity="many">Liko %d minutes</item>
<item quantity="other">Liko %d minučių</item>
</plurals>
<plurals name="x_hours_left">
<item quantity="one">Liko %d valanda</item>
<item quantity="few">Liko %d valandos</item>
<item quantity="many">Liko %d valandos</item>
<item quantity="other">Liko %d valandų</item>
</plurals>
<plurals name="x_days_left">
<item quantity="one">Liko %d diena</item>
<item quantity="few">Liko %d dienos</item>
<item quantity="many">Liko %d dienos</item>
<item quantity="other">Liko %d dienų</item>
</plurals>
<plurals name="x_votes">
<item quantity="one">%,d balsas</item>
<item quantity="few">%,d balsai</item>
<item quantity="many">%,d balso</item>
<item quantity="other">%,d balsų</item>
</plurals>
<string name="poll_closed">Uždaryta</string>
<string name="do_mute">Nutildyti</string>
<string name="do_unmute">Atšaukti nutildymą</string>
<string name="do_block">Blokuoti</string>
<string name="do_unblock">Atblokuoti</string>
<string name="button_blocked">Užblokuota</string>
<string name="action_vote">Balsuoti</string>
<string name="delete">Ištrinti</string>
<string name="confirm_delete_title">Ištrinti įrašą</string>
<string name="confirm_delete">Ar tikrai nori ištrinti šį įrašą?</string>
<string name="deleting">Ištrinama…</string>
<string name="notification_channel_audio_player">Garso įrašo perklausa</string>
<string name="play">Leisti</string>
<string name="pause">Pristabdyti</string>
<string name="log_out">Atsijungti</string>
<string name="add_account">Pridėti paskyrą</string>
<string name="search_hint">Paieška</string>
<string name="hashtags">Saitažodžiai</string>
<string name="news">Naujienos</string>
<string name="for_you">Tau</string>
<string name="all_notifications">Visi</string>
<string name="mentions">Paminėjimai</string>
<plurals name="x_people_talking">
<item quantity="one">%d žmogus kalba</item>
<item quantity="few">%d žmonės kalba</item>
<item quantity="many">%d žmonių kalba</item>
<item quantity="other">%d žmonių kalba</item>
</plurals>
<string name="report_title">Pranešti %s</string>
<string name="report_choose_reason">Kas negerai su šiuo įrašu?</string>
<string name="report_choose_reason_account">Kas negerai su %s?</string>
<string name="report_choose_reason_subtitle">Pasirink geriausią atitikmenį</string>
<string name="report_reason_personal">Man tai nepatinka</string>
<string name="report_reason_personal_subtitle">Tai nėra tai, ką nori matyti</string>
<string name="report_reason_spam">Tai šlamštas</string>
<string name="report_reason_spam_subtitle">Kenkėjiškos nuorodos, netikras įsitraukimas arba pasikartojantys atsakymai</string>
<string name="report_reason_violation">Tai pažeidžia serverio taisykles</string>
<string name="report_reason_violation_subtitle">Žinai, kad tai pažeidžia konkrečias taisykles</string>
<string name="report_reason_other">Tai kažkas kita</string>
<string name="report_reason_other_subtitle">Problema netinka kitoms kategorijoms</string>
<string name="report_choose_rule">Kokios taisyklės pažeidžiamos?</string>
<string name="report_choose_rule_subtitle">Pasirink viską, kas tinka</string>
<string name="report_choose_posts">Ar yra kokių nors įrašų, patvirtinančių šį pranešimą?</string>
<string name="report_choose_posts_subtitle">Pasirink viską, kas tinka</string>
<string name="report_comment_title">Ar yra dar kas nors, ką turėtume žinoti?</string>
<string name="report_comment_hint">Papildomi komentarai</string>
<string name="sending_report">Siunčiamas pranešimas…</string>
<string name="report_sent_title">Ačiū, kad pranešei, mes tai išnagrinėsime.</string>
<string name="report_sent_subtitle">Kol peržiūrėsime, gali imtis veiksmų prieš %s:</string>
<string name="unfollow_user">Nebesekti %s</string>
<string name="unfollow">Nebesekti</string>
<string name="mute_user_explain">Jų įrašų nematysi. Jie vis tiek gali tave sekti ir matyti įrašus, bet nežinos, kad jie nutildyti.</string>
<string name="block_user_explain">Jų įrašų nematysi. Jie negalės matyti tavo įrašų ar sekti tavęs. Jie galės pasakyti, kad yra užblokuoti.</string>
<string name="report_personal_title">Nenori to matyti?</string>
<string name="report_personal_subtitle">Štai parinktys, kaip kontroliuoti, ką matai Mastodon:</string>
<string name="back">Atgal</string>
<string name="search_communities">Serverio pavadinimas arba URL</string>
<string name="instance_rules_title">Serverio taisyklės</string>
<string name="instance_rules_subtitle">Tęsdamas (-a) sutinki laikytis šių taisyklių, kurias nustatė ir taiko %s prižiūrėtojai.</string>
<string name="signup_title">Sukurti paskyrą</string>
<string name="display_name">Vardas</string>
<string name="username">Naudotojo vardas</string>
<string name="email">El. paštas</string>
<string name="password">Slaptažodis</string>
<string name="confirm_password">Patvirtinti slaptažodį</string>
<string name="password_note">Į slaptažodį įtrauk didžiąsias raides, specialius simbolius ir skaičius, kad padidintum slaptažodžio stiprumą.</string>
<string name="category_general">Bendra</string>
<string name="confirm_email_title">Patikrink pašto dėžutę</string>
<!-- %s is the email address -->
<string name="confirm_email_subtitle">Spustelėk nuorodą, kurią atsiuntėme, kad patvirtintum %s. Lauksime čia.</string>
<string name="confirm_email_didnt_get">Negavai nuorodos?</string>
<string name="resend">Siųsti dar kartą</string>
<string name="open_email_app">Atidaryti el. pašto programėlę</string>
<string name="resent_email">Patvirtinimo el. laiškas išsiųstas</string>
<string name="compose_hint">Rašyk arba įklijuok tai, kas tau yra mintyse</string>
<string name="content_warning">Turinio įspėjimas</string>
<string name="save">Išsaugoti</string>
<string name="add_alt_text">Pridėti alternatyvųjį tekstą</string>
<string name="visibility_public">Vieša</string>
<string name="visibility_followers_only">Tik sekėjams</string>
<string name="visibility_private">Tik paminėtams žmonėms</string>
<string name="recent_searches">Neseniai</string>
<string name="skip">Praleisti</string>
<string name="notification_type_follow">Nauji sekėjai</string>
<string name="notification_type_favorite">Mėgstami</string>
<string name="notification_type_reblog">Pakėlimai</string>
<string name="notification_type_mention">Paminėjimai</string>
<string name="notification_type_poll">Apklausos</string>
<string name="choose_account">Pasirinkti paskyrą</string>
<string name="err_not_logged_in">Pirmiausia prisijunk prie Mastodon.</string>
<plurals name="cant_add_more_than_x_attachments">
<item quantity="one">Negalima pridėti daugiau kaip %d medijos priedo.</item>
<item quantity="few">Negalima pridėti daugiau kaip %d medijos priedus.</item>
<item quantity="many">Negalima pridėti daugiau kaip %d medijos priedo.</item>
<item quantity="other">Negalima pridėti daugiau kaip %d medijos priedų.</item>
</plurals>
<string name="media_attachment_unsupported_type">Failas %s nepalaikomo tipo</string>
<string name="media_attachment_too_big">Failas %1$s viršija %2$s MB dydžio ribą.</string>
<string name="settings_theme">Išvaizda</string>
<string name="theme_auto">Naudoti įrenginio išvaizdą</string>
<string name="theme_light">Šviesi</string>
<string name="theme_dark">Tamsi</string>
<string name="settings_behavior">Elgesys</string>
<string name="settings_gif">Leisti animuotus avatarus ir jaustukus</string>
<string name="settings_custom_tabs">Naudoti programėlės naršyklę</string>
<string name="settings_notifications">Pranešimai</string>
<string name="settings_contribute">Prisidėti prie Mastodon</string>
<string name="settings_tos">Paslaugų teikimo sąlygos</string>
<string name="settings_privacy_policy">Privatumo politika</string>
<string name="settings_clear_cache">Išvalyti medijos talpyklą</string>
<string name="settings_app_version">Mastodon, skirta Android v%1$s (%2$d)</string>
<string name="media_cache_cleared">Išvalyta medijos talpykla</string>
<string name="confirm_log_out">Atsijungti iš %s?</string>
<string name="sensitive_content_explain">Autorius (-ė) šią mediją pažymėjo kaip jautrią.</string>
<string name="avatar_description">Eiti į %s profilį</string>
<string name="more_options">Daugiau parinkčių</string>
<string name="new_post">Naujas įrašas</string>
<string name="button_reply">Atsakyti</string>
<string name="button_reblog">Pakelti</string>
<string name="button_favorite">Pamėgti</string>
<string name="button_share">Bendrinti</string>
<string name="media_no_description">Medija be aprašymo</string>
<string name="add_media">Pridėti mediją</string>
<string name="add_poll">Pridėti apklausą</string>
<string name="emoji">Jaustukas</string>
<string name="home_timeline">Pagrindinis laiko skalė</string>
<string name="my_profile">Mano profilis</string>
<string name="media_viewer">Medijos žiūryklė</string>
<string name="follow_user">Sekti %s</string>
<string name="unfollowed_user">Nebesekama %s</string>
<string name="followed_user">Dabar seki %s</string>
<string name="following_user_requested">Paprašyta sekti %s</string>
<string name="open_in_browser">Atidaryti naršyklėje</string>
<string name="hide_boosts_from_user">Slėpti pakėlimus iš %s</string>
<string name="show_boosts_from_user">Rodyti pakėlimus iš %s</string>
<string name="signup_reason">Kodėl nori prisijungti?</string>
<string name="signup_reason_note">Tai padės mums peržiūrėti tavo paraišką.</string>
<string name="clear">Išvalyti</string>
<string name="profile_header">Antraštės nuotrauka</string>
<string name="profile_picture">Profilio nuotrauka</string>
<string name="reorder">Pertvarkyti</string>
<string name="download">Atsisiųsti</string>
<string name="permission_required">Reikalingas leidimas</string>
<string name="storage_permission_to_download">Norint išsaugoti šį failą, programėlei reikia prieigos prie tavo saugyklos.</string>
<string name="open_settings">Atidaryti nustatymus</string>
<string name="error_saving_file">Klaida išsaugant failą.</string>
<string name="file_saved">Failas išsaugotas</string>
<string name="downloading">Atsisiunčiama…</string>
<string name="no_app_to_handle_action">Nėra programėlės šiam veiksmui atlikti</string>
<string name="local_timeline">Vietinis</string>
<string name="trending_posts_info_banner">Tai įrašai, sulaukiantys didžiausio susidomėjimo Mastodon tinkle.</string>
<string name="trending_links_info_banner">Tai naujienos, apie kurias kalbama Mastodon.</string>
<!-- %s is the server domain -->
<string name="local_timeline_info_banner">Tai yra visų naudotojų įrašai serveryje (%s).</string>
<string name="recommended_accounts_info_banner">Galbūt šios paskyros tau patiks pagal kitas, kurias seki.</string>
<string name="see_new_posts">Nauji įrašai</string>
<string name="load_missing_posts">Krauti trūkstamus įrašus</string>
<string name="follow_back">Sekti atgal</string>
<string name="button_follow_pending">Laukiama</string>
<string name="follows_you">Seka tave</string>
<string name="manually_approves_followers">Rankiniu būdu patvirtina sekėjus</string>
<!-- translators: %,d is a valid placeholder, it formats the number with locale-dependent grouping separators -->
<plurals name="x_followers">
<item quantity="one">%,d sekėjas</item>
<item quantity="few">%,d sekėjai</item>
<item quantity="many">%,d sekėjo</item>
<item quantity="other">%,d sekėjų</item>
</plurals>
<plurals name="x_following">
<item quantity="one">%,d sekimas</item>
<item quantity="few">%,d sekimai</item>
<item quantity="many">%,d sekimo</item>
<item quantity="other">%,d sekimų</item>
</plurals>
<plurals name="x_favorites">
<item quantity="one">%,d mėgstamas</item>
<item quantity="few">%,d mėgstami</item>
<item quantity="many">%,d mėgstamo</item>
<item quantity="other">%,d mėgstamų</item>
</plurals>
<plurals name="x_reblogs">
<item quantity="one">%,d pakėlimas</item>
<item quantity="few">%,d pakėlimai</item>
<item quantity="many">%,d pakėlimo</item>
<item quantity="other">%,d pakėlimų</item>
</plurals>
<string name="time_now">dabar</string>
<string name="edit_history">Redaguoti istoriją</string>
<string name="last_edit_at_x">Paskutinį kartą redaguota %s</string>
<string name="time_just_now">ką tik</string>
<plurals name="x_seconds_ago">
<item quantity="one">Prieš %d sekundę</item>
<item quantity="few">Prieš %d sekundes</item>
<item quantity="many">Prieš %d sekundės</item>
<item quantity="other">Prieš %d sekundžių</item>
</plurals>
<plurals name="x_minutes_ago">
<item quantity="one">Prieš %d minutę</item>
<item quantity="few">Prieš %d minutes</item>
<item quantity="many">Prieš %d minutės</item>
<item quantity="other">Prieš %d minučių</item>
</plurals>
<string name="edited_timestamp">redaguota %s</string>
<string name="edit_original_post">Originalus įrašas</string>
<string name="edit_text_edited">Redaguotas tekstas</string>
<string name="edit_spoiler_added">Turinio įspėjimas pridėtas</string>
<string name="edit_spoiler_edited">Turinio įspėjimas redaguotas</string>
<string name="edit_spoiler_removed">Turinio įspėjimas pašalintas</string>
<string name="edit_poll_added">Apklausa pridėta</string>
<string name="edit_poll_edited">Apklausa redaguota</string>
<string name="edit_poll_removed">Apklausa pašalinta</string>
<string name="edit_media_added">Medija pridėta</string>
<string name="edit_media_removed">Medija pašalinta</string>
<string name="edit_media_reordered">Medija pertvarkyta</string>
<string name="edit_marked_sensitive">Pažymėta kaip jautrią</string>
<string name="edit_marked_not_sensitive">Pažymėta kaip nejautrią</string>
<string name="edit_multiple_changed">Įrašas redaguotas</string>
<string name="edit">Redaguoti</string>
<string name="discard_changes">Atmesti pakeitimus?</string>
<string name="upload_failed">Įkėlimas nepavyko</string>
<string name="file_size_bytes">%d baitai</string>
<string name="file_size_kb">%.2f KB</string>
<string name="file_size_mb">%.2f MB</string>
<string name="file_size_gb">%.2f GB</string>
<string name="upload_processing">Apdorojama…</string>
<!-- %s is version like 1.2.3 -->
<!-- %s is version like 1.2.3 -->
<!-- %s is file size -->
<string name="download_update">Atsisiųsti (%s)</string>
<string name="install_update">Degti</string>
<string name="privacy_policy_title">Tavo privatumas</string>
<string name="privacy_policy_subtitle">Nors Mastodon programėlė nerenka jokių duomenų, serveris, per kurį užsiregistruoji, gali turėti kitokią politiką.\n\nJei nesutinki su %s politika, gali grįžti ir pasirinkti kitą serverį.</string>
<string name="i_agree">Sutinku</string>
<string name="empty_list">Šis sąrašas tuščias</string>
<string name="instance_signup_closed">Šis serveris nepriima naujų registracijų.</string>
<string name="text_copied">Nukopijuota į iškarpinę</string>
<string name="add_bookmark">Pridėti į žymės</string>
<string name="remove_bookmark">Pašalinti žymę</string>
<string name="bookmarks">Žymės</string>
<string name="your_favorites">Tavo mėgstamos</string>
<string name="login_title">Sveikas sugrįžęs</string>
<string name="login_subtitle">Prisijunk prie serverio, kuriame susikūrei paskyrą.</string>
<string name="server_url">Serverio URL</string>
<string name="server_filter_any_language">Bet kokia kalba</string>
<string name="server_filter_instant_signup">Momentinė registracija</string>
<string name="server_filter_manual_review">Rankinė apžvalga</string>
<string name="server_filter_any_signup_speed">Bet kokio registracijos greitis</string>
<string name="server_filter_region_europe">Europa</string>
<string name="server_filter_region_north_america">Šiaurės Amerika</string>
<string name="server_filter_region_south_america">Pietų Amerika</string>
<string name="server_filter_region_africa">Afrika</string>
<string name="server_filter_region_asia">Azija</string>
<string name="server_filter_region_oceania">Okeanija</string>
<string name="not_accepting_new_members">Naujų narių nepriima</string>
<string name="category_special_interests">Specialūs pomėgiai</string>
<string name="signup_passwords_dont_match">Slaptažodžiai nesutampa.</string>
<string name="profile_add_row">Pridėti eilutę</string>
<string name="profile_setup">Profilio sąranka</string>
<string name="profile_setup_subtitle">Tai visada gali užbaigti vėliau Profilio skirtuke.</string>
<string name="follow_all">Sekti visus</string>
<string name="server_rules_disagree">Nesutikti</string>
<string name="privacy_policy_explanation">PL;N: mes nieko nerenkame ir neapdorojame.</string>
<!-- %s is server domain -->
<string name="server_policy_disagree">Nesutikti su %s</string>
<string name="profile_bio">Biografija</string>
<!-- Shown in a progress dialog when you tap "follow all" -->
<string name="sending_follows">Sekami naudotojai…</string>
<!-- %1$s is server domain, %2$s is email domain. You can reorder these placeholders to fit your language better. -->
<string name="signup_email_domain_blocked">%1$s neleidžia registracijų iš %2$s. Išbandyk kitą arba &lt;a&gt;pasirink kitą serverį&lt;/a&gt;.</string>
<string name="spoiler_show">Rodyti vis tiek</string>
<string name="spoiler_hide">Perslėpti</string>
<string name="poll_multiple_choice">Pasirink vieną ar daugiau</string>
<string name="save_changes">Išsaugoti pakeitimus</string>
<string name="profile_featured">Rekomenduojama</string>
<string name="profile_timeline">Laiko skalė</string>
<string name="view_all">Peržiūrėti visus</string>
<string name="profile_endorsed_accounts">Paskyros</string>
<string name="verified_link">Patikrinta nuoroda</string>
<string name="show">Rodyti</string>
<string name="hide">Slėpti</string>
<string name="join_default_server">Prisijungti %s</string>
<string name="pick_server">Pasirinkti kitą serverį</string>
<string name="signup_or_login">arba</string>
<string name="learn_more">Sužinoti daugiau</string>
<string name="welcome_to_mastodon">Sveikas atvykęs į Mastodon</string>
<string name="welcome_paragraph1">Mastodon yra decentralizuotas socialinis tinklas ir tai reiškia, kad jo nekontroliuoja nė viena įmonė. Jį sudaro daugybė nepriklausomai veikiančių serverių, sujungtų tarpusavyje.</string>
<string name="what_are_servers">Kas yra serveriai?</string>
<string name="welcome_paragraph2">Kiekviena Mastodon paskyra talpinamas serveryje kiekvienas jų turi savo reikšmes, taisykles ir administratorius. Nesvarbu, kurį iš jų pasirinksi, galėsi sekti ir bendrauti su bet kuriame serveryje esančiais žmonėmis.</string>
<string name="opening_link">Atidaroma nuoroda…</string>
<string name="link_not_supported">Ši nuoroda programėlėje nepalaikoma.</string>
<string name="log_out_all_accounts">Atsijungti nuo visų paskyrų</string>
<string name="confirm_log_out_all_accounts">Atsijungti nuo visų paskyrų?</string>
<string name="retry">Kartoti</string>
<string name="post_failed">Nepavyko išsiųsti įrašo.</string>
<!-- %s is formatted file size ("467 KB image") -->
<string name="attachment_description_image">%s vaizdas</string>
<string name="attachment_description_video">%s vaizdo įrašas</string>
<string name="attachment_description_audio">%s garso įrašas</string>
<string name="attachment_description_unknown">%s failas</string>
<string name="attachment_type_image">Vaizdas</string>
<string name="attachment_type_video">Vaizdo įrašas</string>
<string name="attachment_type_audio">Garso įrašas</string>
<string name="attachment_type_gif">GIF</string>
<string name="attachment_type_unknown">Failas</string>
<string name="attachment_x_percent_uploaded">%d%% įkelta</string>
<string name="add_poll_option">Pridėti apklausos parinktį</string>
<string name="poll_length">Apklausos ilgis</string>
<string name="poll_style">Stilius</string>
<string name="compose_poll_single_choice">Pasirinkti vieną</string>
<string name="compose_poll_multiple_choice">Keli pasirinkimai</string>
<string name="delete_poll_option">Ištrinti apklausos parinktį</string>
<string name="poll_style_title">Apklausos stilius</string>
<string name="alt_text">Alternatyvus tekstas</string>
<string name="help">Pagalba</string>
<string name="what_is_alt_text">Kas yra alternatyvus tekstas?</string>
<string name="alt_text_help">Alternatyvusis tekstas pateikia vaizdų aprašymus žmonėms su regos sutrikimais, turintiems mažo pralaidumo ryšį arba ieškantiems papildomo konteksto.\n\nGali pagerinti prieinamumą ir suprantamumą visiems, jei parašysi aiškų, glaustą ir objektyvų alternatyvųjį tekstą.\n\n<ul><li>Užfiksuok svarbiausius elementus</li>\n<li>Apibendrink tekstą vaizduose</li>\n<li>Naudok normalu sakinio struktūrą</li>\n<li>Venk nereikalingos informacijos</li>\n<li>Sutelk dėmesį į tendencijas ir pagrindines išvadas sudėtinguose vaizdiniuose (tokiuose kaip diagramos ar žemėlapiai)</li></ul></string>
<string name="edit_post">Redaguoti įrašą</string>
<string name="no_verified_link">Nėra patikrintos nuorodos</string>
<string name="compose_autocomplete_emoji_empty">Naršyti jaustuką</string>
<string name="compose_autocomplete_users_empty">Rask, ko ieškai</string>
<string name="no_search_results">Nepavyko rasti nieko pagal šiuos paieškos terminus.</string>
<string name="language">Kalba</string>
<string name="language_default">Numatyta</string>
<string name="language_system">Sistema</string>
<string name="language_detecting">Aptinkama kalba</string>
<string name="language_cant_detect">Nepavyko aptikti kalbos</string>
<string name="language_detected">Aptikta</string>
<string name="media_hidden">Paslėpta medija</string>
<string name="post_hidden">Paslėptas įrašas</string>
<string name="report_title_post">Pranešti apie įrašą</string>
<string name="forward_report_explanation">Paskyra yra iš kito serverio. Siųsti anoniminę šios pranešimo kopiją ir ten?</string>
<!-- %s is the server domain -->
<string name="forward_report_to_server">Persiųsta į %s</string>
<!-- Shown on the "stamp" on the screen that appears after you report a post/user. Please keep the translation short, preferably a single word -->
<string name="reported">Pranešta</string>
<string name="report_unfollow_explanation">Jei nori nebematyti jų įrašų savo pagrindiniame sraute, nebesek jų.</string>
<string name="muted_user">Nutildytas %s</string>
<string name="report_sent_already_blocked">Jau užblokavai šį naudotoją, todėl kol peržiūrėsime pranešimą, nieko daugiau daryti nereikia.</string>
<string name="report_personal_already_blocked">Jau užblokavai šį naudotoją, todėl daugiau nieko daryti nereikia.\n\nAčiū, kad padedi išlaikyti Mastodon saugią vietą visiems!</string>
<string name="blocked_user">Užblokuota %s</string>
<string name="mark_all_notifications_read">Žymėti viską kaip perskaitytą</string>
<string name="settings_display">Rodinys</string>
<string name="settings_filters">Filtrai</string>
<string name="settings_server_explanation">Apžvalga, taisyklės, prižiūrėtojai</string>
<!-- %s is the app name (Mastodon, key app_name). I made it a placeholder so everything Just Works™ with forks -->
<string name="about_app">Apie %s</string>
<string name="default_post_language">Numatytoji įrašo kalba</string>
<string name="settings_alt_text_reminders">Pridėti alternatyvųjį teksto priminimus</string>
<string name="settings_confirm_unfollow">Klausti prieš atšaukant sekimą kažkam</string>
<string name="settings_confirm_boost">Klausti prieš pakeliant</string>
<string name="settings_confirm_delete_post">Klausti prieš ištrinant įrašus</string>
<string name="pause_all_notifications">Pristabdyti visus</string>
<string name="pause_notifications_off">Išjungta</string>
<string name="notifications_policy_anyone">Bet kas</string>
<string name="notifications_policy_followed">Žmonės, kurie seka</string>
<string name="notifications_policy_follower">Žmonės, kuriuos seki</string>
<string name="notifications_policy_no_one">Niekam</string>
<string name="settings_notifications_policy">Gauti pranešimus iš</string>
<string name="notification_type_mentions_and_replies">Paminėjimai ir atsakymai</string>
<string name="pause_all_notifications_title">Pristabdyti visus pranešimus</string>
<plurals name="x_weeks">
<item quantity="one">%d savaitė</item>
<item quantity="few">%d savaites</item>
<item quantity="many">%d savaitės</item>
<item quantity="other">%d savaičių</item>
</plurals>
<!-- %1$s is the date (may be relative, e.g. "today" or "yesterday"), %2$s is the time. You can reorder these placeholders if that works better for your language -->
<string name="date_at_time">%1$s, %2$s</string>
<string name="today">šiandien</string>
<string name="yesterday">vakar</string>
<string name="tomorrow">rytoj</string>
<!-- %s is the timestamp ("tomorrow at 12:34") -->
<string name="pause_notifications_ends">Baigiasi %s</string>
<!-- %s is the timestamp ("tomorrow at 12:34") -->
<string name="pause_notifications_banner">Pranešimai bus atnaujinti %s.</string>
<string name="resume_notifications_now">Tęsti dabar</string>
<string name="open_system_notification_settings">Eiti į pranešimų nustatymus</string>
<string name="about_server">Apie</string>
<string name="server_rules">Taisyklės</string>
<string name="server_administrator">Administratorius (-ė)</string>
<string name="send_email_to_server_admin">Siųsti laišką administratoriui</string>
<string name="notifications_disabled_in_system">Įjunk pranešimus iš įrenginio nustatymų, kad pamatytum atnaujinimus iš bet kurios vietos.</string>
<string name="settings_even_more">Dar daugiau nustatymų</string>
<string name="settings_show_cws">Rodyti turinio įspėjimus</string>
<string name="settings_hide_sensitive_media">Slėpti mediją, pažymėtą kaip jautrią</string>
<string name="settings_show_interaction_counts">Įrašų sąveikos skaičiai</string>
<string name="settings_show_emoji_in_names">Pasirinktinis jaustukas rodomuose varduose</string>
<plurals name="in_x_seconds">
<item quantity="one">po %d sekundės</item>
<item quantity="few">po %d sekundžių</item>
<item quantity="many">po %d sekundžių</item>
<item quantity="other">po %d sekundžių</item>
</plurals>
<plurals name="in_x_minutes">
<item quantity="one">po %d minutės</item>
<item quantity="few">po %d minučių</item>
<item quantity="many">po %d minučių</item>
<item quantity="other">po %d minučių</item>
</plurals>
<plurals name="in_x_hours">
<item quantity="one">po %d valandos</item>
<item quantity="few">po %d valandų</item>
<item quantity="many">po %d valandų</item>
<item quantity="other">po %d valandų</item>
</plurals>
<plurals name="x_hours_ago">
<item quantity="one">Prieš %d valandą</item>
<item quantity="few">Prieš %d valandas</item>
<item quantity="many">Prieš %d valandos</item>
<item quantity="other">Prieš %d valandų</item>
</plurals>
<string name="alt_text_reminder_title">Medijoje trūksta alternatyvo teksto</string>
<plurals name="alt_text_reminder_x_images">
<item quantity="one">%s vaizdų trūksta alternatyvaus teksto. Skelbti vis tiek?</item>
<item quantity="few">%s vaizdų trūksta alternatyvaus teksto. Skelbti vis tiek?</item>
<item quantity="many">%s vaizdų trūksta alternatyvaus teksto. Skelbti vis tiek?</item>
<item quantity="other">%s vaizdų trūksta alternatyvaus teksto. Skelbti vis tiek?</item>
</plurals>
<plurals name="alt_text_reminder_x_attachments">
<item quantity="one">%s medijos priedas trūksta alternatyvaus teksto. Skelbti vis tiek?</item>
<item quantity="few">%s medijos priedai trūksta alternatyvaus teksto. Skelbti vis tiek?</item>
<item quantity="many">%s medijos priedo trūksta alternatyvaus teksto. Skelbti vis tiek?</item>
<item quantity="other">%s medijos priedų trūksta alternatyvaus teksto. Skelbti vis tiek?</item>
</plurals>
<string name="count_one">Vienas</string>
<string name="count_two">Du</string>
<string name="count_three">Trys</string>
<string name="count_four">Keturi</string>
<string name="alt_text_reminder_post_anyway">Skelbti</string>
<!-- %s is the username -->
<string name="unfollow_confirmation">Nebesekti %s?</string>
<string name="filter_active">Aktyvi</string>
<string name="filter_inactive">Neaktyvi</string>
<string name="settings_add_filter">Pridėti filtrą</string>
<string name="settings_edit_filter">Redaguoti filtrą</string>
<string name="settings_filter_duration">Trukmė</string>
<string name="settings_filter_muted_words">Nutildyti žodžiai</string>
<string name="settings_filter_context">Nutildyta iš</string>
<string name="settings_filter_show_cw">Rodyti su turinio įspėjimu</string>
<string name="settings_filter_show_cw_explanation">Vis dar rodyti įrašus, kurie atitinka šį filtrą, bet po turinio įspėjimu</string>
<string name="settings_delete_filter">Ištrinti failą</string>
<string name="filter_duration_forever">Amžinai</string>
<!-- %s is the timestamp ("tomorrow at 12:34") -->
<string name="settings_filter_ends">Baigiasi %s</string>
<plurals name="settings_x_muted_words">
<item quantity="one">%d nutildytas žodis arba frazė</item>
<item quantity="few">%d nutildyti žodžiai ar frazės</item>
<item quantity="many">%d nutildyto žodžio arba frazio</item>
<item quantity="other">%d nutildytų žodžių arba frazių</item>
</plurals>
<string name="selection_2_options">%1$s ir %2$s</string>
<string name="selection_3_options">%1$s, %2$s ir %3$s</string>
<string name="selection_4_or_more">%1$s, %2$s ir %3$d daugiau</string>
<string name="filter_context_home_lists">Pagrindinis ir sąrašai</string>
<string name="filter_context_notifications">Pranešimai</string>
<string name="filter_context_public_timelines">Viešieji laiko skalės</string>
<string name="filter_context_threads_replies">Gijos ir atsakymai</string>
<string name="filter_context_profiles">Profiliai</string>
<string name="settings_filter_title">Pavadinimas</string>
<string name="settings_delete_filter_title">Ištrinti filtrą „%s“?</string>
<string name="settings_delete_filter_confirmation">Šis filtras bus ištrintas iš paskyros visuose tavo įrenginiuose.</string>
<string name="add_muted_word">Pridėti nutildytą žodį</string>
<string name="edit_muted_word">Redaguoti nutildytą žodį</string>
<string name="add">Pridėti</string>
<string name="filter_word_or_phrase">Žodis arba frazė</string>
<string name="filter_add_word_help">Žodžiai atskiriami pagal didžiąsias raides ir atitinka tik pilnus žodžius.\n\nJei filtruosi raktažodį „Apple“, bus paslėpti įrašai, turintys „apple“ arba „aPpLe“, bet ne „pineapple“.</string>
<string name="settings_delete_filter_word">Ištrinti žodį „%s“?</string>
<string name="enter_selection_mode">Pasirinkti</string>
<string name="select_all">Pasirinkti visus</string>
<string name="settings_filter_duration_title">Filtro trukmė</string>
<string name="filter_duration_custom">Pasirinktinis</string>
<plurals name="settings_delete_x_filter_words">
<item quantity="one">Ištrinti %d žodį?</item>
<item quantity="few">Ištrinti %d žodžius?</item>
<item quantity="many">Ištrinti %d žodžio?</item>
<item quantity="other">Ištrinti %d žodžių?</item>
</plurals>
<plurals name="x_items_selected">
<item quantity="one">%d pasirinktas</item>
<item quantity="few">%d pasirinkta</item>
<item quantity="many">%d pasirinkta</item>
<item quantity="other">%d pasirinkta</item>
</plurals>
<string name="required_form_field_blank">Negali būti tuščias.</string>
<string name="filter_word_already_in_list">Jau yra sąraše.</string>
<string name="app_update_ready">Parengtas programėlės naujinimas</string>
<string name="app_update_version">Versija %s</string>
<string name="downloading_update">Atsiunčiama (%d%%)</string>
<!-- Shown like a content warning, %s is the name of the filter -->
<string name="post_matches_filter_x">Atitinka filtrą „%s“</string>
<string name="search_mastodon">Ieškoti Mastodon</string>
<string name="clear_all">Išvalyti viską</string>
<string name="search_open_url">Atidaryti URL adresą Mastodon</string>
<string name="posts_matching_hashtag">Įrašai su „%s“</string>
<string name="search_go_to_account">Eiti į %s</string>
<string name="posts_matching_string">Įrašai su „%s“</string>
<string name="accounts_matching_string">Žmonės su „%s“</string>
<!-- Shown in the post header. Please keep it short -->
<string name="time_seconds_ago_short">Prieš %d sek.</string>
<string name="time_minutes_ago_short">Prieš %d min.</string>
<string name="time_hours_ago_short">Prieš %d val.</string>
<string name="time_days_ago_short">Prieš %d d.</string>
<!-- %s is the name of the post language -->
<string name="translate_post">Versti iš %s</string>
<!-- %1$s is the language, %2$s is the name of the translation service -->
<string name="post_translated">Išversta iš %1$s naudojant %2$s</string>
<string name="translation_show_original">Rodyti originalą</string>
<string name="translation_failed">Vertimas nepavyko. Galbūt administratorius (-ė) šiame serveryje neįjungė vertimų arba šiame serveryje veikia senesnė Mastodon versija, kurioje vertimai dar nepalaikomi.</string>
<string name="settings_privacy">Privatumas ir pasiekiamas</string>
<string name="settings_discoverable">Rekomenduoti profilį ir įrašus į atradimo algoritmus</string>
<string name="settings_indexable">Įtraukti viešus įrašus į paieškos rezultatus</string>
<plurals name="x_participants">
<item quantity="one">%,d dalyvis (-ė)</item>
<item quantity="few">%,d dalyviai</item>
<item quantity="many">%,d dalyvio</item>
<item quantity="other">%,d dalyvių</item>
</plurals>
<plurals name="x_posts_today">
<item quantity="one">%,d įrašas šiandien</item>
<item quantity="few">%,d įrašai šiandien</item>
<item quantity="many">%,d įrašo šiandien</item>
<item quantity="other">%,d įrašų šiandien</item>
</plurals>
<string name="error_playing_video">Klaida leidžiant vaizdo įrašą.</string>
<string name="timeline_following">Pagrindinis</string>
<string name="lists">Sąrašai</string>
<string name="followed_hashtags">Sekami saitažodžiai</string>
<string name="manage_lists">Tvarkyti sąrašus</string>
<string name="manage_hashtags">Tvarkyti saitažodžius</string>
<!-- Screen reader description for the menu on the home timeline screen -->
<string name="dropdown_menu">Išskleidžiamasis meniu</string>
<string name="edit_list">Redaguoti sąrašą</string>
<string name="list_members">Sąrašo nariai</string>
<string name="delete_list">Ištrinti sąrašą</string>
<!-- %s is the name of the list -->
<string name="delete_list_confirm">Ištrinti „%s“?</string>
<string name="list_exclusive">Slėpti narius sekimose</string>
<string name="list_exclusive_subtitle">Jei kas nors yra šiame sąraše, paslėpk juos sekimo laiko skalėje, kad nematytum jų įrašus du kartus.</string>
<string name="list_name">Sąrašo pavadinimas</string>
<string name="list_show_replies_to">Rodyti atsakymus</string>
<string name="list_replies_no_one">Niekam</string>
<string name="list_replies_members">Sąrašo nariams</string>
<string name="list_replies_anyone">Visiems, kuriuos seku</string>
<string name="confirm_remove_list_members">Pašalinti narius?</string>
<string name="remove">Pašalinti</string>
<string name="add_list_member">Pridėti narį</string>
<string name="search_among_people_you_follow">Ieškoti tarp sekamų žmonių</string>
<string name="add_user_to_list">Pridėti į sąrašą…</string>
<string name="add_user_to_list_title">Pridėti į sąrašą</string>
<!-- %s is a username -->
<string name="manage_user_lists">Tvarkyti sąrašus, kuriuose pasirodo %s</string>
<string name="remove_from_list">Pašalinti iš sąrašo</string>
<string name="confirm_remove_list_member">Pašalinti narį?</string>
<string name="no_followed_hashtags_title">Laikykis pomėgių sekdamas (-a) saitažodžius</string>
<string name="no_followed_hashtags_subtitle">Sekimai pasirodys čia</string>
<string name="no_lists_title">Organizuok savo pagrindinį srautą naudojant sąrašus</string>
<string name="no_lists_subtitle">Tavo pasirodys čia</string>
<string name="manage_accounts">Pridėti arba perjungti paskyras</string>
<plurals name="x_posts_recently">
<item quantity="one">%,d įrašas neseniai</item>
<item quantity="few">%,d įrašai neseniai</item>
<item quantity="many">%,d įrašo neseniai</item>
<item quantity="other">%,d įrašų neseniai</item>
</plurals>
<string name="create_list">Sukurti sąrašą</string>
<string name="step_x_of_y">%1$d žingsnis iš %2$d</string>
<string name="create">Kurti</string>
<string name="manage_list_members">Tvarkyti sąrašo narius</string>
<string name="list_no_members">Dar nėra narių</string>
<string name="list_find_users">Rask naudotojų, kurių pridėti</string>
<string name="reply_to_user">Atsakyti į %s</string>
<string name="posted_at">Paskelbta %s</string>
<string name="non_mutual_sheet_title">Labas, naujas ryšys!</string>
<string name="non_mutual_sheet_text">Atrodo, kad netrukus ketini atsakyti žmogui, kuris (-i) dar neturi bendro ryšio. Padarykime puikų pirmąjį įspūdį.</string>
<string name="got_it">Supratau</string>
<string name="dont_remind_again">Nepriminti man daugiau</string>
<!-- %s is a time interval ("5 months") -->
<string name="old_post_sheet_title">Šis įrašas %s senas</string>
<string name="old_post_sheet_text">Vis dar gali atsakyti, bet tai gali būti nebeaktualu.</string>
<plurals name="x_months">
<item quantity="one">%,d mėnesis</item>
<item quantity="few">%,d mėnesiai</item>
<item quantity="many">%,d mėnesio</item>
<item quantity="other">%,d mėnesių</item>
</plurals>
<string name="more_than_two_years">daugiau nei 2 metai</string>
<string name="non_mutual_title1">Išlik pagarbus (-i) ir aktualus (-a)</string>
<string name="non_mutual_text1">Užtikrink, kad tavo atsakymas mandagus (-i) ir atitinka temą.</string>
<string name="non_mutual_title2">Priimk gerumą</string>
<string name="non_mutual_text2">Pozityvus tonas visada vertinamas.</string>
<string name="non_mutual_title3">Būk atvirus (-i)</string>
<string name="non_mutual_text3">Kiekvieno pokalbio stilius unikalus. Būk pasiruošęs (-usi) prisitaikyti.</string>
<string name="make_profile_discoverable">Padaryti mano profilį atrandamą</string>
<string name="discoverability">Atrandamumas</string>
<string name="discoverability_help">Kai pasirenki Mastodon atrandamumą, tavo įrašai gali būti rodomi paieškos rezultatuose ir tendencijose.\n\nProfilis gali būti siūlomas žmonėms, kurių pomėgiai yra panašūs į tavo.\n\nAtsisakant nebus paslėptas tavo profilis, jei kas nors ieškos pagal vardą.</string>
<string name="app_version_copied">Versijos numeris nukopijuotas į iškarpinę</string>
<string name="onboarding_recommendations_intro">Pats (-i) kuruoji savo pagrindinį srautą.
Kuo daugiau žmonių seksi, tuo aktyvesnis ir įdomesnis jis bus.</string>
<string name="onboarding_recommendations_title">Suasmenink savo pagrindinį srautą</string>
<string name="article_by_author">Sukūrė %s</string>
<string name="info">Informacija</string>
<string name="button_reblogged">Pakelta</string>
<string name="button_favorited">Pamėgta</string>
<string name="bookmarked">Pažymėta</string>
<string name="join_server_x_with_invite">Prisijungti %s su kvietimu</string>
<string name="expired_invite_link">Nebegaliojanti kvietimo nuoroda</string>
<string name="expired_clipboard_invite_link_alert">Tavo iškarpinėje esančios %1$s kvietimo nuorodos galiojimo laikas baigėsi ir jos negalima naudoti registracijai.\n\nGali paprašyti naujos nuorodos iš esamo naudotojo, užsiregistruoti per %2$s arba pasirinkti kitą serverį, per kurį nori užsiregistruoti.</string>
<string name="invalid_invite_link">Netinkama kvietimo nuoroda</string>
<string name="invalid_clipboard_invite_link_alert">Tavo iškarpinėje esanti %1$s kvietimo nuoroda yra netinkama ir jos negalima naudoti registracijai.\n\nGali paprašyti naujos nuorodos iš esamo naudotojo, užsiregistruoti per %2$s arba pasirinkti kitą serverį, per kurį nori užsiregistruoti.</string>
<string name="use_invite_link">Naudoti kvietimo nuorodą</string>
<string name="enter_invite_link">Įvesk kvietimo nuorodą</string>
<string name="this_invite_is_invalid">Ši kvietimo nuoroda netinkama.</string>
<string name="this_invite_has_expired">Šios kvietimo nuorodos galiojimas laikas baigėsi.</string>
<string name="invite_link_pasted">Nuoroda įklijuota iš iškarpinės.</string>
<string name="need_invite_to_join_server">Norint prisijungti prie %s, tau reikės esamo naudotojo kvietimo nuorodos.</string>
</resources>