megalodon/mastodon/src/main/res/values-eu-rES/strings.xml

527 lines
29 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="log_in">Hasi saioa</string>
<string name="next">Hurrengoa</string>
<string name="loading_instance">Zerbitzariaren informazioa berreskuratzen…</string>
<string name="error">Errorea</string>
<string name="not_a_mastodon_instance">%s(e)k ez dirudi Mastodon instantzia bat denik.</string>
<string name="ok">Ados</string>
<string name="preparing_auth">Autentifikaziorako prestatzen…</string>
<string name="finishing_auth">Autentikazioa bukatzen…</string>
<string name="user_boosted">%s(e)k bultzatu du</string>
<string name="in_reply_to">%s-(r)i erantzunez</string>
<string name="notifications">Jakinarazpenak</string>
<string name="user_followed_you">%s(e)k jarraitu zaitu</string>
<string name="user_sent_follow_request">%s-(e)k jarraitzeko eskaera bidali dizu</string>
<string name="user_favorited">%s(e)k zure bidalketa gogoko du</string>
<string name="notification_boosted">%s(e)k zure bidalketa bultzatu du</string>
<string name="poll_ended">Ikusi botoa eman zunuen inkestaren emaitzak</string>
<string name="share_toot_title">Partekatu</string>
<string name="settings">Ezarpenak</string>
<string name="publish">Argitaratu</string>
<string name="discard_draft">Zirriborroa baztertu?</string>
<string name="discard">Baztertu</string>
<string name="cancel">Utzi</string>
<plurals name="followers">
<item quantity="one">jarraitzaile</item>
<item quantity="other">jarraitzaile</item>
</plurals>
<plurals name="following">
<item quantity="one">jarraitzen</item>
<item quantity="other">jarraitzen</item>
</plurals>
<string name="posts">Bidalketak</string>
<string name="posts_and_replies">Bidalketak eta erantzunak</string>
<string name="media">Multimedia</string>
<string name="profile_about">Honi buruz</string>
<string name="button_follow">Jarraitu</string>
<string name="button_following">Jarraitzen</string>
<string name="edit_profile">Editatu profila</string>
<string name="share_user">Partekatu profila</string>
<string name="mute_user">Mututu %s</string>
<string name="unmute_user">Desmututu %s</string>
<string name="block_user">Blokeatu %s</string>
<string name="unblock_user">Desblokeatu %s</string>
<string name="report_user">Salatu %s</string>
<string name="block_domain">Blokeatu %s</string>
<string name="unblock_domain">Desblokeatu %s</string>
<plurals name="x_posts">
<item quantity="one">Bidalketa %,d</item>
<item quantity="other">%,d bidalketa</item>
</plurals>
<string name="profile_joined">Elkartuta</string>
<string name="done">Egina</string>
<string name="loading">Kargatzen…</string>
<string name="field_label">Etiketa</string>
<string name="field_content">Edukia</string>
<string name="saving">Gordetzen…</string>
<string name="post_from_user">%s(r)en bidalketa</string>
<string name="poll_option_hint">%d aukera</string>
<plurals name="x_minutes">
<item quantity="one">Minutu %d</item>
<item quantity="other">%d minutu</item>
</plurals>
<plurals name="x_hours">
<item quantity="one">Ordu %d</item>
<item quantity="other">%d ordu</item>
</plurals>
<plurals name="x_days">
<item quantity="one">Egun %d</item>
<item quantity="other">%d egun</item>
</plurals>
<plurals name="x_seconds_left">
<item quantity="one">%d segundo geratzen da</item>
<item quantity="other">%d segundo geratzen dira</item>
</plurals>
<plurals name="x_minutes_left">
<item quantity="one">%d minutu geratzen da</item>
<item quantity="other">%d minutu geratzen dira</item>
</plurals>
<plurals name="x_hours_left">
<item quantity="one">%d ordu geratzen da</item>
<item quantity="other">%d ordu geratzen dira</item>
</plurals>
<plurals name="x_days_left">
<item quantity="one">%d egun falta da</item>
<item quantity="other">%d egun falta dira</item>
</plurals>
<plurals name="x_votes">
<item quantity="one">Boto %,d</item>
<item quantity="other">%,d boto</item>
</plurals>
<string name="poll_closed">Itxita</string>
<string name="confirm_mute_title">Mututu kontua</string>
<string name="confirm_mute">Berretsi %s mututzea</string>
<string name="do_mute">Mututu</string>
<string name="confirm_unmute_title">Desmututu kontua</string>
<string name="confirm_unmute">Berretsi %s desmututzea</string>
<string name="do_unmute">Desmututu</string>
<string name="confirm_block_title">Blokeatu kontua</string>
<string name="confirm_block_domain_title">Blokeatu domeinua</string>
<string name="confirm_block">Berretsi %s blokeatzea</string>
<string name="do_block">Blokeatu</string>
<string name="confirm_unblock_title">Desblokeatu kontua</string>
<string name="confirm_unblock_domain_title">Desblokeatu domeinua</string>
<string name="confirm_unblock">Berretsi %s desblokeatzea</string>
<string name="do_unblock">Desblokeatu</string>
<string name="button_blocked">Blokeatuta</string>
<string name="action_vote">Bozkatu</string>
<string name="delete">Ezabatu</string>
<string name="confirm_delete_title">Ezabatu bidalketa</string>
<string name="confirm_delete">Ziur bidalketa hau ezabatu nahi duzula?</string>
<string name="deleting">Ezabatzen…</string>
<string name="notification_channel_audio_player">Audioa erreproduzitzen</string>
<string name="play">Jo</string>
<string name="pause">Pausatu</string>
<string name="log_out">Itxi saioa</string>
<string name="add_account">Gehitu kontua</string>
<string name="search_hint">Bilatu</string>
<string name="hashtags">Traolak</string>
<string name="news">Berriak</string>
<string name="for_you">Zuretzat</string>
<string name="all_notifications">Dena</string>
<string name="mentions">Aipamenak</string>
<plurals name="x_people_talking">
<item quantity="one">Pertsona %d hizketan</item>
<item quantity="other">%d pertsona hizketan</item>
</plurals>
<string name="report_title">Salatu %s</string>
<string name="report_choose_reason">Zer du txarra argitalpen honek?</string>
<string name="report_choose_reason_account">Zer du txarra %s?</string>
<string name="report_choose_reason_subtitle">Aukeratu egokiena</string>
<string name="report_reason_personal">Ez dut gustukoa</string>
<string name="report_reason_personal_subtitle">Ikusi nahi ez dudan zerbait da</string>
<string name="report_reason_spam">Spama da</string>
<string name="report_reason_spam_subtitle">Esteka maltzurrak, gezurrezko elkarrekintzak edo erantzun errepikakorrak</string>
<string name="report_reason_violation">Zerbitzariaren arauak hausten ditu</string>
<string name="report_reason_violation_subtitle">Arau zehatzak urratzen dituela badakizu</string>
<string name="report_reason_other">Beste zerbait da</string>
<string name="report_reason_other_subtitle">Arazoa ezin da beste kategorietan sailkatu</string>
<string name="report_choose_rule">Ze arau hautsi ditu?</string>
<string name="report_choose_rule_subtitle">Hautatu dagozkion guztiak</string>
<string name="report_choose_posts">Salaketa hau babesten duen bidalketarik badago?</string>
<string name="report_choose_posts_subtitle">Hautatu dagozkion guztiak</string>
<string name="report_comment_title">Beste zerbait jakin beharko genuke?</string>
<string name="report_comment_hint">Iruzkin gehigarriak</string>
<string name="sending_report">Txostena bidaltzen…</string>
<string name="report_sent_title">Mila esker salaketagatik, berrikusiko dugu.</string>
<string name="report_sent_subtitle">Hau berrikusten dugun bitartean, %s erabiltzailearen aurkako neurriak hartu ditzakezu:</string>
<string name="unfollow_user">%s jarraitzeari utzi</string>
<string name="unfollow">Utzi jarraitzeari</string>
<string name="mute_user_explain">Ez dituzu bere bidalketak ikusiko. Zuri jarraitu eta zure bidalketak ikusteko aukera izango dute eta ezingo dute jakin mututu dituzula.</string>
<string name="block_user_explain">Ez dituzu bere bidalketak ikusiko. Ezingo dituzte zure bidalketak ikusi eta ez jarraitu. Blokeatu dituzula jakin dezakete.</string>
<string name="report_personal_title">Ez duzu hau ikusi nahi?</string>
<string name="report_personal_subtitle">Hemen dituzu Mastodonen ikusiko duzuna kontrolatzeko aukerak:</string>
<string name="back">Atzera</string>
<string name="search_communities">Zerbitzari izena edo URLa</string>
<string name="instance_rules_title">Zerbitzariaren arauak</string>
<string name="signup_title">Sortu kontua</string>
<string name="display_name">Izena</string>
<string name="username">Erabiltzaile-izena</string>
<string name="email">Eposta</string>
<string name="password">Pasahitza</string>
<string name="confirm_password">Berretsi pasahitza</string>
<string name="password_note">Sartu letra larriak, karaktere bereziak eta zenbakiak zure pasahitzaren segurtasuna areagotzeko.</string>
<string name="category_general">Orokorra</string>
<string name="confirm_email_title">Egiaztatu zure sarrerako ontzia</string>
<!-- %s is the email address -->
<string name="confirm_email_didnt_get">Ez duzu estekarik jaso?</string>
<string name="resend">Berbidali</string>
<string name="open_email_app">Ireki eposta aplikazioa</string>
<string name="resent_email">Berretzi eposta bidaltzea</string>
<string name="compose_hint">Idatzi edo itsatsi buruan duzuna</string>
<string name="content_warning">Edukiaren abisua</string>
<string name="save">Gorde</string>
<string name="add_alt_text">Gehitu ordezko testua</string>
<string name="visibility_public">Publikoa</string>
<string name="visibility_followers_only">Jarraitzaileak soilik</string>
<string name="visibility_private">Aipatzen dudan jendea soilik</string>
<string name="recent_searches">Azkenaldikoak</string>
<string name="skip">Saltatu</string>
<string name="notification_type_follow">Jarraitzaile berriak</string>
<string name="notification_type_favorite">Gogokoak</string>
<string name="notification_type_reblog">Bultzadak</string>
<string name="notification_type_mention">Aipamenak</string>
<string name="notification_type_poll">Inkestak</string>
<string name="choose_account">Aukeratu kontua</string>
<string name="err_not_logged_in">Mesedez, hasi saioa lehenengo Mastodonen</string>
<plurals name="cant_add_more_than_x_attachments">
<item quantity="one">Ezin duzu multimedia fitxategi %d baino gehiago gehitu</item>
<item quantity="other">Ezin dituzu %d baino multimedia fitxategi gehiago gehitu</item>
</plurals>
<string name="media_attachment_unsupported_type">%s fitxategi mota ez da bateragarria</string>
<string name="media_attachment_too_big">%1$s fitxategiak %2$s MB-eko tamainaren muga gainditzen du</string>
<string name="settings_theme">Itxura</string>
<string name="theme_auto">Erabili sistemaren diseinua</string>
<string name="theme_light">Argia</string>
<string name="theme_dark">Iluna</string>
<string name="settings_behavior">Jokabidea</string>
<string name="settings_gif">Erreproduzitu animatutako abatarrak eta emojiak</string>
<string name="settings_custom_tabs">Erabili aplikazio barneko nabigatzailea</string>
<string name="settings_notifications">Jakinarazpenak</string>
<string name="settings_contribute">Lagundu Mastodon</string>
<string name="settings_tos">Erabilera baldintzak</string>
<string name="settings_privacy_policy">Pribatutasun gidalerroak</string>
<string name="settings_clear_cache">Garbitu multimediaren cachea</string>
<string name="settings_app_version">Mastodon Android-entzat v%1$s (%2$d)</string>
<string name="media_cache_cleared">Multimediaren cachea garbitua</string>
<string name="confirm_log_out">Itxi saioa %s?</string>
<string name="sensitive_content_explain">Egileak multimedia hau hunkigarritzat markatu du.</string>
<string name="avatar_description">Joan %s-(r)en profilera</string>
<string name="more_options">Aukera gehiago</string>
<string name="new_post">Bidalketa berria</string>
<string name="button_reply">Erantzun</string>
<string name="button_reblog">Bultzada</string>
<string name="button_favorite">Gogokoa</string>
<string name="button_share">Partekatu</string>
<string name="media_no_description">Deskribapenik gabeko multimedia</string>
<string name="add_media">Gehitu multimedia</string>
<string name="add_poll">Gehitu inkesta bat</string>
<string name="emoji">Emojia</string>
<string name="home_timeline">Hasierako denbora-lerroa</string>
<string name="my_profile">Nire profila</string>
<string name="media_viewer">Multimedia ikuskatzailea</string>
<string name="follow_user">Jarraitu %s</string>
<string name="unfollowed_user">Utzi %s jarraitzeari</string>
<string name="followed_user">%s jarraitzen ari zara</string>
<string name="open_in_browser">Ireki nabigatzailean</string>
<string name="hide_boosts_from_user">Ezkutatu %s(r)en bultzadak</string>
<string name="show_boosts_from_user">Erakutsi @%s(r)en bultzadak</string>
<string name="signup_reason">Zergatik elkartu nahi duzu?</string>
<string name="signup_reason_note">Honek zure eskaera berrikustean lagunduko digu.</string>
<string name="clear">Garbitu</string>
<string name="profile_header">Goiburu irudia</string>
<string name="profile_picture">Profilaren Irudia</string>
<string name="reorder">Berriro antolatu</string>
<string name="download">Jeitsi</string>
<string name="permission_required">Baimena beharrezkoa</string>
<string name="storage_permission_to_download">Aplikazioak zure biltegira sarbidea behar du fitxategia gordetzeko.</string>
<string name="open_settings">Ireki ezarpenak</string>
<string name="error_saving_file">Errorea fitxategia gordetzerakoan</string>
<string name="file_saved">Fitxategia gorde da</string>
<string name="downloading">Jeisten…</string>
<string name="no_app_to_handle_action">Ez dago ekintza hau kudeatu dezkeen aplikaziorik</string>
<string name="local_timeline">Lokala</string>
<string name="trending_posts_info_banner">Hauek dira zure Mastodon txokoan beraien lekua hartzen ari diren argitalpenak.</string>
<!-- %s is the server domain -->
<string name="see_new_posts">Bidalketa berriak</string>
<string name="load_missing_posts">Falta diren bidalketak kargatu</string>
<string name="follow_back">Jarraitu</string>
<string name="button_follow_pending">Zain</string>
<string name="follows_you">Jarraitzen zaitu</string>
<string name="manually_approves_followers">Jarraitzaileak eskuz onartu</string>
<!-- translators: %,d is a valid placeholder, it formats the number with locale-dependent grouping separators -->
<plurals name="x_followers">
<item quantity="one">Jarraitzaile %,d</item>
<item quantity="other">%,d jarraitzaile</item>
</plurals>
<plurals name="x_following">
<item quantity="one">%,d jarraitzen</item>
<item quantity="other">%,d jarraitzen</item>
</plurals>
<plurals name="x_favorites">
<item quantity="one">Gogoko bat</item>
<item quantity="other">%,d gogoko</item>
</plurals>
<string name="time_now">orain</string>
<string name="edit_history">Editatu historia</string>
<string name="last_edit_at_x">Azken edizioa %s</string>
<string name="time_just_now">oraintxe</string>
<plurals name="x_seconds_ago">
<item quantity="one">Duela segundo %d</item>
<item quantity="other">Duela %d segundo</item>
</plurals>
<plurals name="x_minutes_ago">
<item quantity="one">Duela minutu %d</item>
<item quantity="other">Duela %d minutu</item>
</plurals>
<string name="edited_timestamp">editatua %s</string>
<string name="edit_original_post">Jatorrizko bidalketa</string>
<string name="edit_text_edited">Editatutako testua</string>
<string name="edit_spoiler_added">Edukiaren abisua gehitu da</string>
<string name="edit_spoiler_edited">Edukiaren abisua editatu da</string>
<string name="edit_spoiler_removed">Edukiaren abisua ezabatu da</string>
<string name="edit_poll_added">Inkesta gehitu da</string>
<string name="edit_poll_edited">Inkesta editatu da</string>
<string name="edit_poll_removed">Inkesta ezabatu da</string>
<string name="edit_media_added">Multimedia gehituta</string>
<string name="edit_media_removed">Multimedia ezabatuta</string>
<string name="edit_media_reordered">Media berrordenatuta</string>
<string name="edit_marked_sensitive">Hunkigarri markatua</string>
<string name="edit_marked_not_sensitive">Ez hunkigarri markatua</string>
<string name="edit_multiple_changed">Editatutako bidalketak</string>
<string name="edit">Editatu</string>
<string name="discard_changes">Baztertu aldaketak?</string>
<string name="upload_failed">Kargatzeak huts egin du</string>
<string name="file_size_bytes">%d bytes</string>
<string name="file_size_kb">%.2f KB</string>
<string name="file_size_mb">%.2f MB</string>
<string name="file_size_gb">%.2f GB</string>
<string name="upload_processing">Prozesatzen…</string>
<!-- %s is version like 1.2.3 -->
<!-- %s is version like 1.2.3 -->
<!-- %s is file size -->
<string name="download_update">(%s) deskargatu</string>
<string name="install_update">Instalatu</string>
<string name="privacy_policy_title">Zure pribatutasuna</string>
<string name="i_agree">Ados nago</string>
<string name="empty_list">Zerrenda hau hutsik dago</string>
<string name="instance_signup_closed">Zerbitzari honek ez ditu izen-emate berriak onartzen.</string>
<string name="text_copied">Arbelean kopiatuta</string>
<string name="add_bookmark">Laster-marka</string>
<string name="remove_bookmark">Kendu laster-marka</string>
<string name="bookmarks">Laster-markak</string>
<string name="your_favorites">Zure gogokoak</string>
<string name="login_title">Ongi etorri berriro ere</string>
<string name="login_subtitle">Hasi saioa kontua sortu zenuen zerbitzariarekin.</string>
<string name="server_url">Zerbitzariaren URLa</string>
<string name="server_filter_any_language">Edozein hizkuntza</string>
<string name="server_filter_instant_signup">Berehalako erregistroa</string>
<string name="server_filter_manual_review">Eskuzko berrikuspena</string>
<string name="server_filter_region_europe">Europa</string>
<string name="server_filter_region_north_america">Ipar Amerika</string>
<string name="server_filter_region_south_america">Hego Amerika</string>
<string name="server_filter_region_africa">Afrika</string>
<string name="server_filter_region_asia">Asia</string>
<string name="server_filter_region_oceania">Ozeania</string>
<string name="not_accepting_new_members">Ez da kide berririk onartzen</string>
<string name="category_special_interests">Interes bereziak</string>
<string name="signup_passwords_dont_match">Pasahitzak ez datoz bat</string>
<string name="pick_server_for_me">Aukeratu niretzat</string>
<string name="profile_add_row">Gehitu errenkada</string>
<string name="profile_setup">Profilaren konfigurazioa</string>
<string name="profile_setup_subtitle">Beti osa dezakezu hau geroago Profila fitxan.</string>
<string name="popular_on_mastodon">Mastodonen pil-pilean</string>
<string name="follow_all">Jarraitu denak</string>
<string name="server_rules_disagree">Ez ados</string>
<!-- %s is server domain -->
<string name="profile_bio">Biografia</string>
<!-- Shown in a progress dialog when you tap "follow all" -->
<!-- %1$s is server domain, %2$s is email domain. You can reorder these placeholders to fit your language better. -->
<string name="spoiler_show">Erakutsi hala ere</string>
<string name="spoiler_hide">Berrezkutatu</string>
<string name="poll_multiple_choice">Aukeratu bat edo gehiago</string>
<string name="save_changes">Gorde aldaketak</string>
<string name="profile_featured">Nabarmenak</string>
<string name="profile_timeline">Denbora-lerroa</string>
<string name="view_all">Ikusi guztia</string>
<string name="profile_endorsed_accounts">Kontuak</string>
<string name="verified_link">Lotura egiaztatua</string>
<string name="show">Erakutsi</string>
<string name="hide">Ezkutatu</string>
<string name="pick_server">Aukeratu beste zerbitzari bat</string>
<string name="signup_or_login">edo</string>
<string name="learn_more">Ikasi gehiago</string>
<string name="welcome_to_mastodon">Ongi etorri Mastodon-era</string>
<string name="what_are_servers">Zer dira zerbitzariak?</string>
<string name="opening_link">Lotura irekitzen…</string>
<string name="retry">Berriro saiatu</string>
<!-- %s is formatted file size ("467 KB image") -->
<string name="attachment_description_image">irudi %s</string>
<string name="attachment_description_video">bideo %s</string>
<string name="attachment_description_audio">audio %s</string>
<string name="attachment_description_unknown">fitxategi %s</string>
<string name="attachment_type_image">Irudia</string>
<string name="attachment_type_video">Bideoa</string>
<string name="attachment_type_audio">Audioa</string>
<string name="attachment_type_gif">GIF-a</string>
<string name="attachment_type_unknown">Fitxategia</string>
<string name="add_poll_option">Gehitu inkesta aukera</string>
<string name="poll_length">Inkesta luzera</string>
<string name="poll_style">Estiloa</string>
<string name="compose_poll_single_choice">Aukeratu bat</string>
<string name="compose_poll_multiple_choice">Aukera anitza</string>
<string name="delete_poll_option">Ezabatu inkesta aukera</string>
<string name="poll_style_title">Inkesta estiloa</string>
<string name="alt_text">Alt testua</string>
<string name="help">Laguntza</string>
<string name="what_is_alt_text">Zer da alt testua?</string>
<string name="edit_post">Editatu argitalpena</string>
<string name="no_verified_link">Lotura ez egiaztatua</string>
<string name="compose_autocomplete_emoji_empty">Esploratu emojiak</string>
<string name="no_search_results">Ez da emaitzarik aurkitu bilaketa-termino horientzat</string>
<string name="language">Hizkuntza</string>
<string name="language_default">Lehenetsia</string>
<string name="language_system">Sistema</string>
<string name="language_detecting">Hizkuntza detektatzen</string>
<string name="language_cant_detect">Ezin da hizkuntza detektatu</string>
<string name="language_detected">Detektatuta</string>
<string name="media_hidden">Multimedia ezkutatua</string>
<string name="forward_report_explanation">Kontua beste zerbitzari batekoa da. Salaketaren kopia anonimo bat bidali nahi duzu zerbitzati horretara?</string>
<!-- %s is the server domain -->
<string name="forward_report_to_server">Birbidali hona: %s</string>
<!-- Shown on the "stamp" on the screen that appears after you report a post/user. Please keep the translation short, preferably a single word -->
<string name="reported">Salatua</string>
<string name="muted_user">Mututu %s</string>
<string name="blocked_user">Blokeatu %s</string>
<string name="mark_all_notifications_read">Markatu denak irakurrita bezala</string>
<string name="settings_display">Bistaratzea</string>
<string name="settings_filters">Iragazkiak</string>
<!-- %s is the app name (Mastodon, key app_name). I made it a placeholder so everything Just Works™ with forks -->
<string name="about_app">%s(r)i buruz</string>
<string name="pause_all_notifications">Pausatu denak</string>
<string name="pause_notifications_off">Itzali</string>
<string name="notifications_policy_anyone">Edozein</string>
<string name="notifications_policy_followed">Zu jarraitzen zaituzten pertsonak</string>
<string name="notifications_policy_follower">Zuk jarraitzen dituzun pertsonak</string>
<string name="notifications_policy_no_one">Bat ere ez</string>
<string name="pause_all_notifications_title">Pausatu jakinarazpen guztiak</string>
<plurals name="x_weeks">
<item quantity="one">aste %d</item>
<item quantity="other">%d aste</item>
</plurals>
<!-- %1$s is the date (may be relative, e.g. "today" or "yesterday"), %2$s is the time. You can reorder these placeholders if that works better for your language -->
<string name="date_at_time">%1$s %2$s-etan</string>
<string name="today">gaur</string>
<string name="yesterday">atzo</string>
<string name="tomorrow">bihar</string>
<!-- %s is the timestamp ("tomorrow at 12:34") -->
<!-- %s is the timestamp ("tomorrow at 12:34") -->
<string name="about_server">Honi buruz</string>
<string name="server_rules">Arauak</string>
<string name="server_administrator">Administratzailea</string>
<string name="send_email_to_server_admin">Administratzaileari mezua</string>
<string name="settings_show_cws">Erakutsi eduki abisuak</string>
<plurals name="in_x_seconds">
<item quantity="one">segundo %d barru</item>
<item quantity="other">%d segundo barru</item>
</plurals>
<plurals name="in_x_minutes">
<item quantity="one">minutu %d barru</item>
<item quantity="other">%d minutu barru</item>
</plurals>
<plurals name="in_x_hours">
<item quantity="one">Ordu %d barru</item>
<item quantity="other">%d ordu barru</item>
</plurals>
<plurals name="x_hours_ago">
<item quantity="one">Duela ordu %d</item>
<item quantity="other">Duela %d ordu</item>
</plurals>
<string name="count_one">Bat</string>
<string name="count_two">Bi</string>
<string name="count_three">Hiru</string>
<string name="count_four">Lau</string>
<string name="alt_text_reminder_post_anyway">Bidalketa</string>
<!-- %s is the username -->
<string name="unfollow_confirmation">%s jarraitzeari utzi?</string>
<string name="filter_active">Aktiboa</string>
<string name="filter_inactive">Ez aktiboa</string>
<string name="settings_add_filter">Gehitu iragazkia</string>
<string name="settings_edit_filter">Editatu iragazkia</string>
<string name="settings_filter_duration">Iraupena</string>
<string name="settings_filter_muted_words">Mutututako hitzak</string>
<string name="settings_filter_show_cw">Erakutsi eduki abisuarekin</string>
<string name="settings_delete_filter">Ezabatu iragazkia</string>
<string name="filter_duration_forever">Betirakoa</string>
<!-- %s is the timestamp ("tomorrow at 12:34") -->
<string name="selection_2_options">%1$s eta %2$s</string>
<string name="selection_3_options">%1$s, %2$s, eta %3$s</string>
<string name="selection_4_or_more">%1$s, %2$s, eta beste %3$d</string>
<string name="filter_context_home_lists">Hasierako denbora-lerroa</string>
<string name="filter_context_notifications">Jakinarazpenak</string>
<string name="filter_context_public_timelines">Denbora-lerro publikoak</string>
<string name="filter_context_profiles">Profilak</string>
<string name="settings_filter_title">Izenburua</string>
<string name="settings_delete_filter_title">Ezabatu \"%s\" iragazkia”?</string>
<string name="add">Gehitu</string>
<string name="enter_selection_mode">Hautatu</string>
<string name="select_all">Hautatu dena</string>
<string name="filter_duration_custom">Pertsonalizatua</string>
<string name="required_form_field_blank">Ezin da hutsik egon</string>
<string name="app_update_version">Bertsioa: %s</string>
<!-- Shown like a content warning, %s is the name of the filter -->
<string name="search_mastodon">Bilatu Mastodonen</string>
<string name="clear_all">Garbitu dena</string>
<string name="search_open_url">Ireki URLa Mastodonen</string>
<string name="search_go_to_account">Joan hona %s</string>
<!-- Shown in the post header. Please keep it short -->
<string name="time_seconds_ago_short">Duela %d segundo</string>
<string name="time_minutes_ago_short">Duela %d minutu</string>
<string name="time_hours_ago_short">Duela %d ordu</string>
<string name="time_days_ago_short">Duela %d egun</string>
<!-- %s is the name of the post language -->
<!-- %1$s is the language, %2$s is the name of the translation service -->
<string name="translation_show_original">Erakutsi jatorrizkoa</string>
<string name="settings_privacy">Pribatutasuna eta irismena</string>
<string name="settings_discoverable">Ezagutarazi profila eta bidalketak bilaketa algoritmoetan</string>
<string name="settings_indexable">Gehitu argitalpen publikoak bilaketa-emaitzetan</string>
<plurals name="x_participants">
<item quantity="one">partaide %,d</item>
<item quantity="other">%d partaide</item>
</plurals>
<string name="timeline_following">Hasiera</string>
<string name="lists">Zerrendak</string>
<string name="followed_hashtags">Jarraitutako traolak</string>
<string name="manage_lists">Kudeatu zerrendak</string>
<string name="manage_hashtags">Kudeatu traolak</string>
<!-- Screen reader description for the menu on the home timeline screen -->
<string name="dropdown_menu">Menu zabalgarria</string>
<string name="edit_list">Editatu zerrenda</string>
<string name="list_members">Kideen zerrenda</string>
<string name="delete_list">Ezabatu zerrenda</string>
<!-- %s is the name of the list -->
<string name="delete_list_confirm">Ezabatu “%s”?</string>
<string name="list_name">Zerrendaren izena</string>
<string name="list_show_replies_to">Erakutsi erantzunak</string>
<string name="list_replies_no_one">Bat ere ez</string>
<string name="list_replies_members">Zerrendako kideak</string>
<string name="list_replies_anyone">Jarraitzen dudan edonor</string>
<string name="confirm_remove_list_members">Kendu kideak?</string>
<string name="remove">Kendu</string>
<string name="add_list_member">Gehitu kidea</string>
<string name="search_among_people_you_follow">Bilatu jarraitzen dituzun pertsonen artean</string>
<string name="add_user_to_list">Gehitu zerrendara…</string>
<string name="add_user_to_list_title">Gehitu zerrendara</string>
<!-- %s is a username -->
<string name="remove_from_list">Kendu zerrendatik</string>
<string name="confirm_remove_list_member">Kendu kideak?</string>
<string name="no_lists_subtitle">Zurea hemen agertuko da</string>
<string name="create_list">Sortu zerrenda</string>
<string name="step_x_of_y">%1$d pausua %2$d -(e)tik</string>
<string name="create">Sortu</string>
<string name="manage_list_members">Kudeatu partaide zerrrenda</string>
<string name="list_no_members">Oraindik ez dago kiderik</string>
<!-- %s is a time interval ("5 months") -->
</resources>