New translations strings.xml (Spanish)

This commit is contained in:
Eugen Rochko 2023-10-18 20:27:29 +02:00
parent 2ef17ba051
commit 5d54c1bae4
1 changed files with 35 additions and 4 deletions

View File

@ -415,7 +415,7 @@
<string name="alt_text">Texto alternativo</string>
<string name="help">Ayuda</string>
<string name="what_is_alt_text">¿Qué es el texto alternativo?</string>
<string name="alt_text_help">El texto alternativo entrega descripciones de una imagen a las personas con discapacidad visual, conexiones de internet con bajo ancho de banda o a quienes buscan un mayor contexto.\n\nPuedes mejorar la accesibilidad y la comprensión de todos al escribir texto alternativo que sea claro, conciso y objetivo.\n\n&lt;ul&gt;&lt;il&gt; Captura elementos importantes&lt;/li&gt;\n&lt;li&gt;Resume el texto en las imágenes&lt;/li&gt;\n&lt;li&gt;Construye las frases de manera normal&lt;/li&gt;\n&lt;li&gt;Evita la información redundante&lt;/li&gt;\n&lt;li&gt;Enfócate en tendencias y en hallazgos claves en imágenes complejas (como diagramas o mapas)&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</string>
<string name="alt_text_help">El texto alternativo entrega descripciones de una imagen a las personas con discapacidad visual, conexiones de internet de bajo ancho de banda o a quienes buscan más contexto.\n\nPuedes mejorar la accesibilidad y la comprensión de todos al escribir texto alternativo que sea claro, conciso y objetivo.\n\n&lt;ul&gt;&lt;il&gt; Captura elementos importantes&lt;/li&gt;\n&lt;li&gt;Resume el texto en las imágenes&lt;/li&gt;\n&lt;li&gt;Construye las frases de manera normal&lt;/li&gt;\n&lt;li&gt;Evita la información redundante&lt;/li&gt;\n&lt;li&gt;Enfócate en tendencias y en hallazgos claves en imágenes complejas (como diagramas o mapas)&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</string>
<string name="edit_post">Editar publicación</string>
<string name="no_verified_link">Enlace no verificado</string>
<string name="compose_autocomplete_emoji_empty">Explorar emojis</string>
@ -435,7 +435,7 @@
<string name="forward_report_to_server">Reenviar a %s</string>
<!-- Shown on the "stamp" on the screen that appears after you report a post/user. Please keep the translation short, preferably a single word -->
<string name="reported">Reportado</string>
<string name="report_unfollow_explanation">Para no ver más sus mensajes en tu feed de inicio, deja de seguirlos.</string>
<string name="report_unfollow_explanation">Para no ver más sus publicaciones en tu feed de inicio, deja de seguirle.</string>
<string name="muted_user">Silenciado %s</string>
<string name="report_sent_already_blocked">Ya has bloqueado a este usuario, así que no tienes nada más que hacer mientras revisamos tu informe.</string>
<string name="report_personal_already_blocked">Ya has bloqueado a este usuario, así que no tienes nada más que hacer.\n\n¡Gracias por ayudar a mantener Mastodon un lugar seguro para todos!</string>
@ -478,7 +478,7 @@
<string name="about_server">Acerca de</string>
<string name="server_rules">Reglas</string>
<string name="server_administrator">Administrador</string>
<string name="send_email_to_server_admin">Envía mensaje a un administrador</string>
<string name="send_email_to_server_admin">Contacta a un administrador</string>
<string name="notifications_disabled_in_system">Active las notificaciones desde la configuración de su dispositivo para ver actualizaciones desde cualquier lugar.</string>
<string name="settings_even_more">Aún más ajustes</string>
<string name="settings_show_cws">Mostrar advertencias de contenido</string>
@ -590,8 +590,39 @@
<string name="translation_failed">Error al traducir. Tal vez el administrador no ha habilitado las traducciones en este servidor o este servidor está ejecutando una versión antigua de Mastodon donde las traducciones aún no están soportadas.</string>
<string name="settings_privacy">Privacidad y alcance</string>
<string name="settings_discoverable">Mostrar perfil y publicaciones en algoritmos de descubrimiento</string>
<string name="settings_indexable">Incluir posteos públicos en los resultados de búsqueda</string>
<string name="settings_indexable">Incluir publicaciones públicas en los resultados de búsqueda</string>
<string name="error_playing_video">Error al reproducir el video</string>
<string name="timeline_following">Siguiendo</string>
<string name="lists">Listas</string>
<string name="followed_hashtags">Etiquetas seguidas</string>
<string name="no_lists">Aún no tienes ninguna lista.</string>
<string name="no_followed_hashtags">Aún no sigues ninguna etiqueta.</string>
<string name="manage_lists">Administrar listas</string>
<string name="manage_hashtags">Administrar etiquetas</string>
<!-- Screen reader description for the menu on the home timeline screen -->
<string name="dropdown_menu">Menú desplegable</string>
<string name="edit_list">Editar lista</string>
<string name="list_members">Miembros de la lista</string>
<string name="delete_list">Borrar lista</string>
<!-- %s is the name of the list -->
<string name="delete_list_confirm">¿Eliminar “%s”?</string>
<string name="list_exclusive">Ocultar miembros en la lista de Seguidos</string>
<string name="list_exclusive_subtitle">Si alguien está en esta lista, ocúltalos en tu línea de tiempo para evitar ver sus publicaciones dos veces.</string>
<string name="list_name">Nombre de la lista</string>
<string name="list_show_replies_to">Mostrar respuestas a</string>
<string name="list_replies_no_one">Nadie</string>
<string name="list_replies_members">Miembros de la lista</string>
<string name="list_replies_anyone">Cualquiera que yo siga</string>
<string name="confirm_remove_list_members">¿Eliminar miembros?</string>
<string name="remove">Eliminar</string>
<string name="add_list_member">Añadir miembro</string>
<string name="search_among_people_you_follow">Buscar entre las personas a las que sigues</string>
<string name="add_user_to_list">Añadir a lista…</string>
<string name="add_user_to_list_title">Añadir a lista</string>
<!-- %s is a username -->
<string name="manage_user_lists">Administrar las listas en las que %s aparece</string>
<string name="remove_from_list">Quitar de lista</string>
<string name="confirm_remove_list_member">¿Eliminar miembro?</string>
<string name="no_followed_hashtags_title">Manténgase al día con los intereses siguiendo las etiquetas</string>
<string name="no_followed_hashtags_subtitle">Los seguidores aparecerán aquí</string>
</resources>