mastodon-app-ufficiale-android/mastodon/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml

750 lines
48 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" tools:ignore="MissingTranslation">
<string name="log_in">Accedi</string>
<string name="next">Avanti</string>
<string name="loading_instance">Recupero delle informazioni sul server…</string>
<string name="error">Errore</string>
<string name="not_a_mastodon_instance">%s non sembra essere un server Mastodon.</string>
<string name="ok">OK</string>
<string name="preparing_auth">Preparazione all\'autenticazione…</string>
<string name="finishing_auth">Completamento autenticazione…</string>
<string name="user_boosted">%s ha condiviso</string>
<string name="in_reply_to">in risposta a %s</string>
<string name="notifications">Notifiche</string>
<string name="user_followed_you">%s ha iniziato a seguirti</string>
<string name="user_sent_follow_request">%s ti ha inviato una richiesta per seguirti</string>
<string name="user_favorited">%s ha apprezzato il tuo post</string>
<string name="notification_boosted">%s ha condiviso il tuo post</string>
<string name="poll_ended">Guarda i risultati di un sondaggio in cui hai votato</string>
<string name="share_toot_title">Condividi</string>
<string name="settings">Impostazioni</string>
<string name="publish">Pubblica</string>
<string name="discard_draft">Eliminare bozza?</string>
<string name="discard">Scarta</string>
<string name="cancel">Annulla</string>
<plurals name="followers">
<item quantity="one">seguace</item>
<item quantity="other">seguaci</item>
</plurals>
<plurals name="following">
<item quantity="one">seguito</item>
<item quantity="other">seguiti</item>
</plurals>
<string name="posts">Post</string>
<string name="posts_and_replies">Post e risposte</string>
<string name="media">Media</string>
<string name="profile_about">Info</string>
<string name="button_follow">Segui</string>
<string name="button_following">Stai seguendo</string>
<string name="edit_profile">Modifica profilo</string>
<string name="share_user">Condividi il profilo tramite…</string>
<string name="mute_user">Silenzia %s</string>
<string name="unmute_user">Riattiva %s</string>
<string name="block_user">Blocca %s</string>
<string name="unblock_user">Sblocca %s</string>
<string name="report_user">Segnala %s</string>
<string name="block_domain">Blocca %s</string>
<string name="unblock_domain">Sblocca %s</string>
<plurals name="x_posts">
<item quantity="one">%,d post</item>
<item quantity="other">%,d post</item>
</plurals>
<string name="profile_joined">Iscritto</string>
<string name="done">Fatto</string>
<string name="loading">Caricamento…</string>
<string name="field_label">Etichetta</string>
<string name="field_content">Contenuto</string>
<string name="saving">Salvataggio…</string>
<string name="post_from_user">Post di %s</string>
<string name="poll_option_hint">Opzione %d</string>
<plurals name="x_minutes">
<item quantity="one">%d minuto</item>
<item quantity="other">%d minuti</item>
</plurals>
<plurals name="x_hours">
<item quantity="one">%d ora</item>
<item quantity="other">%d ore</item>
</plurals>
<plurals name="x_days">
<item quantity="one">%d giorno</item>
<item quantity="other">%d giorni</item>
</plurals>
<plurals name="x_seconds_left">
<item quantity="one">%d secondo rimanente</item>
<item quantity="other">%d secondi rimanenti</item>
</plurals>
<plurals name="x_minutes_left">
<item quantity="one">%d minuto rimanente</item>
<item quantity="other">%d minuti rimanenti</item>
</plurals>
<plurals name="x_hours_left">
<item quantity="one">%d ora rimanente</item>
<item quantity="other">%d ore rimanenti</item>
</plurals>
<plurals name="x_days_left">
<item quantity="one">%d giorno rimanente</item>
<item quantity="other">%d giorni rimanenti</item>
</plurals>
<plurals name="x_votes">
<item quantity="one">%,d voto</item>
<item quantity="other">%,d voti</item>
</plurals>
<string name="poll_closed">Chiuso</string>
<string name="do_mute">Silenzia</string>
<string name="do_unmute">Riattiva</string>
<string name="do_block">Blocca</string>
<string name="do_unblock">Sblocca</string>
<string name="button_blocked">Bloccato</string>
<string name="action_vote">Vota</string>
<string name="delete">Elimina</string>
<string name="confirm_delete_title">Elimina il post</string>
<string name="confirm_delete">Sei sicuro di voler eliminare questo post?</string>
<string name="deleting">Eliminazione…</string>
<string name="notification_channel_audio_player">Riproduzione audio</string>
<string name="play">Riproduci</string>
<string name="pause">Pausa</string>
<string name="log_out">Esci</string>
<string name="add_account">Aggiungi account</string>
<string name="search_hint">Cerca</string>
<string name="hashtags">Hashtags</string>
<string name="news">Notizie</string>
<string name="for_you">Per te</string>
<string name="all_notifications">Tutto</string>
<string name="mentions">Menzioni</string>
<plurals name="x_people_talking">
<item quantity="one">%d persona ne parla</item>
<item quantity="other">%d persone ne parlano</item>
</plurals>
<string name="report_title">Segnala %s</string>
<string name="report_choose_reason">Cosa c\'è che non va con questo post?</string>
<string name="report_choose_reason_account">Cosa c\'è che non va con %s?</string>
<string name="report_choose_reason_subtitle">Scegli la migliore corrispondenza</string>
<string name="report_reason_personal">Non mi piace</string>
<string name="report_reason_personal_subtitle">É qualcosa che non vuoi vedere</string>
<string name="report_reason_spam">È spam</string>
<string name="report_reason_spam_subtitle">Collegamenti malevoli, false interazioni, o risposte ripetitive</string>
<string name="report_reason_violation">Viola le regole del server</string>
<string name="report_reason_violation_subtitle">Sei consapevole che viola regole specifiche</string>
<string name="report_reason_other">È qualcos\'altro</string>
<string name="report_reason_other_subtitle">Il problema non rientra in altre categorie</string>
<string name="report_choose_rule">Quali regole vengono violate?</string>
<string name="report_choose_rule_subtitle">Seleziona tutte le risposte pertinenti</string>
<string name="report_choose_posts">Ci sono post a sostegno di questa segnalazione?</string>
<string name="report_choose_posts_subtitle">Seleziona tutte le risposte pertinenti</string>
<string name="report_comment_title">C\'è altro che dovremmo sapere?</string>
<string name="report_comment_hint">Commenti aggiuntivi</string>
<string name="sending_report">Invio della segnalazione…</string>
<string name="report_sent_title">Grazie per la segnalazione, ce ne occuperemo.</string>
<string name="report_sent_subtitle">Mentre controlliamo, puoi agire contro %s:</string>
<string name="unfollow_user">Smetti di seguire %s</string>
<string name="unfollow">Smetti di seguire</string>
<string name="mute_user_explain">Non visualizzerai i loro post. Potranno comunque seguirti e visualizzare i tuoi post e non sapranno di esser stati silenziati.</string>
<string name="block_user_explain">Non visualizzerai i loro post. Non saranno in grado di vedere i tuoi post o seguirti. Potranno dire di essere stati bloccati.</string>
<string name="report_personal_title">Non vuoi vedere questo?</string>
<string name="report_personal_subtitle">Ecco le tue opzioni per controllare ciò che vedi su Mastodon:</string>
<string name="back">Indietro</string>
<string name="search_communities">Nome del server o URL</string>
<string name="instance_rules_title">Regole del server</string>
<string name="instance_rules_subtitle">Continuando, accetti di seguire le seguenti regole stabilite e applicate dai moderatori di %s.</string>
<string name="signup_title">Crea un account</string>
<string name="display_name">Nome</string>
<string name="username">Nome utente</string>
<string name="email">Email</string>
<string name="password">Password</string>
<string name="confirm_password">Conferma la password</string>
<string name="password_note">Includi lettere maiuscole, caratteri speciali e numeri per aumentare la forza della tua password.</string>
<string name="category_general">Generale</string>
<string name="confirm_email_title">Controlla la tua posta in arrivo</string>
<!-- %s is the email address -->
<string name="confirm_email_subtitle">Tocca il collegamento che ti abbiamo inviato per verificare %s. Aspetteremo proprio qui.</string>
<string name="confirm_email_didnt_get">Non hai ricevuto un collegamento?</string>
<string name="resend">Invia di nuovo</string>
<string name="open_email_app">Apri l\'app email</string>
<string name="resent_email">Email di conferma inviata</string>
<string name="compose_hint">Digita o incolla quello che hai in mente</string>
<string name="content_warning">Avviso sul contenuto</string>
<string name="save">Salva</string>
<string name="add_alt_text">Aggiungi testo alt</string>
<string name="visibility_public">Pubblico</string>
<string name="visibility_followers_only">Seguaci</string>
<string name="visibility_private">Persone specifiche</string>
<string name="recent_searches">Recenti</string>
<string name="skip">Salta</string>
<string name="notification_type_follow">Nuovi seguaci</string>
<string name="notification_type_favorite">Preferiti</string>
<string name="notification_type_reblog">Condivisioni</string>
<string name="notification_type_mention">Menzioni</string>
<string name="notification_type_poll">Sondaggi</string>
<string name="choose_account">Seleziona l\'account</string>
<string name="err_not_logged_in">Per favore accedi prima a Mastodon</string>
<plurals name="cant_add_more_than_x_attachments">
<item quantity="one">Non puoi aggiungere più di %d allegato multimediale</item>
<item quantity="other">Non puoi aggiungere più di %d allegati multimediali</item>
</plurals>
<string name="media_attachment_unsupported_type">Il file %s è un formato non supportato</string>
<string name="media_attachment_too_big">Il file %1$s supera il limite di dimensione di %2$s MB</string>
<string name="settings_theme">Aspetto</string>
<string name="theme_auto">Utilizza l\'aspetto del dispositivo</string>
<string name="theme_light">Chiaro</string>
<string name="theme_dark">Scuro</string>
<string name="settings_behavior">Comportamento</string>
<string name="settings_gif">Riproduci avatar ed emoji animati</string>
<string name="settings_custom_tabs">Apri link in</string>
<string name="settings_notifications">Notifiche</string>
<string name="settings_contribute">Contribuisci a Mastodon</string>
<string name="settings_tos">Termini di servizio</string>
<string name="settings_privacy_policy">Politica della privacy</string>
<string name="settings_clear_cache">Cancella cache multimediale</string>
<string name="settings_app_version">Mastodon per Android v%1$s (%2$d)</string>
<string name="media_cache_cleared">Cache multimediale cancellata</string>
<string name="confirm_log_out">Uscire da %s?</string>
<string name="sensitive_content_explain">L\'autore ha contrassegnato questo file multimediale come sensibile.</string>
<string name="avatar_description">Vai al profilo di %s</string>
<string name="more_options">Più opzioni</string>
<string name="new_post">Nuovo post</string>
<string name="button_reply">Rispondi</string>
<string name="button_reblog">Condividi</string>
<string name="button_favorite">Preferito</string>
<string name="button_share">Condividi</string>
<string name="media_no_description">Media senza descrizione</string>
<string name="add_media">Aggiungi contenuto multimediale</string>
<string name="add_poll">Aggiungi un sondaggio</string>
<string name="emoji">Emoji</string>
<string name="home_timeline">La tua timeline</string>
<string name="my_profile">Il mio profilo</string>
<string name="media_viewer">Visualizzatore multimediale</string>
<string name="follow_user">Segui %s</string>
<string name="unfollowed_user">Smetti di seguire %s</string>
<string name="followed_user">Ora stai seguendo %s</string>
<string name="following_user_requested">Richiesto di seguire %s</string>
<string name="open_in_browser">Apri nel browser</string>
<string name="hide_boosts_from_user">Nascondi potenziamenti</string>
<string name="show_boosts_from_user">Mostra potenziamenti</string>
<string name="signup_reason">Perché vuoi unirti?</string>
<string name="signup_reason_note">Questo ci aiuterà ad esaminare la tua richiesta.</string>
<string name="clear">Cancella</string>
<string name="profile_header">Immagine di intestazione</string>
<string name="profile_picture">Immagine del profilo</string>
<string name="reorder">Riordina</string>
<string name="download">Scarica</string>
<string name="permission_required">Autorizzazione necessaria</string>
<string name="storage_permission_to_download">L\'app ha bisogno di accedere alla memoria del dispositivo per salvare questo file.</string>
<string name="open_settings">Apri impostazioni</string>
<string name="error_saving_file">Errore durante il salvataggio del file</string>
<string name="file_saved">File salvato</string>
<string name="downloading">Scaricamento…</string>
<string name="no_app_to_handle_action">Non esiste un\'app per gestire questa azione</string>
<string name="local_timeline">Locale</string>
<string name="trending_posts_info_banner">Questi sono i post che stanno guadagnando popolarità su Mastodon.</string>
<string name="trending_links_info_banner">Queste sono le notizie di cui si parla su Mastodon.</string>
<!-- %s is the server domain -->
<string name="local_timeline_info_banner">Questi sono tutti i post di tutti gli utenti nel tuo server (%s).</string>
<string name="recommended_accounts_info_banner">Questi account potrebbero piacerti in base agli altri che segui.</string>
<string name="see_new_posts">Nuovi post</string>
<string name="load_missing_posts">Carica i post mancanti</string>
<string name="follow_back">Segui anche tu</string>
<string name="button_follow_pending">In attesa</string>
<string name="follows_you">Ha iniziato a seguirti</string>
<string name="manually_approves_followers">Approva manualmente i followers</string>
<!-- translators: %,d is a valid placeholder, it formats the number with locale-dependent grouping separators -->
<plurals name="x_followers">
<item quantity="one">%,d follower</item>
<item quantity="other">%,d follower</item>
</plurals>
<plurals name="x_following">
<item quantity="one">%,d seguiti</item>
<item quantity="other">%,d seguiti</item>
</plurals>
<plurals name="x_favorites">
<item quantity="one">%,d preferito</item>
<item quantity="other">%,d preferiti</item>
</plurals>
<plurals name="x_reblogs">
<item quantity="one">%,d condivisione</item>
<item quantity="other">%,d condivisioni</item>
</plurals>
<string name="time_now">ora</string>
<string name="edit_history">Cronologia delle modifiche</string>
<string name="last_edit_at_x">Ultima modifica: %s</string>
<string name="time_just_now">proprio ora</string>
<plurals name="x_seconds_ago">
<item quantity="one">%d secondo fa</item>
<item quantity="other">%d secondi fa</item>
</plurals>
<plurals name="x_minutes_ago">
<item quantity="one">%d minuto fa</item>
<item quantity="other">%d minuti fa</item>
</plurals>
<string name="edited_timestamp">modificato %s</string>
<string name="edit_original_post">Post originale</string>
<string name="edit_text_edited">Testo modificato</string>
<string name="edit_spoiler_added">Avviso sul contenuto aggiunto</string>
<string name="edit_spoiler_edited">Avviso sul contenuto modificato</string>
<string name="edit_spoiler_removed">Avviso sul contenuto rimosso</string>
<string name="edit_poll_added">Sondaggio aggiunto</string>
<string name="edit_poll_edited">Sondaggio modificato</string>
<string name="edit_poll_removed">Sondaggio rimosso</string>
<string name="edit_media_added">Media aggiunto</string>
<string name="edit_media_removed">Media rimosso</string>
<string name="edit_media_reordered">Media riordinati</string>
<string name="edit_marked_sensitive">Contrassegnato come sensibile</string>
<string name="edit_marked_not_sensitive">Contrassegnato come non sensibile</string>
<string name="edit_multiple_changed">Post modificato</string>
<string name="edit">Modifica</string>
<string name="discard_changes">Annullare le modifiche?</string>
<string name="upload_failed">Caricamento fallito</string>
<string name="file_size_bytes">%d bytes</string>
<string name="file_size_kb">%.2f KB</string>
<string name="file_size_mb">%.2f MB</string>
<string name="file_size_gb">%.2f GB</string>
<string name="upload_processing">In elaborazione…</string>
<!-- %s is file size -->
<string name="download_update">Scarica (%s)</string>
<string name="install_update">Installa</string>
<string name="privacy_policy_title">La tua privacy</string>
<string name="privacy_policy_subtitle">Sebbene l\'app Mastodon non raccolga alcun dato, il server attraverso il quale ti registri potrebbe avere una politica diversa.\n\nSe non sei d\'accordo con la politica per %s, puoi tornare indietro e scegliere un server diverso.</string>
<string name="i_agree">Sono d\'accordo</string>
<string name="empty_list">Questo elenco è vuoto</string>
<string name="instance_signup_closed">Questo server non accetta nuove registrazioni.</string>
<string name="text_copied">Copiato negli appunti</string>
<string name="add_bookmark">Segnalibro</string>
<string name="remove_bookmark">Rimuovi il segnalibro</string>
<string name="bookmarks">Segnalibri</string>
<string name="your_favorites">I tuoi preferiti</string>
<string name="login_title">Bentornato/a</string>
<string name="login_subtitle">Accedi con il server in cui hai creato il tuo account.</string>
<string name="server_url">URL del server</string>
<string name="server_filter_any_language">Qualsiasi lingua</string>
<string name="server_filter_instant_signup">Iscrizione immediata</string>
<string name="server_filter_manual_review">Revisione manuale</string>
<string name="server_filter_any_signup_speed">Qualsiasi velocità di registrazione</string>
<string name="server_filter_region_europe">Europa</string>
<string name="server_filter_region_north_america">America del nord</string>
<string name="server_filter_region_south_america">America del sud</string>
<string name="server_filter_region_africa">Africa</string>
<string name="server_filter_region_asia">Asia</string>
<string name="server_filter_region_oceania">Oceania</string>
<string name="not_accepting_new_members">Non accetta nuovi membri</string>
<string name="category_special_interests">Interessi speciali</string>
<string name="signup_passwords_dont_match">Le password non corrispondono</string>
<string name="profile_add_row">Aggiungi riga</string>
<string name="profile_setup">Configurazione del profilo</string>
<string name="profile_setup_subtitle">Puoi sempre completarlo più tardi nella scheda Profilo.</string>
<string name="follow_all">Segui tutto</string>
<string name="server_rules_disagree">Non sono d\'accordo</string>
<string name="privacy_policy_explanation">TL;DR: Non raccogliamo, né elaboriamo nulla.</string>
<!-- %s is server domain -->
<string name="server_policy_disagree">Non sono d\'accordo con %s</string>
<string name="profile_bio">Biografia</string>
<!-- Shown in a progress dialog when you tap "follow all" -->
<string name="sending_follows">Seguendo gli utenti…</string>
<!-- %1$s is server domain, %2$s is email domain. You can reorder these placeholders to fit your language better. -->
<string name="signup_email_domain_blocked">%1$s non consente iscrizioni da %2$s. Provane uno diverso o &lt;a&gt;scegli un altro server&lt;/a&gt;.</string>
<string name="spoiler_show">Mostra comunque</string>
<string name="spoiler_hide">Ri-nascondere</string>
<string name="poll_multiple_choice">Scegli una o più risposte</string>
<string name="save_changes">Salva le modifiche</string>
<string name="profile_featured">In primo piano</string>
<string name="profile_timeline">Timeline</string>
<string name="view_all">Vedi tutto</string>
<string name="profile_endorsed_accounts">Account</string>
<string name="verified_link">Collegamento verificato</string>
<string name="show">Mostra</string>
<string name="hide">Nascondi</string>
<string name="join_default_server">Unisciti a %s</string>
<string name="pick_server">Scegli un altro server</string>
<string name="signup_or_login">o</string>
<string name="learn_more">Scopri di più</string>
<string name="welcome_to_mastodon">Benvenuto/a su Mastodon</string>
<string name="welcome_paragraph1">Mastodon è un social network decentralizzato, il che significa che nessuna singola azienda lo controlla. È composto da molti server indipendenti e tutti connessi insieme.</string>
<string name="what_are_servers">Cosa sono i server?</string>
<string name="welcome_paragraph2">Ogni account Mastodon è ospitato su un server — ognuno con i propri valori, regole, &amp; amministratori. Non importa quale scegliere, è possibile seguire e interagire con persone su altri server.</string>
<string name="opening_link">Apertura del collegamento…</string>
<string name="link_not_supported">Questo collegamento non è supportato nell\'app</string>
<string name="log_out_all_accounts">Esci da tutti gli account</string>
<string name="confirm_log_out_all_accounts">Uscire da tutti gli account?</string>
<string name="retry">Riprova</string>
<string name="post_failed">Invio del post fallito</string>
<!-- %s is formatted file size ("467 KB image") -->
<string name="attachment_description_image">%s immagine</string>
<string name="attachment_description_video">%s filmato</string>
<string name="attachment_description_audio">%s audio</string>
<string name="attachment_description_unknown">%s file</string>
<string name="attachment_type_image">Immagine</string>
<string name="attachment_type_video">Filmato</string>
<string name="attachment_type_audio">Audio</string>
<string name="attachment_type_gif">GIF</string>
<string name="attachment_type_unknown">File</string>
<string name="attachment_x_percent_uploaded">%d%% caricato</string>
<string name="add_poll_option">Aggiungi opzione sondaggio</string>
<string name="poll_length">Lunghezza del sondaggio</string>
<string name="poll_style">Stile</string>
<string name="compose_poll_single_choice">Sceglierne uno</string>
<string name="compose_poll_multiple_choice">Scelta multipla</string>
<string name="delete_poll_option">Opzione elimina sondaggio</string>
<string name="poll_style_title">Stile del sondaggio</string>
<string name="alt_text">Testo alternativo</string>
<string name="help">Aiuto</string>
<string name="what_is_alt_text">Cos\'è il testo alternativo?</string>
<string name="alt_text_help">Il testo alternativo fornisce descrizioni delle immagini per le persone con problemi di vista, connessioni con larghezza di banda ridotta o coloro che cercano un contesto aggiuntivo.\n\nPuoi migliorare l\'accessibilità e la comprensione per tutti scrivendo un testo alternativo: chiaro, conciso e obiettivo.\n\n<ul ><li>Cattura gli elementi importanti</li>\n<li>Riassumi il testo nelle immagini</li>\n<li>Utilizza una struttura di frasi regolare</li>\n<li>Evita informazioni ridondanti</li>\n<li>Concentrati sulle tendenze e sui risultati chiave in immagini complesse (come diagrammi o mappe)</li></ul></string>
<string name="edit_post">Modifica il post</string>
<string name="no_verified_link">Nessun collegamento verificato</string>
<string name="compose_autocomplete_emoji_empty">Sfoglia le emoji</string>
<string name="compose_autocomplete_users_empty">Trova chi stai cercando</string>
<string name="no_search_results">Impossibile trovare qualcosa per questi termini di ricerca</string>
<string name="language">Lingua</string>
<string name="language_default">Predefinita</string>
<string name="language_system">Sistema</string>
<string name="language_detecting">Rilevamento della lingua</string>
<string name="language_cant_detect">Impossibile rilevare la lingua</string>
<string name="language_detected">Rilevata</string>
<string name="media_hidden">File multimediale nascosto</string>
<string name="post_hidden">Post nascosto</string>
<string name="report_title_post">Segnala il post</string>
<string name="forward_report_explanation">L\'account proviene da un altro server. Inviare una copia anonima di questo rapporto anche lì?</string>
<!-- %s is the server domain -->
<string name="forward_report_to_server">Inoltra a %s</string>
<!-- Shown on the "stamp" on the screen that appears after you report a post/user. Please keep the translation short, preferably a single word -->
<string name="reported">Segnalato</string>
<string name="report_unfollow_explanation">Per non vedere più i loro post nella tua home feed, smetti di seguirli.</string>
<string name="muted_user">Silenziato/a %s</string>
<string name="report_sent_already_blocked">Hai già bloccato questo/a utente, quindi non devi fare nient\'altro mentre esaminiamo la tua segnalazione.</string>
<string name="report_personal_already_blocked">Hai già bloccato questo/a utente, quindi non devi fare nient\'altro.\n\nGrazie per il contributo nel mantenere Mastodon un posto sicuro per tutti!</string>
<string name="blocked_user">Bloccato/a %s</string>
<string name="mark_all_notifications_read">Segna tutte come già lette</string>
<string name="settings_display">Schermo</string>
<string name="settings_filters">Filtri</string>
<string name="settings_server_explanation">Panoramica, regole, moderatori</string>
<!-- %s is the app name (Mastodon, key app_name). I made it a placeholder so everything Just Works™ with forks -->
<string name="about_app">Info su %s</string>
<string name="default_post_language">Lingua predefinita dei post</string>
<string name="settings_alt_text_reminders">Aggiungi promemoria di testo alternativo</string>
<string name="settings_confirm_unfollow">Chiedi prima di smettere di seguire qualcuno</string>
<string name="settings_confirm_boost">Chiedi prima di condividere</string>
<string name="settings_confirm_delete_post">Chiedi prima di eliminare i post</string>
<string name="pause_all_notifications">Metti in pausa tutto</string>
<string name="pause_notifications_off">Spente</string>
<string name="notifications_policy_anyone">Chiunque</string>
<string name="notifications_policy_followed">Persone che ti seguono</string>
<string name="notifications_policy_follower">Persone che segui</string>
<string name="notifications_policy_no_one">Nessuna</string>
<string name="settings_notifications_policy">Ricevi notifiche da</string>
<string name="notification_type_mentions_and_replies">Menzioni e risposte</string>
<string name="pause_all_notifications_title">Metti in pausa tutte le notifiche</string>
<plurals name="x_weeks">
<item quantity="one">%d settimana</item>
<item quantity="other">%d settimane</item>
</plurals>
<!-- %1$s is the date (may be relative, e.g. "today" or "yesterday"), %2$s is the time. You can reorder these placeholders if that works better for your language -->
<string name="date_at_time">%1$s a %2$s</string>
<string name="today">oggi</string>
<string name="yesterday">ieri</string>
<string name="tomorrow">domani</string>
<!-- %s is the timestamp ("tomorrow at 12:34") -->
<string name="pause_notifications_ends">Termina: %s</string>
<!-- %s is the timestamp ("tomorrow at 12:34") -->
<string name="pause_notifications_banner">Le notifiche riprenderanno: %s.</string>
<string name="resume_notifications_now">Riprendi ora</string>
<string name="open_system_notification_settings">Vai alle impostazioni di notifica</string>
<string name="about_server">Info</string>
<string name="server_rules">Regole</string>
<string name="server_administrator">Amministratore</string>
<string name="send_email_to_server_admin">Messaggio dell\'amministratore</string>
<string name="notifications_disabled_in_system">Attiva le notifiche dalle impostazioni del tuo dispositivo per vedere gli aggiornamenti da qualsiasi luogo.</string>
<string name="settings_even_more">Ancora più impostazioni</string>
<string name="settings_show_cws">Mostra avvisi sui contenuti</string>
<string name="settings_hide_sensitive_media">Copri i file multimediali contrassegnati come sensibili</string>
<string name="settings_show_interaction_counts">Conteggio dell\'interazione dei post</string>
<string name="settings_show_emoji_in_names">Emoji personalizzate nei nomi visualizzati</string>
<plurals name="in_x_seconds">
<item quantity="one">in %d secondo</item>
<item quantity="other">in %d secondi</item>
</plurals>
<plurals name="in_x_minutes">
<item quantity="one">in %d minuto</item>
<item quantity="other">in %d minuti</item>
</plurals>
<plurals name="in_x_hours">
<item quantity="one">in %d ora</item>
<item quantity="other">in %d ore</item>
</plurals>
<plurals name="x_hours_ago">
<item quantity="one">%d ora fa</item>
<item quantity="other">%d ore fa</item>
</plurals>
<string name="alt_text_reminder_title">File multimediale mancante di testo alternativo</string>
<plurals name="alt_text_reminder_x_images">
<item quantity="one">In %s delle tue immagini manca il testo alternativo. Postare comunque?</item>
<item quantity="other">In %s delle tue immagini manca il testo alternativo. Postare comunque?</item>
</plurals>
<plurals name="alt_text_reminder_x_attachments">
<item quantity="one">In %s dei tuoi file multimediali manca il testo alternativo. Postare comunque?</item>
<item quantity="other">In %s dei tuoi file multimediali manca il testo alternativo. Postare comunque?</item>
</plurals>
<string name="count_one">Uno</string>
<string name="count_two">Due</string>
<string name="count_three">Tre</string>
<string name="count_four">Quattro</string>
<string name="alt_text_reminder_post_anyway">Postare</string>
<!-- %s is the username -->
<string name="unfollow_confirmation">Smetti di seguire %s?</string>
<string name="filter_active">Attivo</string>
<string name="filter_inactive">Inattivo</string>
<string name="settings_add_filter">Aggiungi filtro</string>
<string name="settings_edit_filter">Modifica filtro</string>
<string name="settings_filter_duration">Durata</string>
<string name="settings_filter_muted_words">Parole silenziate</string>
<string name="settings_filter_context">Silenzia da</string>
<string name="settings_filter_show_cw">Mostra con avviso di contenuto</string>
<string name="settings_filter_show_cw_explanation">Mostra ancora i post che corrispondono a questo filtro, ma dietro un avviso di contenuto</string>
<string name="settings_delete_filter">Elimina filtro</string>
<string name="filter_duration_forever">Per sempre</string>
<!-- %s is the timestamp ("tomorrow at 12:34") -->
<string name="settings_filter_ends">Termina: %s</string>
<plurals name="settings_x_muted_words">
<item quantity="one">%d parola o frase silenziata</item>
<item quantity="other">%d parole o frasi silenziate</item>
</plurals>
<string name="selection_2_options">%1$s e %2$s</string>
<string name="selection_3_options">%1$s, %2$s, e %3$s</string>
<string name="selection_4_or_more">%1$s, %2$s e altri %3$d</string>
<string name="filter_context_home_lists">Home &amp; liste</string>
<string name="filter_context_notifications">Notifiche</string>
<string name="filter_context_public_timelines">Timeline pubbliche</string>
<string name="filter_context_threads_replies">Discussioni &amp; risposte</string>
<string name="filter_context_profiles">Profili</string>
<string name="settings_filter_title">Titolo</string>
<string name="settings_delete_filter_title">Eliminare il filtro \"%s\"?</string>
<string name="settings_delete_filter_confirmation">Questo filtro verrà eliminato dal tuo account su tutti i tuoi dispositivi.</string>
<string name="add_muted_word">Aggiungi parola silenziata</string>
<string name="edit_muted_word">Modifica parola silenziata</string>
<string name="add">Aggiungi</string>
<string name="filter_word_or_phrase">Parola o frase</string>
<string name="filter_add_word_help">Le parole sono senza distinzione tra maiuscole e minuscole e corrispondono solo a parole intere.\n\nSe filtri la parola chiave \"Apple\", verranno nascosti i post contenenti \"apple\" o \"aPpLe\" ma non \"pineapple.\"</string>
<string name="settings_delete_filter_word">Eliminare la parola «%s»?</string>
<string name="enter_selection_mode">Seleziona</string>
<string name="select_all">Seleziona tutto</string>
<string name="settings_filter_duration_title">Durata del filtro</string>
<string name="filter_duration_custom">Personalizzato</string>
<plurals name="settings_delete_x_filter_words">
<item quantity="one">Eliminare %d parola?</item>
<item quantity="other">Eliminare %d parole?</item>
</plurals>
<plurals name="x_items_selected">
<item quantity="one">%d selezionato</item>
<item quantity="other">%d selezionati</item>
</plurals>
<string name="required_form_field_blank">Non può essere vuoto</string>
<string name="filter_word_already_in_list">Già nella lista</string>
<string name="app_update_ready">Aggiornamento app pronto</string>
<string name="app_update_version">Versione %s</string>
<string name="downloading_update">Scaricamento (%d%%)</string>
<!-- Shown like a content warning, %s is the name of the filter -->
<string name="post_matches_filter_x">Corrisponde al filtro \"%s\"</string>
<string name="search_mastodon">Cerca Mastodon</string>
<string name="clear_all">Cancella tutto</string>
<string name="search_open_url">Apri l\'URL su Mastodon</string>
<string name="posts_matching_hashtag">Post con “%s”</string>
<string name="search_go_to_account">Vai a %s</string>
<string name="posts_matching_string">Post con “%s”</string>
<string name="accounts_matching_string">Persone con “%s”</string>
<!-- Shown in the post header. Please keep it short -->
<string name="time_seconds_ago_short">%dsec fa</string>
<string name="time_minutes_ago_short">%dmin fa</string>
<string name="time_hours_ago_short">%do fa</string>
<string name="time_days_ago_short">%dg fa</string>
<!-- %s is the name of the post language -->
<string name="translate_post">Traduci da %s</string>
<!-- %1$s is the language, %2$s is the name of the translation service -->
<string name="post_translated">Tradotto da %1$s utilizzando %2$s</string>
<string name="translation_show_original">Mostra originale</string>
<string name="translation_failed">Traduzione fallita. Forse l\'amministratore non ha abilitato le traduzioni su questo server, o su questo server è in esecuzione una versione precedente di Mastodon in cui le traduzioni non sono ancora supportate.</string>
<string name="settings_privacy">Privacy e copertura</string>
<string name="settings_discoverable">Include il profilo e i post negli algoritmi di scoperta</string>
<string name="settings_indexable">Includi i post pubblici nei risultati di ricerca</string>
<plurals name="x_participants">
<item quantity="one">%,d participante</item>
<item quantity="other">%,d partecipanti</item>
</plurals>
<plurals name="x_posts_today">
<item quantity="one">%,d post oggi</item>
<item quantity="other">%,d post oggi</item>
</plurals>
<string name="error_playing_video">Errore nella riproduzione del video</string>
<string name="timeline_following">Inizio</string>
<string name="lists">Liste</string>
<string name="followed_hashtags">Hashtag seguiti</string>
<string name="manage_lists">Gestisci le liste</string>
<string name="manage_hashtags">Gestisci gli hashtag</string>
<!-- Screen reader description for the menu on the home timeline screen -->
<string name="dropdown_menu">Menù a discesa</string>
<string name="edit_list">Modifica la lista</string>
<string name="list_members">Elenca i membri</string>
<string name="delete_list">Elimina la lista</string>
<!-- %s is the name of the list -->
<string name="delete_list_confirm">Eliminare “%s”?</string>
<string name="list_exclusive">Nascondi i membri nell\'elenco \"Stai seguendo\"</string>
<string name="list_exclusive_subtitle">Se qualcuno è presente in questa lista, nascondilo nella timeline degli utenti \"Sto seguendo\" per evitare di vedere i suoi post due volte.</string>
<string name="list_name">Elenco dei nomi</string>
<string name="list_show_replies_to">Mostra le risposte a</string>
<string name="list_replies_no_one">Nessuno</string>
<string name="list_replies_members">Membri della lista</string>
<string name="list_replies_anyone">Chiunque io segua</string>
<string name="confirm_remove_list_members">Rimuovere i membri?</string>
<string name="remove">Rimuovi</string>
<string name="add_list_member">Aggiungi membro</string>
<string name="search_among_people_you_follow">Cerca tra le persone che segui</string>
<string name="add_user_to_list">Aggiungi/rimuovi dalle liste…</string>
<string name="add_user_to_list_title">Aggiungi alla lista</string>
<!-- %s is a username -->
<string name="manage_user_lists">Gestisci gli elenchi in cui appare %s</string>
<string name="remove_from_list">Rimuovi dalla lista</string>
<string name="confirm_remove_list_member">Rimuovere membro?</string>
<string name="no_followed_hashtags_title">Tieniti aggiornato sugli interessi seguendo gli hashtag</string>
<string name="no_followed_hashtags_subtitle">Gli hashtag seguiti verranno visualizzati qui</string>
<string name="no_lists_title">Organizza la tua home feed con le Liste</string>
<string name="no_lists_subtitle">Le tue appariranno qui</string>
<string name="manage_accounts">Aggiungi o cambia account</string>
<plurals name="x_posts_recently">
<item quantity="one">%,d post di recente</item>
<item quantity="other">%,d post di recente</item>
</plurals>
<string name="create_list">Crea una lista</string>
<string name="step_x_of_y">Passaggio %1$d di %2$d</string>
<string name="create">Crea</string>
<string name="manage_list_members">Gestisci i membri della lista</string>
<string name="list_no_members">Ancora nessun membro</string>
<string name="list_find_users">Trova gli utenti da aggiungere</string>
<string name="reply_to_user">Risposta a %s</string>
<string name="posted_at">Postato: %s</string>
<string name="non_mutual_sheet_title">Ciao, nuova connessione!</string>
<string name="non_mutual_sheet_text">Sembra che tu stia per rispondere a qualcuno che non ha ancora una connessione reciproca. Facciamo un\'ottima prima impressione.</string>
<string name="got_it">Ho capito</string>
<string name="dont_remind_again">Non ricordarmelo di nuovo</string>
<!-- %s is a time interval ("5 months") -->
<string name="old_post_sheet_title">Questo post è vecchio di %s</string>
<string name="old_post_sheet_text">Puoi ancora rispondere, ma potrebbe non essere più rilevante.</string>
<plurals name="x_months">
<item quantity="one">%,d mese</item>
<item quantity="other">%,d mesi</item>
</plurals>
<string name="more_than_two_years">più di 2 anni</string>
<string name="non_mutual_title1">Rimani rispettoso &amp; pertinente</string>
<string name="non_mutual_text1">Assicurati che la tua risposta sia cortese e in tema.</string>
<string name="non_mutual_title2">Abbraccia la gentilezza</string>
<string name="non_mutual_text2">Un tono positivo è sempre apprezzato.</string>
<string name="non_mutual_title3">Sii aperto</string>
<string name="non_mutual_text3">Lo stile di conversazione di ognuno è unico. Sii pronto ad adattarti.</string>
<string name="make_profile_discoverable">Rendi il mio profilo rilevabile</string>
<string name="discoverability">Rilevabilità</string>
<string name="discoverability_help">Quando attivi la rilevabilità su Mastodon, i tuoi post potrebbero apparire nei risultati di ricerca e nelle tendenze.\n\nIl tuo profilo potrebbe essere suggerito a persone con interessi simili ai tuoi.\n\nLa disattivazione non nasconde il tuo profilo se qualcuno ti cerca per nome.</string>
<string name="app_version_copied">Numero di versione copiato negli appunti</string>
<string name="onboarding_recommendations_intro">Sei tu a curare il tuo home feed.
Più persone segui, più sarà attivo e interessante.</string>
<string name="onboarding_recommendations_title">Personalizza il tuo home feed</string>
<string name="article_by_author">Di %s</string>
<string name="info">Info</string>
<string name="button_reblogged">Condiviso</string>
<string name="button_favorited">Preferito</string>
<string name="bookmarked">Aggiunto ai segnalibri</string>
<string name="join_server_x_with_invite">Unisciti a %s con invito</string>
<string name="expired_invite_link">Collegamento d\'invito scaduto</string>
<string name="expired_clipboard_invite_link_alert">Il collegamento di invito per %1$s nei tuoi appunti è scaduto e non può essere utilizzato per registrarsi.\n\nPuoi richiedere un nuovo collegamento a un utente esistente, registrarti tramite %2$s o scegliere un altro server a cui registrarti.</string>
<string name="invalid_invite_link">Collegamento d\'invito non valido</string>
<string name="invalid_clipboard_invite_link_alert">Il collegamento di invito per %1$s nei tuoi appunti non è valido e non può essere utilizzato per registrarsi.\n\nPuoi richiedere un nuovo collegamento a un utente esistente, registrarti tramite %2$s o scegliere un altro server a cui registrarti.</string>
<string name="use_invite_link">Utilizza il collegamento d\'invito</string>
<string name="enter_invite_link">Inserisci il collegamento d\'invito</string>
<string name="this_invite_is_invalid">Questo collegamento d\'invito non è valido.</string>
<string name="this_invite_has_expired">Questo collegamento d\'invito è scaduto.</string>
<string name="invite_link_pasted">Collegamento incollato dagli appunti.</string>
<string name="need_invite_to_join_server">Per iscriverti a %s, avrai bisogno di un collegamento d\'invito da un utente esistente.</string>
<string name="mute_user_confirm_title">Silenziare l\'utente?</string>
<string name="user_wont_know_muted">Non sapranno di essere stati silenziati.</string>
<string name="user_can_still_see_your_posts">Possono ancora vedere i tuoi post, ma tu non vedrai i loro.</string>
<string name="you_wont_see_user_mentions">Non vedrai i post che li menzionano.</string>
<string name="user_can_mention_and_follow_you">Possono menzionarti e seguirti, ma non li vedrai.</string>
<string name="unmuted_user_x">Riattivato %s</string>
<string name="block_user_confirm_title">Bloccare l\'utente?</string>
<string name="user_can_see_blocked">Possono vedere che sono bloccati.</string>
<string name="user_cant_see_each_other_posts">Non possono vedere i tuoi post e tu non vedrai i loro.</string>
<string name="user_cant_mention_or_follow_you">Non possono menzionarti o seguirti.</string>
<string name="unblocked_user_x">Sbloccato %s</string>
<string name="block_domain_confirm_title">Bloccare il dominio?</string>
<string name="do_block_server">Blocca il server</string>
<string name="block_user_x_instead">Blocca %s invece</string>
<string name="users_cant_see_blocked">Non vedrai post o notifiche dagli utenti su questo server.</string>
<string name="you_wont_see_server_posts">Non vedrai alcun post dagli utenti su questo server.</string>
<string name="server_followers_will_be_removed">I tuoi seguaci da questo server verranno rimossi.</string>
<string name="server_cant_mention_or_follow_you">Nessuno da questo server può seguirti.</string>
<string name="server_can_interact_with_older">Le persone da questo server possono interagire con i tuoi vecchi post.</string>
<string name="unblocked_domain_x">Dominio %s sbloccato</string>
<string name="handle_help_title">Cosa c\'è in un nome univoco?</string>
<string name="handle_title">Il loro nome univoco</string>
<string name="handle_username_explanation">Il loro identificatore univoco sul loro server. È possibile trovare utenti con lo stesso nome utente su server diversi.</string>
<string name="handle_title_own">Il tuo nome univoco</string>
<string name="handle_username_explanation_own">Il tuo identificatore univoco su questo server. È possibile trovare utenti con lo stesso nome utente su server diversi.</string>
<string name="server">Server</string>
<string name="handle_server_explanation">La loro casa digitale, dove risiedono tutti i loro post.</string>
<string name="handle_explanation">Poiché i nomi univoci indicano chi sia qualcuno e dove si trovi, puoi interagire con le persone attraverso la rete sociale delle &lt;a&gt;piattaforme basate su ActivityPub&lt;/a&gt;.</string>
<string name="handle_server_explanation_own">La tua casa digitale, dove vivono tutti i tuoi post. Non ti piace questa? Cambia server in qualsiasi momento e porta con te anche i tuoi seguaci.</string>
<string name="handle_explanation_own">Poiché il tuo nome univoco indica chi tu sia e dove ti trovi, le persone possono interagire con te attraverso la rete sociale delle &lt;a&gt;piattaforme basate su ActivityPub&lt;/a&gt;.</string>
<string name="what_is_activitypub_title">Cos\'è ActivityPub?</string>
<string name="what_is_activitypub">ActivityPub è come il linguaggio che Mastodon parla con altri social network.\n\nTi consente di connetterti e interagire con le persone non solo su Mastodon, ma anche attraverso diverse app social.</string>
<string name="handle_copied">Nome univoco copiato negli appunti.</string>
<string name="qr_code">Codice QR</string>
<string name="scan_qr_code">Scansiona il codice QR</string>
<!-- Shown on a button that saves a file, after it was successfully saved -->
<string name="saved">Salvato</string>
<string name="image_saved">Immagine salvata.</string>
<string name="video_saved">Video salvato.</string>
<string name="view_file">Visualizza</string>
<string name="share_sheet_preview_profile">%s su Mastodon</string>
<string name="share_sheet_preview_post">%1$s su Mastodon: “%2$s”</string>
<string name="copy_profile_link">Copia link del profilo</string>
<string name="in_app_browser">Browser in-app</string>
<string name="system_browser">Browser di sistema</string>
<string name="add_muted_word_short">Aggiungi parola</string>
<string name="tab_home">Inizio</string>
<string name="tab_search">Esplora</string>
<string name="tab_profile">Profilo</string>
<string name="pin_post">Fissa in cima sul profilo</string>
<string name="unpin_post">Sblocca dal profilo</string>
<string name="post_pinned">Il post è stato fissato</string>
<string name="post_unpinned">Il post è stato sbloccato</string>
<!-- %s is the username -->
<string name="enable_new_post_notifications">Avvisami quando %s pubblica un post</string>
<string name="disable_new_post_notifications">Smetti di avvisarmi quando %s pubblica un post</string>
<string name="new_post_notifications_enabled">Riceverai notifiche per i nuovi post.</string>
<string name="new_post_notifications_disabled">Non riceverai più notifiche per i nuovi post.</string>
<string name="mute_conversation">Silenzia la conversazione</string>
<string name="unmute_conversation">Riattiva le notifiche della conversazione</string>
<string name="visibility_unlisted">Pubblico tranquillo</string>
<string name="filtered_notifications">Notifiche filtrate</string>
<string name="filter_notifications">Filtra le notifiche da...</string>
<string name="notification_filter_following">Persone che non segui</string>
<string name="notification_filter_following_explanation">Fino a quando non le approvi manualmente</string>
<string name="notification_filter_followers">Persone che non ti seguono</string>
<string name="notification_filter_followers_explanation">Incluse le persone che ti seguono da meno di 3 giorni</string>
<string name="notification_filter_new_accounts">Nuovi account</string>
<string name="notification_filter_new_accounts_explanation">Creati negli ultimi 30 giorni</string>
<string name="notification_filter_mentions">Menzioni private indesiderate</string>
<string name="notification_filter_mentions_explanation">Filtrate, a meno che non sia in risposta alla tua menzione o se segui il mittente</string>
<string name="allow_notifications">Consenti le notifiche</string>
<string name="mute_notifications">Respingi la richiesta di notifica</string>
<plurals name="x_people_you_may_know">
<item quantity="one">%,d persona che potresti conoscere</item>
<item quantity="other">%,d persone che potresti conoscere</item>
</plurals>
<string name="notifications_from_user">Notifiche da %s</string>
<string name="notifications_muted">Le notifiche da %s sono state respinte.</string>
<string name="notifications_allowed">%s apparirà ora nella tua lista di notifiche.</string>
<string name="visibility_subtitle_public">Tutti, dentro e fuori Mastodon</string>
<string name="visibility_subtitle_unlisted">Meno fanfare algoritmiche</string>
<string name="visibility_subtitle_followers">Solo i tuoi seguaci</string>
<string name="visibility_subtitle_private">Tutti quelli menzionati nel post</string>
<string name="view_boosts">Mostra le condivisioni</string>
<string name="view_favorites">Visualizza i preferiti</string>
<string name="undo_reblog">Annulla la condivisione</string>
<string name="undo_favorite">Annulla il preferito</string>
</resources>