New translations strings.xml (Basque)
This commit is contained in:
parent
4b3dc0a59f
commit
fb3c35c0a0
|
@ -162,19 +162,7 @@
|
|||
<string name="password">Pasahitza</string>
|
||||
<string name="confirm_password">Berretsi pasahitza</string>
|
||||
<string name="password_note">Sartu letra larriak, karaktere bereziak eta zenbakiak zure pasahitzaren segurtasuna areagotzeko.</string>
|
||||
<string name="category_academia">Akademia</string>
|
||||
<string name="category_activism">Aktibismoa</string>
|
||||
<string name="category_all">Denak</string>
|
||||
<string name="category_art">Artea</string>
|
||||
<string name="category_food">Janaria</string>
|
||||
<string name="category_furry">Furry</string>
|
||||
<string name="category_games">Jokoak</string>
|
||||
<string name="category_general">Orokorra</string>
|
||||
<string name="category_journalism">Kazetaritza</string>
|
||||
<string name="category_lgbt">LGBT</string>
|
||||
<string name="category_music">Musika</string>
|
||||
<string name="category_regional">Herrialdekoa</string>
|
||||
<string name="category_tech">Teknologia</string>
|
||||
<string name="confirm_email_title">Egiaztatu zure sarrerako ontzia</string>
|
||||
<!-- %s is the email address -->
|
||||
<string name="confirm_email_didnt_get">Ez duzu estekarik jaso?</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue